Книга Требуется ведьма, страница 24. Автор книги Ольга Шерстобитова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Требуется ведьма»

Cтраница 24

– Ведьма не ведьма, а воровка! И лгунья! Выпороть! – выпалила госпожа Трауб.

Магия полыхнула во мне так, что волной прошлась по комнате, вынесла напрочь стекла. Судя по крикам в Дарншхолле, Лансу придется стеклить все окна в доме. Перестроилась на ведьминское зрение, убедилась, что никто из слуг не пострадал, а потом призвала из дальнего сада крапиву. Там она была особо ядреная, а добраться до нее ни Генри, ни я, ни другие его помощницы не успели.

Крапива влетела в комнату, собралась в пучки и помчалась к опешившей госпоже Трауб, ударив ее по рукам. Она взвыла, попыталась отвернуться. Ей на помощь решила прийти госпожа Рарк, забыв о дочери, и тоже попала под раздачу.

Я щелкнула пальцами, запечатывая магией дверь и наблюдая, как они носятся по комнате с воплями и проклятьями. Эльза на четвереньках подползла к Аннет, пришедшей в себя, и спряталась за перевернутым госпожой Рарк диваном. Иветта нервно икала.

Наконец госпожа Рарк и госпожа Трауб попытались выбраться из комнаты, а когда это не удалось, ломанулись к окну и буквально вывались из него. Наивные! Думают, будто там мои чары исчезнут! Да этой магии часа на полтора еще точно хватит! Слишком зла я была, перестаралась. Впрочем, им не помешает подумать о своем поведении.

За матушками, тоже почему-то через окно, бросились их дочери и господин Трауб. Последнего моя магия никак не коснулась, но он решил в столь гостеприимном доме не задерживаться.

Судя по голосам, которые раздались в саду, все слуги давно выскочили из дома, пытаясь понять, что происходит.

Ланс, по-прежнему стоящий посреди комнаты, все еще явно пребывая в шоке, смотрел на разгромленную столовую. Неожиданно закачалась под действием остаточной магии люстра, полетела вниз.

– Осторожнее! – крикнула, прыгая на него и буквально опрокидывая на пол.

Сама, конечно, оказалась сверху. Выдохнула. Посмотрела в его глаза.

– Можете не трудиться, господин Ланс, увольнять меня. Сама уйду. Счет за выбитые окна можете прислать семейству Трауб, – ехидно посоветовала я.

Приподнялась, выскользнула из его рук, радуясь, что он пока не пришел в себя и не осознал масштаба случившейся катастрофы.

– Господин Ланс, вы в порядке? – раздался встревоженный голос Арчи.

– В полном, – заявила я, выходя в коридор и оставляя дверь открытой. – Я собирать вещи, Арчи.

Дворецкий растерянно уставился на меня, потом заглянул в разгромленную гостиную.

– Господин Ланс, вам помощь нужна? Может, вы…

– Арчи, в крыло прислуги не подниматься, сам разберусь, – заявил Ланс.

Мне только этого не хватало!

Что умеет ведьма лучше, чем варить зелья и накладывать проклятья? Вот верно: вовремя сбегать! Я так точно при своих-то способностях должна делать это мастерски.

Влетела в свою комнату, злясь на ситуацию, себя, Ланса… Разъяренной фурией хлопнула дверью, а затем… буквально сразу же взглядом уткнулась в букет снежных роз, стоящих в вазе на подоконнике. Совсем рядом лежала придавленная этой же вазой записка и небольшой бархатный мешочек, в котором обычно хранят драгоценности.

Нет, это издевательство! Ланс у меня купил эти розы, чтобы подарить… мне.

Подошла к странному подарку, развернула лист.

«Жду в саду возле беседки в полдень. Твой суженый».

Эм… Он что, уже догадался, что служанка Рита и его суженая – одно лицо? И когда вот я себя выдала? Все еще готовая устроить конец света, дернула за шнурок бархатный мешочек, и из него выпала… подвеска. Та самая, единственная моя память о матери, отданная пекарю Руту в качестве оплаты за испорченную крышу. Сверкнул на ней драгоценный камень, и я сжала в руке подарок, растерянная.

– По крайней мере, теперь мне понятно, почему ты не пришла на свидание, – раздался спокойный голос Ланса.

Я вздрогнула, медленно обернулась. Ланс стоял, опираясь о косяк двери, и не сводил с меня глаз. Потом спокойно так шагнул, закрыл дверь и щелкнул пальцами, накладывая чары от подслушивания. Интересная картина… он впервые ими пользуется! И самое ужасное: его сила в разы больше моей! И, словно подтверждая эту догадку, Ланс наложил щиты, не позволяющие мне покинуть комнату.

Недовольно отозвалась метла, почувствовав магию, выскользнула из шкафа, зашуршала прутиками. Следом и котелок вылетел, покружил вокруг меня и, так как я на него не обратила никакого внимания, опустился на подоконник рядом с вазой с цветами.

Метла же, похоже, окончательно разочарованная, выпустила сноп искр, и я и охнуть не успела, как с меня слетели все чары, а платье, впитав магию, изменилось, став таким, в каком я пришла на бал. Коснулся ног тяжелый темно-зеленый атлас пышной юбки, расшитой по подолу золотыми розами, плотно облегал грудь узкий лиф с невесомым кружевом.

– На прутики пущу! – клятвенно пообещала я. – Сегодня же!

Метла щелкнула и замерла у руки, послушная до безобразия.

Звякнул котелок, подлетая ближе.

– А в тебе вместо зелий кашу начну варить!

Ланс хмыкнул, услышав мои слова.

– Улыбаешься, значит, гад такой! – вспыхнула я, чувствуя, как во мне все бурлит. – Щиты и чары наложил на комнату беззащитной ведьмы!

– Насчет беззащитной я бы поспорил. Вон как с добропорядочными леди разобралась резво.

– Да как ты вообще посмел позвать их в дом, когда признал во мне суженую! – взвилась я.

– Ты сначала на свидание не пришла, потом отказалась в кабинете правду сказать, когда я тебя задержал, что я должен был подумать?

– Да что угодно, но не приглашать этих… этих… на обед! – выдохнула я. – Я ведь могла и что похуже придумать и…

– Так ты же до последнего не признавалась! Да если бы не приревновала…

– Что? Я? Ревновать? Тебя? К этим курицам?

Впрочем, он ведь не знал, что и в жаб могла бы всех этих леди превратить. Пупырчатые мне удавались особенно хорошо.

– Да кем ты себя возомнил! – возмутилась в ответ, а потом метлу поудобнее перехватила, красавицу мою, невероятно сильными чарами напитанную, на моих экспериментальных зельях выросшую и превратившуюся в нахалку. И, сверкая глазами, шаг к Лансу сделала и замахнулась.

– Метлу-то за что! – уворачиваясь, крикнул Ланс.

Ловкий, зараза. Ничего, и не с такими справлялась. Рванула следом, перескакивая через перевернутую табуретку. Ланс подхватил подушку, отмахиваясь и защищаясь, но метла сделала свое дело, и по комнате полетели перья. Я чихнула, и Ланс успел выскользнуть. Случайно задел вазу, но удержал, поймал котелок, отбрасывая его на меня, решив создать преграду. Только разве разъяренную ведьму с метлой остановишь?

Вжик! Вжик! Бух! Дзынь!

Все же рухнула ваза, не выдержав. Впрочем, цветы Ланс спас, тут же магией поднял и на кровать опустил, а сам попытался прикрыться дверкой шкафа.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация