Книга Жена с изъяном 2. Леди-тень, страница 46. Автор книги Анна Минаева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Жена с изъяном 2. Леди-тень»

Cтраница 46

– Однако вы меня обидели, – почему-то улыбнулся он. – Что же, предлагаете в следующий раз советоваться с вами по поводу подарков?

– Было бы отличным решением, – согласилась я. И не удержалась – рассмеялась.

Герцог скрыл усмешку в уголках губ и отвернулся к окну. Шторка была отдернута, из окна отлично просматривались проплывающие мимо нас виды.

– Не держите на меня обиду за то, что я храню от вас секреты, Адель, – неожиданно серьезно произнес он, глядя не на меня. – Дело не в вас. Дело во мне.

Меня так и подмывало ляпнуть что-то наподобие «ну, вообще-то, я так и думала», но я поджала губы и промолчала.

А потом нашла в себе силы переформулировать мысль:

– Вы просто забываете, что эти секреты касаются не только вас, но и меня.

– Потому что вы Флемур?

– Потому что сейчас я ваша жена.

– Сейчас? – герцог вцепился в слово, которое я не смогла сдержать. Рывком повернулся и прожег меня взглядом.

Я выдала свои мысли со всеми потрохами.

А потом раздался гулкий свист.

Карету резко дернуло вперед. Лошади заржали, а один из сопровождающих нас всадников… резко накренился и на полном ходу выпал из седла.

Все остальное происходило как в замедленной съемке. Карету занесло. Несколько раз крутануло. Я даже не поняла, как удержалась на месте. Повозка остановилась. Заржали кони, послышался звон металла.

На нас напали…

– Оставайтесь в карете! – это единственное, что бросил герцог, перед тем как открыл дверцу и выскочил на улицу.

Из ножен, что лежали позади Роналда на сиденье, пропал меч. Но я пропустила момент, когда он успел забрать оружие.

Несколько секунд я и в самом деле сидела на месте, прислушиваясь к крикам, свисту, треску. А потом… Раздался женский крик.

– Лана!

Я толкнула дверцу, до того как поняла, что делаю. Она не открылась. Она выпала из петель. А я выпала из кареты вслед за ней. Запряженные лошади паниковали, стучали копытами по сырой земле, кучер пропал.

А вокруг… вокруг творилось какое-то безумие. Неизвестные в серых одеждах сражались с воинами герцога на равных. Теснили их и… убивали.

Я заметила как минимум два тела в траве, когда крик Ланы повторился. Подскочив к одному из тел, я вытащила из его ослабевших пальцев меч и кинулась в сторону крика. В сторону, где у дерева стояла вторая карета.

Кучер лежал в траве на животе. Он не дышал.

– Лана?! – я заглянула в карету, но она оказалась пуста.

Ни моей служанки, ни камердинера Роналда внутри не обнаружилось.

А потом я ее увидела. Лана отступала к кустам. Между ней и воином в серой одежде держался Друвард. В руках мужчины не было оружия. А вот нападающий сжимал меч.

– Адель!

Меня отдернули в сторону ровно в тот момент, когда на место, где я стояла, прилетела стрела.

– Я же сказал сидеть в карете! – прорычал Роналд, непонятно каким чудом оказавшийся рядом. Он развернулся и запустил заклинанием в ближайшего нападающего. Тот упал в траву, пару раз дернулся и затих.

– Там Лана и Друвард! – я указала в сторону. – Они в беде.

Герцог проследил взглядом, куда я указываю, и поднял руку. Заклинание сорвалось с его пальцев. Ударило незнакомца в сером в спину. Но ничего не произошло. Он этого будто бы не заметил.

– Проклятье, – прошипел герцог, оглянулся и, схватив меня за руку, потащил за собой. – Быстрее, Адель.

Он тащил меня прямо к Лане и Друварду, которые продолжали пятиться. А их преследователь, казалось, не спешил. Играл с безоружными людьми.

– Отпустите меня, – я выдернула руку, понимая, что тупо задерживаю Роналда. – Быстрее. Помогите им!

Он сомневался несколько секунд. Прожигал меня взглядом.

– Спрячьтесь тогда. Быстро.

И кинулся вперед.

Я отступила к кустам, забежала за дерево. Отсюда мне было видно все. И то, как сражаются мужчины. Как наши начинают брать верх. И то, как Роналд вступает в схватку с тем незнакомцем, который отгонял от общей битвы Лану и Друварда.

– А это что за красавица? – раздалось сбоку.

Я обернулась. В метре от меня стоял худощавый мужчина в серых одеждах. Держал в руках меч. И усмехался.

– Ну подходи, – с вызовом предложила я, поднимая меч, который так и не выпустила из руки, – познакомимся поближе.

Оружие оказалось тяжелым. После того как Тамаш подогнал мне более легкий тренировочный клинок, я отвыкла от тяжести обычных. Тут же… выбирать не приходилось.

– А ты храбрая птичка, да? – наклонив голову, поинтересовался головорез. – Ну, давай потанцуем.

Я перехватила меч и вскинула его как раз вовремя, чтобы отразить стремительный выпад со стороны убийцы. Удар оказался настолько сильным, что меня откинуло. Я потеряла равновесие, но на ногах удержалась. И опять успела перехватить вражеский клинок, прикрывшись своим.

В кисти неприятно хрустнуло.

Черт!

Вот-вот должен был подоспеть Роналд. Он не может так долго расправляться с простым разбойником. Или, может, не таким уж и простым… но все же. Но взгляда от нападающего не отвела. Этот урок Тамаша я усвоила отлично – глаза показывают намного больше. Иногда именно взгляд может выдать, что именно сейчас сделает противник.

– Неплохо, птичка, – противно растянул губы в усмешке головорез. Его, кажется, совершенно не смущало происходящее вокруг. Он не спешил меня убивать.

– Не знаю, комплимент ли это, – фыркнула я, судорожно наблюдая за стойкой и руками мужчины. – Но ты слишком медленный, если хочешь меня убить.

Он рыкнул. Меч взлетел со свистом, рассекая воздух. В этот раз я отскочила, но даже так кисть пробило адской болью. Подол дорожного платья зацепился за высокую траву.

Вражеский клинок прочертил воздух в нескольких сантиметрах от меня. И я напрягла руки, через боль взмахивая оружием. Лезвие чиркнуло по руке головореза. Брызнула кровь.

Но это был простой порез. На большее мне просто не хватило сил.

Я уже видела, как он вновь замахивается. И понимала, что у меня не получится отразить следующий удар. Нужно отступать. Сейчас же.

А в следующее мгновение произошло сразу две вещи.

Меня отдернули в сторону, как котенка. Затолкнули за широкую спину. Роналд успел встать передо мной, вскинуть меч. Раздался звон сталкивающегося оружия.

А в головореза врезался огненный шар, отбросив нападавшего в сторону, как тряпичную куклу.

Герцог резко развернулся, продолжая прикрывать меня от возможной опасности. Но маг, создавший заклинание, не спешил нападать. Он не носил серых одежд и пришел со стороны дороги. Заметив, что заметили его, поклонился:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация