Она покачала головой.
– Ты инопланетянка, – хмыкнул он.
– Это плохо?
– Это заводит.
14 глава
Рано утром Карри вынырнул из постели, чтобы сходить в душ. Кристен, конечно, еще крепко спала, и он старался не шуметь. Ему вообще не мешало бы побыть одному и подумать, но в коридоре он наткнулся на Лэсси. Сестренка уже была одета и накрашена, и темные локоны прыгали по плечам при каждом ее движении.
– Карри! Ты вчера так и не познакомил нас со своей новой девушкой! – возмутилась она, шутливо пихая его кулаком в грудь и не давая пройти дальше.
– Кристен не моя девушка, – Карри раздраженно повел плечами. Ему хватало проблем с «Гиенами» и прочими мразями, не хватало еще, чтобы собственная сестра считала Кристен его девушкой.
– Но ты с ней спал, – заявила Лэсси невозмутимо.
– Я много с кем сплю.
– И то верно, – усмехнулась девушка. – Но с ней это было как-то иначе, ты не будешь отрицать.
– Как ты могла понять это? – фыркнул Карри. – По ее стонам?
Лэсси прищурилась и наклонила голову. В такие моменты Карри любил и ненавидел свою сестру. Любил – потому что она единственная без лишних слов и объяснений догадывалась о многих вещах в его жизни, чувствовала его на каком-то особом, телепатическом уровне. Ненавидел – по той же самой причине. От нее было практически невозможно что-то скрыть. Порой это было хорошо, порой не очень. Лэсси с детства была его маленьким хвостиком, который знал обо всех его проказах и влюбленностях. Но даже если он сердился, он все равно обожал Лэсси, как только брат может обожать сестру. Лэсси была его спасательным кругом тогда, несколько лет назад, когда произошла вся эта беда с Элисон. Без сестры он бы не справился. Как знать, может, без нее он бы тогда убил себя.
Кристен проснулась в пустой и холодной постели. Нерешительно позвала:
– Карри? – и, не дождавшись ответа, принялась одеваться. Тело немного ломило и тянуло после прошедшей ночи, но боли не было. Скорее, наоборот, – она чувствовала подъем сил. На полу валялось несколько изрисованных простым карандашом листов. На одном Карри был изображен в полный рост, на втором – по пояс, на третьем было только его лицо. Мужчина оказался отличным материалом для натуры. Кристен решила, что с удовольствием нарисовала бы его еще. Но на этот раз желательно одетого.
– Как спалось? – за спиной неожиданно раздался голос, и Кристен вздрогнула и обернулась. Перед ней стоял молодой человек чуть помладше Карри, с такими же светлыми, только короткими волосами, и незажженной сигаретой между зубов. Она догадалась: это был Лиам.
– Неплохо, – нерешительно ответила она. – Меня зовут Кристен. А ты, должно быть, Лиам? – она протянула ему ладонь для рукопожатия, и мужчина лениво пожал ее тонкие пальцы.
– Неплохо, но мало, да? – хмыкнул он. – Наверняка Карри тебе спать не давал.
– Нуу… мы… мы занимались рисованием, – она кивнула на лежащие на полу листы, и брови у Лиама взлетели вверх. Он быстро прошел мимо нее, наклонился, поднял с пола лист бумаги и принялся его разглядывать.
– Член у моего братца и вправду большой, – заметил он.
Кристен поморщилась.
– А рисуешь ты клево, респект.
– Спасибо.
– Завтракать с нами будешь? Мама приготовила вишневый пирог.
– Я лучше подожду Карри.
– Он тоже любит вишневый пирог.
– Ладно.
Лиам вручил ей рисунок и, развернувшись, вышел. Кристен села обратно на постель, вертя в пальцах листок бумаги.
– Уже познакомилась с моим братом?
– Карри! – Кристен почти вскочила навстречу мужчине. – Лиам такой… странный.
– А я не странный? – усмехнулся он.
– Не настолько.
В столовой было людно и шумно. Алисия и Лэсси несли из кухни столовые приборы, тарелки с порезанным на кусочки вишневым пирогом, пиалки со сладостями и кружки с горячим какао. Брэдли Джонсон уже сидел во главе стола. Справа от него были места для Карри и Лиама, слева – для Алисии, Киры и Лэсси. После по обе стороны стола тянулись еще места для десятка человек, но сегодня завтрак обещал быть чисто семейным, плюс одна гостья в лице Кристен.
– Садись рядом с Лэсси, – сказал Карри, указывая Кристен на свободное кресло.
– А рядом с тобой нельзя?
– Нет, – он улыбнулся. Конечно, это был всего лишь семейный завтрак, и на нем не обязательно было соблюдать все правила, но Кристен была не его старухой, даже не его подругой, просто недавней знакомой и случайной гостьей. Место между ним и Лиамом, как когда-то у Элисон, ей не полагалось.
Кристен села на указанное место, и через мгновение рядом с ней неожиданно возникла Лэсси:
– Привет! – пропела она громко. – Меня Лэсси зовут, а тебя?
– Кристен, – девушка кивнула, протянув ладонь, и Лэсси крепко ее пожала.
– Так значит, ты новая девушка брата?
– Я не… это он так сказал? – Кристен смутилась, бросая взгляд на Карри, который устроился на другой стороне стола.
– Нет, он сказал, что ты его знакомая, – Лэсси махнула рукой. – Но когда Карри встречается со знакомыми, из его комнаты обычно не разносятся стоны. На проститутку ты тоже не похожа, уж прости…
Кристен почувствовала, как покрывается румянцем, но тут Лэсси неожиданно расхохоталась:
– Да ладно тебе! Ты чего такая скромница? Хотелось бы мне, чтобы у брата была такая девушка… Но последнее время он возится со всякими… ну, знаешь… – она наклонилась совсем близко, и ее дыхание защекотало Кристен ухо. – Со шлюхами, если говорить откровенно. Так что я рада, что он привел тебя, кем бы ты ни была.
– Это Кристен. Она некоторое время поживет с нами.
Карри указал на Кристен рукой, и она кивнула, попытавшись улыбнуться.
– Кристен, с Лиамом и Лэсси ты уже знакома. А это Брэдли, президент клуба и мой отец, – он указал на мужчину во главе стола. Тот закашлялся и напялил на нос очки, висевшие на кожаном ремешке:
– Тебе сколько лет?
– Девятнадцать, – пробормотала Кристен.
– Ясно, – он как будто тут же потерял интерес и снова стащил очки.
– Переживает, чтобы Карри не трахал малолеток, – пояснила на ухо Лэсси. – Лиам иногда этим балуется.
– Вот оно что, – прошептала Кристен.
– Это Алисия, моя мачеха.
– Привет, детка.
– Здравствуйте.
Кристен не дала бы Алисии и тридцати пяти лет. Сложно было поверить, что у этой молодой, красивой, ухоженной женщины есть сын, которому двадцать три года. Должно быть, она родила его очень рано.