Книга Секрет гробницы фараона, страница 10. Автор книги Эми Батлер Гринфилд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Секрет гробницы фараона»

Cтраница 10

– Ты уверен? – Я пригнулся, чтобы посмотреть, но увидел лишь крошечную дырочку.

– Конечно, я уверен, – возмутился Хепри.

– Тогда нам нужно сообщить об этом людям, – сказала Миу. – Я думаю, что Кенамон уже что-то подозревает.

Я поднял глаза и увидел, что мальчик смотрит на нас и на крошечную дырку.

– Может, он приведёт сюда других людей, – предположил Хепри.

Но мальчик отвернулся и ничего не сказал.

– Я думаю, что он не понял, – сделала вывод Миу.

– Тогда вам двоим придётся привести сюда других людей, – сказал Хепри. – Я помогу, если смогу.

Миу подбежала к капитану и потёрлась о его ногу. Я медленно прошёлся перед ним, указывая хвостом на стену. Он отмахнулся от нас. Если честно, в общении люди просто никудышны.

Затем мы попытались привлечь внимание, стоя у стены и мяукая.

– Уберите этих кошек отсюда! – приказал капитан. – Мне надоели их выкрутасы.

После этого стражники выкинули нас из гробницы.


Секрет гробницы фараона

– Ну и как вам это? – Моргая от яркого солнечного света, я пригладил свой мех там, где стражники его взъерошили. – Мы всего лишь пытались помочь.

Миу вылизывала себя.

– Боюсь, эти люди не заслужили нашу помощь.

– Да, не заслужили, – согласился Хепри. – Но мы же не собираемся позволить им помешать Великим Детективам раскрыть это дело? Давайте найдём ту заброшенную гробницу, что я видел. У меня не было возможности поискать в ней зацепки.

Мы прошли мимо визиря и писаря, которые шептались и поглядывали друг на друга.

– Другая гробница должна быть ниже и к северу от этой, – сказал Хепри, направляя меня к подножию утёса. – По крайней мере, я так думаю.

– Вот. – Миу качнула головой. – Та расщелина в скалах. Может, это она?

Я бросился вперёд:

– Давайте узнаем.

Без сомнения, это был вход в гробницу.

– Мы можем без всяких проблем проникнуть внутрь, – сказала Миу, когда мы вошли в тёмный туннель. – Печати нет.

– Возможно, потому что грабители её сломали, – ответил я. – Обычно причина в этом.

Когда солнечный свет остался далеко позади, мне стало немного неспокойно.

– Не волнуйся, – сказал Хепри. – Мы снова увидим свет, когда доберемся до погребальной камеры.

– Нет, не увидим, – возразил я. – Весь смысл погребальной камеры заключается в том, что она погребена, Хепри. То есть находится под землёй. То есть света там нет.

– В этой свет есть, – настаивал на своём Хепри.

– Чепуха, – ответил я.

Но он был прав. В крыше погребальной камеры была дыра. Она была небрежно закрыта куском камня, который не очень-то подходил по размеру, поэтому по краям дыры пробивался яркий солнечный свет.

Миу взобралась на широкую, наполовину разбитую полочку, чтобы взглянуть на неё поближе.

– Дыра не выглядит новой. Я думаю, через неё пробрались первые грабители.

– А потом они устроили тут пожар. – В гробнице было прибрано, но я чувствовал запах сажи. – Они иногда так делают, после того как перевернут всё в поисках сокровищ. Огонь помогает избавиться от улик. – Не то чтобы я когда-нибудь вживую видел, как расхитители гробниц что-то поджигают. Но, сидя на коленях у фараона, когда он выслушивает донесения своих визирей, можно узнать много интересного.

Хепри скатился по моей спине и хвосту на пол и пополз к ближайшей стене.

– Вот! Ну, что я вам говорил? – Он постучал по блоку, который слегка выдавался вперёд среди остальных. – Этот блок сдвигали.

– И вот ещё один кусочек вяленого мяса.

– Так много зацепок! – Я был доволен. – Мы раскроем это дело в мгновение ока.

– Я в этом не уверена, – голос Миу звучал обеспокоенно. – Сначала мы должны привести сюда людей. А потом нам нужно привлечь их внимание. Я даже не знаю, как нам это сделать.

Мне не хотелось это признавать, но и я не знал.

– У меня есть идея, – сказал Хепри.

– Какая? – спросил я.

– Ты ведь быстрый, да, Ра?

– Быстрый, как никто другой, – скромно ответил я.

– И умный?

– Умный, как никто… – Я умолк и прищурил глаза, глядя на Хепри. – Подожди-ка. О чём ты хочешь меня попросить?

Глава 8
Внутреннее дело
Секрет гробницы фараона

– Ты должен заставить собаку погнаться за тобой, – сказал Хепри. – Заманить его в эту гробницу.

Я поморгал.

– Ты хочешь, чтобы та зверюга погналась за мной?

– Да, – радостно ответил Хепри. – Если он загонит тебя сюда, стражникам придётся войти внутрь, чтобы разобраться. Они увидят, что этот блок не на месте, и тогда…

– И тогда я стану собачьим ужином, – закончил я за него. – Я не могу поверить, что ты предлагаешь мне всё это, Хепри. Ты видел его зубы?

– Он никогда тебя не поймает, Ра. Ты слишком быстрый для него. И слишком умный.

– Я достаточно умный, чтобы сказать «нет», – ответил я ему.

Хепри словно не услышал меня:

– Ты запрыгнешь на эту полуразбитую полку, и стражники спасут тебя, а потом они накормят тебя вкусностями, чтобы привести в чувство.

– Вкусностями? – Я пересмотрел свою позицию. – Ты думаешь, они это сделают?

– Конечно, – сказал Хепри. – Ты будешь в полуобмороке у них на руках, и виноват в этом будет их пёс. Ты кот фараона.

– Хм… – Я обдумал его предложение. – Ну ладно. Но я не собираюсь делать это один, Хепри. Ты будешь сидеть у меня на голове и наблюдать.

– Договорились. – Хепри взобрался мне на голову. – А теперь давайте распланируем нашу атаку…

– Мы нападём сбоку, – предложил я.

– Лучше атаковать прямо в лоб, – заявил Хепри.

– В лоб? Собаку? Хепри…

– Вы двое такие долгие. – Миу бросилась бежать по туннелю.

– Эй, подожди! – Я не собирался позволять кому-либо украсть мою славу – и мои вкусняшки. Я припустил за ней что есть мочи.

Через мгновение я оказался у подножия скалы, где обогнал Миу и направился прямо к собаке.

– Сделай это, Ра! – крикнул Хепри мне в ухо.

– Не сомневайся, сделаю! – крикнул я в ответ.

Серая зверюга сидела в стойке «смирно» возле группы стражников. Я задел её боком, подняв облако пыли прямо у неё под носом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация