Он убежал, оставив меня с Хепри.
– Ты слышал? – спросил Хепри.
– О еде? Конечно. – Я никогда не пропускаю информацию о вкусняшках.
– Не об этом, Ра. Ты слышал, как Пенту сказал Кенамону, что скоро у них будет больше денег? Он даже сказал, что об этом нельзя говорить. И он определённо заключил какую-то нечистую сделку с Неферхотепом. Выглядит подозрительно, тебе не кажется?
– На самом деле не особо, – ответил я, но мне было неспокойно. – Не может же быть, что ты подозреваешь этого замечательного мальчика в том, что он преступник.
– На самом деле меня больше интересует его отец, – сказал Хепри. – Возможно, Неферхотеп знает, что он ограбил гробницу, и шантажирует его. Хотя также может быть, что мальчик был соучастником. Он вёл себя довольно странно в гробнице. Он так внимательно наблюдал за нами и как будто заметил всё, но…
– Он художник, – возразил я. – Он обязан всё замечать. Это не делает его виновным. И помни, он обещал мне еду.
Хепри спрыгнул мне на нос и встретился со мной взглядом:
– Еда ничего не значит, Ра.
Я ошалело уставился на него:
– Хепри, еда – это всё.
Хепри вздохнул и взобрался обратно мне на голову, устроившись между моими ушами:
– Я полагаю, мы и вправду не можем обвинить кого-либо, не найдя новых доказательств.
– Ну, после того, как Кенамон принесёт мне еду, мы можем поискать ещё зацепки, – сказал я.
– Кенамон сказал только, что он попытается вернуться сюда. Это не значит, что он на самом деле придёт. В любом случае мы не можем просто сидеть тут и ждать Кенамона. Мы Великие Детективы, и нам нужно расследовать дело.
Он был прав. Но это не значит, что я был этому рад.
– Ну, так на чём мы остановились? – Хепри побарабанил лапками по моему меху. – Ах да. Мы хотели допросить Менуи, любимицу писаря. И я согласился, что это может быть полезно. Я голосую за то, чтобы попробовать пробраться в дом писаря через чёрный вход.
Кот фараона обычно не пользуется чёрными ходами, но Великие Детективы не могут позволить себе капризы. Следуя указаниям Хепри, я мчался по аллеям и протискивался в щели, пока мы не добрались до маленького дворика позади дома писаря.
– Видишь тот сарайчик? – прошептал Хепри, когда мы забрались на стену. – Возможно, Менуи живёт именно там.
– В сарайчике позади кухни? Ну, серьёзно, Хепри. Ни одна высокородная кошка…
Писарь показался из-за задней двери с горшочком в руке:
– Менуи, дорогая, время обедать.
С хрюканьем и визгом огромная розово-белая гора выскочила из сарая. У горы был закрученный хвостик и пятачок.
Я в ужасе посмотрел на Хепри:
– Менуи свинья?
– Самая большая свинья из тех, что я видел, – ответил оторопевший Хепри.
– Но все же знают, что свиньи – союзники сил хаоса, – возмутился я. – Никто не держит их в качестве домашних питомцев.
– Писарь держит, – сказал Хепри. – Ты только послушай его!
– Кто самое умное создание в Египте? – Писарь отправил Менуи воздушный поцелуй. – Верно. Ты, дорогая, – Он вывалил содержимое горшка в корыто. – Я принёс тебе пряного гуся, моя милая. И ещё другие вкусняшки.
– Пряного гуся? – прошептал Хепри мне в ухо. – На что поспорим, что приправлен он корицей и тмином?
Он прямо прочитал мои мысли.
Менуи уткнулась носом в корыто.
Писарь почесал у неё за ушами:
– Мне бы так хотелось остаться, любимая моя, но мне нужно быть на шаг впереди визиря. – Уходя, он послал ей ещё несколько воздушных поцелуев. – До скорой встречи, моя дорогая.
– Он посылает воздушные поцелуи свинье, но не пускает в дом кота фараона? – Я не мог смириться с такой несправедливостью. – Ну всё, с меня хватит. Я еду домой.
А потом я вспомнил, что дома-то у меня нет. Какой-то другой кот занял моё место. Это всё, что у меня было.
Хепри спрыгнул с моей головы, чтобы получше разглядеть свинью.
– Я думаю, что мы должны с ней поговорить, Ра. Если она и вправду самое умное создание в Египте, возможно, она сможет нам помочь.
– Мне она не кажется особо умной, – ответил я.
– Ей определённо удалось каким-то образом обеспечить себя морем еды, – подметил Хепри.
Намёк понят.
– Ладно, – согласился я. – Давай поговорим с ней.
– Хорошо. Знаешь, мне на самом деле очень нравится, как тут пахнет…
– Но мы тут не задержимся, – добавил я.
– Тогда вперёд! – Хепри хотел запрыгнуть на меня, но он был так взбудоражен, что скакнул слишком далеко. Я попытался его поймать, и мы оба рухнули на территорию дворика.
Мы приземлились на что-то мягкое.
И пахучее.
И вязкое.
– Навоз! – завопил Хепри от восторга.
– Навоз! – завопил я от ужаса.
Я подпрыгнул, распространяя зловоние, и обнаружил себя нос к носу, а точнее, пятачок к пятачку с Менуи.
Глава 13
Менуи
– Боже правый, что это у нас тут? – Менуи разговаривала с акцентом высокородной леди – хорошо воспитанной, культурной и лишь слегка удивлённой.
Испачканный и дурно пахнущий, я собрал остатки своего достоинства и принял испытанную временем позу Бастет.
– Леди Менуи, позвольте представиться. Кот фараона, Ра Всемогущий, Властелин Могучей Лапы к вашим услугам.
(Я не имел в виду, что я и вправду «к её услугам». Просто так говорят аристократы.)
Глаза-бусинки Менуи оглядели меня с головы до ног и обратно:
– Ну, кем бы вы ни были, вы определённо разговариваете как царская особа. Я никогда ещё не видела кошку с такой статной осанкой – как и настолько покрытую грязью. С тем же успехом вы могли бы быть царским поросёнком.
Ко мне подскочил Хепри:
– Ох, он на самом деле кот фараона. Просто у него плохой день.
– Худший из всех, – признался я. – Мне пришлось проползти через гробницы и пересечь пустыню. Меня преследовали шакалы и пинали люди. Я не ел ни крошки с тех пор, как покинул дворец.
– Вы голодны? – ужаснулась Менуи. – Ох, это просто кошмар. – Она качнула своим пятачком в сторону корыта. – Там осталось не так уж и много, но вы можете поесть. И… эм… ваш компаньон тоже.