* * *
Как только они пришли на ланч, Марсель попросил Питера и Билла передвинуть кофемашину назад за прилавок, который тоже переместили таким образом, чтобы крайняя его секция была видна в окно. От этих перемен зал стал выглядеть немного уютнее, при этом освобождалась одна длинная стена.
– А это что? – спросил Питер, показывая на участок стены, где между панелями оставался зазор.
Марсель пожал плечами.
– Думаю, старый декор. Когда-то на стенах была роспись, – сказал он, скривив рот.
– Я помню, – сказала Маргерит. – Кажется, картина называлась «Мир Нептуна», море на ней встречалось с небом. Очень детально прописано и красиво. Но то было сто лет назад.
– Вероятно, они набили панели на стены, чтобы скрыть это старье, – с видом знатока сказал Питер. – Быстро и эффективно. Не то что приглашать маляра.
– Жаль, – сказала Джейн.
– Да, – согласилась с ней Маргерит. – Когда-то здесь было довольно красиво.
– Лично я считаю, что снаружи можно обойтись хорошим слоем краски, – сказал Билл. – Много времени на это дело не уйдет. День-два хорошей работы, и все.
– Я не знаю планов Себастьяна, – сказала Нина, – но…
– Ну, ему так или иначе нужно заниматься фасадом, – сказала Мэдди. – А пока сюда еще приходят клиенты и платят деньги.
– Клиентов стало больше, – сказал Марсель. – Американцы приходят каждый день и друзей приводят. Слух об эклерах Нины расходится по городу.
– Мы смогли бы покрасить здание снаружи за уик-энд, – сказал Билл. – Ко мне еще и друзья скоро приезжают. Было бы им чем заняться.
– Они приезжают в Париж, а вы хотите им подбросить работенки? – Нина рассмеялась. – Нет, я серьезно.
– Нина, дорогая. Они не из тех ребят, кто ходят по музеям и художественным галереям. Они приезжают ради кутежа, дешевой выпивки и свободного места на полу, чтобы спать.
– Это очень мило с вашей стороны, но я не думаю…
– Так отличная же идея, – сказала Мэдди. – У меня почти все уик-энды свободны. Я с удовольствием помогу. Среди них есть одинокие?
Билл ухмыльнулся ей.
– Только не говорите мне, что у такой красавицы, как вы, нет бойфренда.
Мэдди ухмыльнулась ему в ответ и провела рукой по своему фигуристому телу.
– Я знаю, в это никто не может поверить, когда я такая богиня.
– Не принижайте себя, детка. Выглядите вы – лучше не бывает.
– Это было бы здорово. – Марсель попытался быстро вернуть разговор к теме покраски, боясь упустить шанс, потому что разговор стал уходить в сторону. – Этому заведению требуется доля любви.
– Но это невозможно, – сказала Нина, чувствуя, что ситуация выходит из-под контроля прямо у нее на глазах. – Без разрешения Себастьяна. К тому же он планирует модернизацию через несколько месяцев, так что это будет просто пустая трата времени.
Она видела коллажи к его проектам, и насколько она понимала, Себастьян собирался провести здесь полное обновление, создать тот модерновый декор, который был у него на уме, однако никаких чертежей она не видела.
– Значит, он не будет возражать, – сказала Мэдди. – Если он так или иначе собирается тут все менять, то какая разница?
– Но… но кто будет платить за краску? Просить об этом Себастьяна я не могу.
– На это есть эклерные деньги, – сказал Марсель и торжественно помахал пачкой евро.
– Что?
– Я держал эти деньги отдельно. На них мы можем закупить материал.
– Отлично, – в один голос сказали Билл и Мэдди.
– Нет. Это. Невозможно, – сказала Нина с ноткой отчаяния в голосе. – Это все равно деньги Себастьяна, он оплатил ингредиенты.
– Тогда нужно их вычесть, – предложил Питер. – Впрочем, а что ваш труд – он оплачивается?
– Типа того.
– Он вам по полной ставке платит?
– Он… – Нина запнулась. Себастьян оплачивал ей два дня в неделю. Но она явно перерабатывала, хотя и получала выгоду, приобретая навыки кулинара. И, может быть, эта кондитерская заслуживает того, чтобы ярко вспыхнуть, перед тем как сгореть.
– Решено!
К концу ланча в зале воцарилась атмосфера сдерживаемого возбуждения. Операцию «Эклер» согласовали с Биллом в качестве самоназначенного бригадира.
– Мы-с-ребятами
[50] можем прийти сюда пораньше. Мы-с-ребятами можем содрать краску. Мы-с-ребятами сможем подготовить поверхность. Потом нужно будет перегрунтовать. – Он открыл рот, чтобы набрать воздуха в легкие. – Мы-с-ребятами. – Он замолчал и ухмыльнулся. – Они отличные парни. Из моей прежней части. Соль земли и хорошие работяги. А когда мы закончим тяжелую работу, вы сможете начать работать кистями.
Даже Маргерит собиралась прийти, как поставщик провизии. У Джейн и Питера были планы на воскресенье, но в субботу они собирались заглянуть.
– А я могу помочь как руководитель, – сказала Мэдди. – У меня начальственная жилка.
Билл и Питер скептически скрестили руки на груди.
– Некоторые мужчины любят, когда им говорят, что делать, – сказала Джейн с шаловливыми искорками в глазах.
– А некоторые – нет, – отшутился Питер.
* * *
Когда Нина впереди других поспешила на кухню предупредить Себастьяна об их неминуемом возвращении, он разговаривал по телефону, а его ноутбук стоял перед ним.
– Меня это не касается, Патриция, все должно быть закончено к пятнице. Повара прибывают в понедельник, и электрики должны закончить все работы. – Он посмотрел на часы, рот у него раздраженно скривился. – Мне пора, я веду эти чертовы курсы. Я поговорю с тобой попозже, только ты смотри, чтобы электрики поняли: они не получат денег, если работа не будет закончена до приезда повара.
Он отключился, положил телефон, его взгляд остановился на Нине.
– Чертовы курсы, – эхом проговорила Нина.
Он не ответил.
– Это правда?
Себастьян вздохнул.
– Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал? Я ничего не имею против этих людей, но я веду курсы только потому, что у меня обязательства по договору купли-продажи. На самом деле у меня нет на это времени. Я мог бы делать тысячу других важных дел.
– У них у всех были причины, по которым они пришли сюда. Ты должен уважать это.
– Я это уважаю.
– А потому должен предпринять больше усилий, обучая их.
– Что ты имеешь в виду?
– Макароны. Существует тысяча вкусовых добавок и расцветок. А что ты делаешь?