Книга Связанные обязательством, страница 71. Автор книги Ана Фогель, Летта Мюллер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Связанные обязательством»

Cтраница 71

От сильного удара по голове у Канненсиса потемнело в глазах, и он свалился на землю. В следующий раз, когда он начал приходить в себя, он не сразу понял, что происходит. Он чувствовал землю под своими коленями, и чьи-то грубые руки держали его на весу, не давая упасть вниз. Мутило. Голова казалась слишком тяжёлой для шеи, а глаза отказывались открываться.

В лицо плеснули холодной водой. Кто-то сзади схватил за волосы и оттянул назад, задрав голову. Услышав какое-то бормотание в свой адрес, принц наконец открыл глаза.

– Вот те на-а. – Снизу вверх на него таращился слегка полноватый мужчина средних лет с густой бородой и кустистыми бровями, а вот голова его была начисто лишена растительности. – Ну и ну, – снова протянул бородач трубным басом и почесал свою лысину. Он наклонился и схватил Канненсиса за подбородок, чтобы как следует рассмотреть его лицо. – Это ж откуда ты такой интересный взялся-то? Вот те на-а. Точно не местный.

Он выпустил лицо пленника и отошёл назад, не переставая рассматривать мальчишку, словно диковинный музейный экспонат. Необычный цвет глаз и волос, кожа была запачкана, но всё же просматривался странного цвета оттенок, да и всё лицо в целом было какое-то неправильное. Бородач снова поскрёб свою лысую голову, не переставая восклицать «Вот те на-а».

– Может быть, это лазутчик Светляков? – предположил один из солдат. – Я слышал они без света своего «тускнеют».

– Не до такой же степени! – возразил другой. – Этот совсем уж для них тёмный.

– Да ты на глаза посмотри! – не унимался первый.

– И что! Я слышал, они у них вообще светятся. Глянешь в них – сразу ослепнешь!

– Обождите, голубчики, – вмешался бородач. – Видал я Светляков, не из них он.

– Что прикажете с ним делать, капитан? – спросил один из державших принца солдат.

Все дружно уставились на бородача, ожидая его решения. Капитан шумно втянул в себя воздух и объявил:

– Что ж, отведём-ка его к Ищейкам, пожалуй. Они-то уж разберутся что к чему.

Патрульные отвесили капитану короткий поклон, похожий на низкий кивок, и резко подняли пленного на ноги.


глава двадцать седьмая

БИТВА ТЕНЕЙ
часть

I


Иллабис никак не мог понять, каким образом чудаковатый граф был связан с принцем и его братом, но уже пролазил через приоткрытое окно особняка Бифомиса. Незаметно проскользнув мимо низкорослого мужичка, Иллабис в два прыжка преодолел лестницу на второй этаж. Он уже бывал в этом доме однажды и прекрасно знал, куда нужно идти. Миновав длинный коридор и завернув за угол, Иллабис остановился у третьей двери слева и повернул ручку. Бифомис сидел за своим столом и делал какие-то записи. При виде Иллабиса его лицо не выказало ни тени удивления. Он отложил перо, опёрся локтём о стол и положил подбородок на тыльную сторону руки.

– Не ожидал тебя так скоро увидеть, друг мой. Как продвигается твоё расследование?

– Спасибо за очередную наводку, – раздражённо начал Иллабис, – она мне очень помогла. Но в друзья я к Вам не набивался, граф.

– Как грубо, – Бифомис изобразил наигранную обиду. – А я его ещё пред патрульными прикрывал.

– О чём Вы?

– Ко мне тут недавно наведались господа, расспрашивали о тебе, – объяснил граф, пару раз взмахнув перед собой рукой, чтобы выказать всю неважность данного происшествия. – Вели они себя, мягко говоря, бестактно, так что свой визит они запомнят надолго…

– В любом случае, я здесь по другому поводу, – перебил его Иллабис.

Он уже собирался подойти и разъяснить ситуацию, как его остановил глубокий мужской голос, раздавшийся за спиной.

– Прошу меня извинить, хозяин. Я не заметил, что у нас гость, – манерным тоном сообщил дворецкий, показавшийся в дверях. – Прикажете проводить гостя к выходу?

– О нет, Лудер, всё в порядке, – поспешил успокоить его граф. – Ты можешь быть свободен.

Дворецкий поклонился со сдержанным достоинством и покинул кабинет с неизменно поднятым к верху подбородком. Граф захлопнул книгу и элегантным жестом предложил гостю присесть в кресло. Однако Иллабис проигнорировал приглашение, оставшись на прежнем месте.

– Принца схватили, – без предисловий заявил он, дабы увидеть реакцию графа.

– О, неужели? – Бифомис вскинул брови вверх. – Значит, на дно залечь у него не вышло. – Граф тяжело вздохнул и в задумчивости закусил нижнюю губу. – Одни проблемы…

Иллабис насторожился. Получается, граф был осведомлён даже лучше, чем он предполагал. А значит, про Кэсси ему тоже должно быть известно. Но не успел Иллабис продолжить, как книжный шкаф-стеллаж, стоявший у стены по левую сторону от рабочего стола графа, с щелчком отъехал в сторону и в проходе появился босой мужчина, одетый в кожаные штаны и просторную серую рубаху с плетёными шнурками на глубоком вырезе под шеей. У него был нездоровый вид, лёгкая испарина на лице и отдышка. Он был очень слаб и еле держался на ногах. Одной рукой он облокотился о полку, а другой вцепился в ткань рубашки на своём боку.

– Что с моим братом? – задыхаясь, выдавил он.

Бифомис сорвался с места и подхватил его под руку, пока тот обессилено не свалился на пол, и аккуратно усадил в кресло.

– Твоё тело ещё слабо. Зря ты поднялся.

Сибус схватился за горло и скривился от боли.

– Дышать больно…

– Это пройдёт. Ты постепенно привыкаешь к телу. Скоро всё войдёт в норму, потерпи, – заботливым тоном успокоил его граф, мягко похлопав друга по плечу. – Знаешь, я буду скучать по твоей кошачьей шкурке, – ухмыляясь, добавил он.

Сибус злобно сверкнул на графа взглядом и поёжился от воспоминаний.

– А я уж точно не буду.

Иллабис знал о незаконнорожденном сыне Владыки Теней, но им ещё ни разу не доводилась пересекаться. Сказать по правде, Иллабис ожидал увидеть Сибуса более зрелым и грозным. Исходя из своих сведений о том, что Амареон-Пэй скрывал своего первенца не только из-за происхождения его матери, которая была обыкновенной дворцовой служанкой, но и из-за невероятной внешней схожести, что он унаследовал от отца – это-то и было главной причиной. Вероятней всего, если бы сходство было не так велико, то Сибус мог бы свободно разгуливать по королевству, а не томиться в катакомбах всю свою жизнь.

Даже несмотря на его нынешнее состояние, лицо Сибуса сохраняло в себе черты Владыки Теней. Особенно его родословную выдавали насыщенные янтарные глаза.

Иллабис не понимал, что происходило с сыном Владыки. Его лихорадило, он явно боролся с каким-то недугом, но на болезнь это похоже не было. Зрение Иллабиса улавливало сгустки энергии, исходящие от тела Сибуса, они то вырывались наружу, то резко вгрызались обратно. Каждый раз жгучий янтарь глаз сына Владыки то тускнел, то пылал жёлтым.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация