Я подумала об увиденной картинке. Я не знала ту женщину, так почему решила, что это королева? На ее голове была золотая диадема, да, но это не означало, что она — королева по крови. Она могла быть самопровозглашенной королевой, как Боудиккой.
— Такое возможно, да.
Напряженная тишина повисла в комнате.
Рэкхем смотрел на Габриэля, а потом на меня.
— Этого мало, Певчая. Нам нужно знать больше.
Желудок сжался. Я не могла больше ничего предложить.
— Это все, что я видела, милорд.
— Спой еще раз.
— Милорд, не думаю…
— Я не прошу думать! — прокричал он. — Ты споешь для нас, ясно? Будешь петь, пока не сорвешь голос, если это поможет найти предателя.
Паника лишила меня дыхания. Он хотел невозможного, хотел сломать меня. И в этот раз выхода не было. Заставив меня «колдовать» один раз, он будет делать так снова и снова, пока не раскроется вся правда. И я стану лживой Певчей, у которой не было сил.
Что тогда со мной сделает Рэкхем?
— Милорд граф! — страж вошел в комнату.
— Не сейчас, — прорычал Рэкхем, едва взглянув на него.
Он не отступил.
— Простите, милорд, но вы просили найти Натаниэля Уолбрука.
Я была рада перерыву, но теперь напряглась. Рэкхем отсылал стражей за Натом?
Бледные глаза Рэкхема отвернулись от меня. Теперь он смотрел на стража.
— Вы нашли его? — спросил Рэкхем.
— Нет… Не совсем, милорд. У нас есть свидетель, лакей, сказавший, что он пошел сюда. Это было немного раньше, но мы пошли сюда. Я бы приказал своим людям обыскать комнаты. Включая эту, с вашего позволения.
— Что здесь искать? — разражено спросил Рэкхем. — Если бы тут был Уолбрук, мы бы увидели.
Страж был потрясен.
— Или… — Рэкхем прищурил глаза и посмотрел на шкафчик, где король нашел тигель. — Или в этой части дворца есть другие скрытые места, где можно спрятаться человеку. Да, этот шанс возможен. Прикажите своим людям простучать все стены!
— Мы поможем, — крикнул Габриэль. И половина Совета принялась стучать по стенам. Через минуту по приказу стража стук начался в соседней комнате. Казалось, сюда спустилась армия плотников.
Тайная комната Ната. Они найдут ее. А если он там?
Конечно, он мог быть в другом месте. Но если он убегал сюда…
— Милорд, мы что-то нашли! — позвал из соседней комнаты страж.
Мы вбежали туда, несколько стражей столпились у места, где была скрыта комната Ната.
— Тут пусто, — сказал один из них. А если посмотреть на соседнюю комнату, видно, что стены странно стыкуются.
— Тогда чего вы ждете? — проревел Рэкхем. — Выбейте стену.
Стражи спешили выполнить приказ. Две пики врезались в стену. Панель сломалась, открывая темное убежище Ната.
— Свет! — крикнул Рэкхем. — Несите факелы!
Только бы Ната там не было.
Но я увидела его, когда принесли огонь. Он прятался у дальней стены, его дикие глаза смотрели на меня.
Рядом с ним в свете факела сиял красно-золотым тигель.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
С ПОЛИЧНЫМ
Стражи перекрыли Нату путь к отступлению, закрыли его от меня.
— Я не воровал его! — возразил он. — Он был здесь, когда я пришел.
— Арестуйте его! — приказал Рэкхем.
— Нет! — крикнула я. — Он этого не делал.
Никто меня не слышал. Стражи, лорды, джентльмены толкались и желали крови Ната.
— Хватайте предателя!
— Повесить его!
— Эй, ты… принесите веревку!
Веревку? Ох, они же не хотели повесить его здесь? Только связать…
Нужно как-то спасти его. Но что я могу без магии?
В отчаянии я толкала спины мужчин перед собой. Они не двигались. Я даже не видела его. Они убьют его за предательство, а я даже не могу видеть происходящего.
— Они схватили его! — крикнул кто-то.
Люди передо мной засуетились, я увидела в брешь Ната. Два стража держали его и вели к двери. Она не успели дойти до порога, а он споткнулся. Кровь на его щеке сверкнула в свете факела.
— Нат! — крикнула я. Что они с ним сделали?
Он не понимался. Стражи склонились над ним.
Быстрый, как заяц, он вскочил и сбил стражей. Уклонившись от их рук, он побежал.
— Остановите его! — закричал Рэкхем. Но стражи еще вставали на ноги. Остальные бросились, но споткнулись о них, закрыв остальным проход. Когда они смогли распутаться, Ната уже не было видно. — Найдите его! — крикнул Рэкхем.
Стражи убежали, Рэкхем повернулся ко мне с тигелем в руке. Его свободная рука опустилась на мое плечо.
— Ты. Идешь со мной, — он повернулся к стражу. — Сообщи солдатам снаружи. Пусть следят, чтобы предатель не выбежал во дворы или к реке…
— Да, милорд.
— И созови весь Совет в Алую комнату. Приведи туда под стражей Пенебригга. Не хочу, чтобы он ускользнул, — он крепче сжал мое плечо. — Мы с Певчей там вас встретим.
† † †
Не знаю, что стражи сказали членам Совета, но они действовали быстро. За четверть часа почти все собрались в Алой комнате, включая Пенебригга. Очки сидели криво, шляпы не было, его ввели в комнату два стража, теперь они стояли за его стулом. Я была слишком далеко, чтобы что-то ему сказать. Я не смела даже смотреть ему в глаза, ведь за мной следил Рэкхем.
Шум начался, когда прибыл сэр Исаак.
— Не стоило приходить, друг. Не в вашем состоянии.
Сэр Исаак схватился за руку сэра Самюэля для поддержки.
— Плевать на состояние. Рэкхем, это правда? Тигель найден?
— Да, — сказал Рэкхем. — Клянусь, он будет окружен стражами с этого момента, пока вы не закончите работу.
— Но где он?
Рэкхем поманил отряд мужчин, стоявших в углу.
— Покажите тигель сэру Исааку.
Они обошли стол, неся сундук. Когда они открыли его перед сэром Исааком, тот чуть не упал в обморок.
— Это тигель. Точно. Слава богу, — он коснулся гладкой стороны, его голос дрожал. — Где вы его нашли?
Рэкхем описал случившееся. Те, кто не видел этого — сэр Исаак, сэр Самюэль и Пенебригг — были потрясены.
— Поверить не могу, — сказал сэр Исаак. — Нату не нравилась алхимия, но поступать вот так…
— Он бы не стал, — качал головой Пенебригг. — Я вырастил его, я знаю его. Он не убийца. И не стал бы воровать тигель.