Книга Темное озеро, страница 37. Автор книги Линда Кейр

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Темное озеро»

Cтраница 37

Прополоскав рот, он сплюнул воду в раковину на своей половине мраморного умывальника, который они решили отреставрировать, когда модернизировали особняк. Одно из тех бесконечных бытовых решений, в которых у них, казалось, всегда царило согласие.

— До меня дошли слухи, что издательство «Чи-Таун» переживает трудности, — пояснила Энди. — Мне обязательно надо добраться до них и во всем разобраться.

— Может, просто позвонишь и выяснишь, что происходит?

Разумеется, так было проще. Но с того момента, как Энди узнала, что журналистский класс роется в старых файлах и записях, она начала раздумывать о том, как бы обрезать оставленные концы, чтобы никто не смог потянуть за них. А для такого обрезания ей нужна была законная причина для приезда в Гленлейк.

— Если «Чи-Таун» ищет инвестора или, еще лучше, хочет продать дело, я должна убедиться, что сделаю первое и лучшее предложение, — возразила Энди. — Я же давно планировала расширение бизнеса, и это идеальная возможность.

— А как же подготовка к празднованию Дня благодарения? У нас куча дел в этом году, учитывая, что собираются обе наши семьи.

— Пусть мы устраиваем празднование в нашем доме, но Биз в любом случае не упустит процесса подготовки. Ты же понимаешь, что она поднимется на рассвете и примется все переделывать на кухне, не дав нам даже позавтракать.

— На сей раз, однако, я не смогу все устроить заранее. Мне необходимо присутствовать в магазине, чтобы встретить «китов». Они как раз начнут заплывать к нам перед началом зимнего праздничного сезона. На этой неделе я уже заработал почти семь штук, продав всего дюжину бутылок. Один клиент выложил восемьсот баксов за бутылку с винокурни Брауна полувековой выдержки.

— Ничего страшного. Меня ведь не будет только с утра понедельника до середины дня вторника.

— А если погода испортится? — возразил Йен; слабость его аргумента маскировала неожиданная напряженность его голоса. — Ведь такое более чем вероятно.

— Тогда Кэссиди может застрять и в аэропорту, — согласилась Энди, удивляясь его упрямству.

— Мне просто не хочется волноваться, как бы вы обе не слетели в какую-то канаву по дороге, — добавил он.

— Милый, я обещаю быть крайне осторожной.

В конце концов, разве не все ее побуждения основывались на предельной осторожности?

Йен поджал губы, что обычно свидетельствовало о его нежелании еще раз повторять свои разумные доводы.

Если б она успела почистить зубы, то могла бы утешить его поцелуем. Но за неимением лучшего игриво пошлепала его пониже спины, давая понять, что при первом удобном случае с лихвой восполнит его страдания натурой.

И что ему абсолютно не о чем беспокоиться.

Глава 20

Личный дневник Йена Коупленда, школа Гленлейк

18 ноября 1996 года, понедельник

Мы с Энди наконец-то поговорили. Если можно так выразиться. Подозреваю, мы что-то говорили и слышали друг друга, хотя слова, казалось, не имели смысла.

На самом деле она сама предложила поговорить. Я свернул за угол физического корпуса Леггетта [50] и едва не столкнулся с ней. Разворачиваться и уходить было слишком поздно. Она такая: «Привет», и я в ответ: «Привет», а потом она спросила, не хочу ли я выпить кофе, и я согласился. Я подумал, что Энди предлагала зайти в кафе школьного клуба, но она добавила: «В три часа в придорожном кафе».

Пришлось пропустить тренировку и улизнуть из кампуса, чтобы успеть добраться до города, но выбор ею «нашего» места привел меня к мысли о том, что она собирается сообщить нечто важное. Всю дорогу туда я раздумывал, соглашусь ли помириться (ответ: разумеется), и как мне лучше сообщить об этом Майку и Саре Энн, и не буду ли я при этом выглядеть затюканным слюнтяем. Но, подходя к закусочной, я уже более-менее настроился на то, что мы с Энди опять будем вместе и… уже, черт меня побери, практически бежал.

Но потом я зашел туда. Она сидела в кабинке зала для курящих, поигрывая зажигалкой, и в пепельнице перед ней дымилась сигарета. Идея курения всегда нравилась ей больше реального курения.

И она вовсе не выглядела как человек, готовый признать ошибку.

— В чем дело? — спросил я.

— Мне просто хотелось узнать, как у тебя дела. Мы же еще можем нормально поговорить, верно?

Вот какой я идиот: мне понадобилось больше пяти минут для осознания того, что мы не собираемся возвращаться к прежним отношениям. Энди наговорила кучу чепухи о том, что мы уже почти взрослые люди и поэтому можем по-взрослому относиться к жизненным поворотам, но, по-моему, ей хотелось узнать, не окончательно ли она разбила мне сердце, не безвозвратно ли расстроила наши отношения. Может, ей не хотелось чувствовать себя виноватой?

— Почему? — опять спросил я, прервав какую-то ее фразу о том, как она переживала обо мне.

— Почему меня еще волнует твоя жизнь? — уточнила она.

— Почему ты не хочешь быть со мной?

— Признай, что мы уже давно живем в режиме парочки «Йен и Энди». Уже три года… неужели тебе не хочется пожить только в свое удовольствие, как свободному, независимому человеку?

— Похоже, у меня нет выбора.

Впервые Энди выглядела так, будто ей действительно немного жаль.

— Ты встречаешься с кем-то? — спросил я.

Она чертовски долго думала над ответом, а когда наконец надумала что-то, то посмотрела куда-то в сторону и сказала:

— Таких чувств, как к тебе, я больше ни к кому не испытываю.

Однозначным «нет» такой ответ, конечно, не назовешь.

Я едва не рассказал о Сильви и Саре Энн и о том, что еще три девчонки готовы по первому моему намеку заняться со мной сексом. Но не стал — ведь тогда она могла подумать, что для меня важны связи с другими девушками.

— Кем бы он ни был, надеюсь, ты счастлива, — выдавил я, не глядя на Энди. Я не узнал собственного голоса. Возможно, даже всплакнул слегка.

Энди определенно всплакнула.

Нормально.

Глава 21

Через неделю, когда они поцеловались на прощанье, Йен по-прежнему выглядел встревоженным, если не сердитым.

Возможно, из-за того, что им так и не удалось заняться сексом.

А может, его насторожило ее нервное состояние, и он почувствовал, что обнаружение Далласа Уокера имело для нее неизвестное ему значение. Может быть, недавние события сделали его более подозрительным.

Или, возможно, тревога действительно связана с погодными условиями: сочетание снегопада и гололеда стало настоящим испытанием для хваленой шведской устойчивости ее «Вольво». Энди не посмела признаться, что чуть не соскользнула на обочину, когда выехала на шоссе после заправки. Более того, она едва не «поцеловалась» с шедшей впереди машиной, пока высматривала местечко для парковки около офиса издательства «Чи-Таун».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация