Книга Уоррен XIII и Всевидящее Око, страница 27. Автор книги Таня дель Рио

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Уоррен XIII и Всевидящее Око»

Cтраница 27

Стеллажи были опрокинуты, книги безжалостно разбросаны по полу.

— Это не Сердце Уоррена, это Мозг Уоррена, — сказала Петула. — Куда она теперь побежит?

Уоррен напряг извилины.

— В холл?

Они спустились в холл, и там Аннаконды не оказалось. Но она успела там побывать. Стол Руперта валялся на боку, занавески содраны с карниза.

— Мы все время на шаг от нее отстаем, — вздохнул мистер Фриггс. — Чтобы ее схватить, нужно предугадать, куда она метнется.

Все обернулись к Уоррену. Он чуть не лопнул от гордости пополам со смущением: да, конечно, он знает этот дом лучше, чем все остальные, он провел детство, исследуя тут все углы и закоулки. Так где же Сердце Уоррена?

Уоррен XIII и Всевидящее Око

— воскликнул Уоррен. — Наверное, Сердце Уоррена там.

Мистер Фриггс кивнул.

— Путь к сердцу лежит через желудок.

— Блестяще! — сказала Петула. — Пошли!

Все поспешно спустились на цокольный этаж. Приближаясь к кухне, они услышали звон бьющегося стекла, грохот падающих кастрюль и сковородок.

— Осторожнее! — шепотом предупредил мистер Фриггс. Они сбились в кучку и дружно толкнули дверь.

Обезумевшая Аннаконда крушила шкафчик за шкафчиком. Уоррен с облегчением увидел, что шеф Буньон крепко спит: распростерся на кухонном столе, под головой вместо подушки большой круглый хлеб. Ох и рассердится он, когда проснется и увидит, какой погром Аннаконда учинила в его любимой кухне.

Уоррен XIII и Всевидящее Око

Уничтожив шкафчики вдоль одной стены, Аннаконда развернулась и лицом к лицу столкнулась с Уорреном и его друзьями.

— Это еще что такое? — завизжала она. — Почему вы не уснули, как все в отеле?

— Моя мама — могущественная ведьма, — напомнила ей Петула. — Ты зря потратила последнее заклятье.

Аннаконда яростно взвыла. Она схватила огромную металлическую сковороду и метнула ее в своих врагов. Все успели увернуться, кроме бедного мистера Фриггса: ручка выбила у него из рук трость, и мистер Фриггс рухнул на пол. Надо что-то делать, решил Уоррен. Обозленная Аннаконда опасна.

— Тетушка, — как мог нежнее позвал он, — тут есть страница, которую вы еще не видели. Мистер Фриггс прятал ее в аквариуме. Думаю, тут есть ценная информация.

Он сунул руку в карман и вытащил страницу с изображениями кролика и улитки.

— Дай сюда! — потребовала Аннаконда, метнувшись к нему. Она была проворна, однако Уоррен проворнее. Он отскочил прочь, к раковине, свернул листок и запихал его в слив раковины. Его тонкая рука проникла глубоко в трубу — у Аннаконды рука толще, ей туда не добраться.

Аннаконда отпихнула Уоррена в сторону и попыталась просунуть руку в трубу, но поместились только три пальца. Она снова яростно завизжала.

Уоррен XIII и Всевидящее Око

— Не достанете, хоть что делайте, — поддразнил ее Уоррен.

Но кое-что Аннаконда могла сделать. Уоррен знал это, как знала и сама Аннаконда: превратившись в змею, она могла бы запросто соскользнуть вниз по трубе. И тут-то, во время метаморфозы, Беатриса ее и пленила бы!

Глаза Аннаконды сверкнули, очень тихо она сказала:

— Ты меня за дуру держишь! Стану я превращаться на глазах у перфюмерши!

Опустившись на колени, она изо всех сил потянула трубу, выходившую из-под раковины.

— Зачем тратить магию, когда можно применить силу!

— Тогда и мы применим силу! — крикнул Уоррен, бросаясь вперед. Друзья ринулись следом, и вместе они одолели Аннаконду, оторвали ее руки от трубы. Она билась, орала, размахивала руками, но они дотащили ее до соседней с кухней комнатенки-постирочной и затолкали внутрь. Перед тем как захлопнуть дверь, Уоррен ухитрился вырвать из рук тетушки дневник. Аннаконда колотила в тяжелую дверь и скребла ее ногтями, но засов ей не своротить.

Попалась.

— Мой дневник! — орала она. А потом из-за двери чуть тише донеслось: — Выпустите меня!

— Заклятия кончились, ей не выбраться, — сказала Петула. — Займемся ею потом. Теперь посмотрим дневник.

Все сгрудились вокруг Уоррена, торопливо пролистывавшего страницы.

— Без зеркала не прочесть, — пожаловался он, и Петула протянула ему новенькую сковородку: записи отражались в до блеска начищенном дне.

Уоррен XIII и Всевидящее Око

Как и предупреждал мистер Фриггс, записи были обыденные, скучные. В другой ситуации Уоррен с удовольствием изучил бы повседневную жизнь Уоррена Второго, но сейчас он думал лишь о поиске ключей.

Он постарался сосредоточиться, но грохот Аннакондиных кулаков в дверь отвлекал, а к нему присоединился другой тревожащий звук: низкий раскат грома. От леса надвигалась гроза.

Уоррен стряхнул с себя наваждение и принялся листать страницы, покрытые изображениями насекомых — иногда целиком, иногда только лапок.

Уоррен XIII и Всевидящее Око

— Дурацкие картинки, — сказал он, тыча пальцем в тонкие ножки насекомых, вывернутые коленки, плоские стопы. — Ничего не понимаю.

— И я тоже, — признался мистер Фриггс. — Стихотворение, ребус, чертеж на картине — мы так близки к разгадке. Но теперь я уж и не знаю, дастся ли она нам в руки.

— По крайней мере, можно не бояться, что Око попадет в руки Аннаконды, — подбодрила их Петула. — Ей не выбраться, мама стережет дверь.

— Но Медианна все еще на свободе. — напомнил Уоррен. — Нужно искать, а то вдруг она быстрее нас отыщет Око.

Очередной раскат грома сбил Уоррена с мысли. Мальчик закрыл глаза, постарался забыть о ледяном холоде, пробивавшем его ознобом. Повторил на память слова стихотворения.

Когда внемлет Уоррена Сердце
Песне, сыгранной верной рукой,
Ко Всевидящему Оку дверца
Вдруг возникнет сама собой.
Когда Сердцу Уоррена явят
Письмена, что муж верный хранит,
В новой власти Око оставят,
Дом Уорренов не устоит.

«Муж верный» — это он сам, Уоррен Тринадцатый, кто же еще. Но что такое Сердце Уоррена? И главное, где оно может быть?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация