Книга До тебя, страница 25. Автор книги Марни Манн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «До тебя»

Cтраница 25

Он хотел, чтобы я поверила ему.

Я не хотела ничего больше.

— Спасибо за ужин. Тебе не обязательно было угощать меня, но я ценю это.

Официантка протянула ему чек, и он поднял взгляд, подписав свое имя.

— Мне было очень приятно.

Все вокруг уже было таким теплым. Но когда он улыбнулся, вдруг стало жарко.

— Готова?

Я кивнула и встала со стула. Его рука едва касалась моей поясницы, когда Джаред проводил меня через зал и на улицу.

— Где ты живешь? — спросил он, когда мы вышли на тротуар.

Я указала направо.

— Три квартала в ту сторону.

— Я провожу тебя.

Было прохладно, и я плотнее закуталась в куртку.

— Тебе не нужно этого делать. Я буду в порядке…

— Билли…

Это было то, как он произнес мое имя. Так защищающе, доминирующе, как будто я была глупа, что даже сомневалась в нем в этот момент.

Я повернулась в том же направлении, что и он, и мы начали идти.

Пройдя несколько шагов, я нарушила молчание:

— Должна сказать, очень приятно, что ты гурман, и тебе нравится об этом говорить.

Его взгляд встретился с моим, а затем сфокусировался на тротуаре.

— Очевидно, я могу обсуждать это бесконечно. Я просто ценю того, кто не устает от этого.

— Чем старше я становлюсь, тем больше мне нравится еда.

— И сколько же тебе лет?

Я немного покопалась в себе за ужином. Теперь не было причин останавливаться.

— Сорок семь, что чертовски много по сравнению с тобой.

Это был интересный ответ.

Я задумалась и держалась за него, пока двигалась в другом направлении, чтобы избежать новых людей. Джаред шел рядом со мной, его рука все еще лежала у меня на спине.

Вместо того чтобы обратиться к нему, я указала на здание впереди.

— Это мое.

Джаред не проследил за моим пальцем; его внимание осталось на моем лице. И он смотрел на меня таким глубоким и напряженным взглядом, что я не чувствовала земли под собой. Прежде чем упасть, я перевела взгляд на тротуар, пока мы не оказались в нескольких футах от моего подъезда.

В животе у меня все сжалось и затрепетало, и я остановилась. Джаред был всего на расстоянии вытянутой руки.

— Спасибо, что проводил меня домой. — Я потерла пальцами друг о друга, пытаясь выместить часть нервной энергии. — И за все.

— Скажи мне, что ты готова.

Я ждала, не скажет ли он еще что-нибудь.

— Готов… — И тут до меня дошло, мои руки сжались в кулаки. — Нет, я не готова.

— Тогда, похоже, нам придется встретиться снова.

Он не собирался останавливаться, пока я не скажу «да».

Я не знала, делает ли это его самым замечательным мужчиной или самым страшным. Я просто знала, что он просит меня посмотреть в лицо своему страху, а я еще не могла с этим справиться.

— Как насчет четверга? — спросил он. — Помни, это твой выбор.

Это было через пять дней.

Мне не нужно было искать.

— Я что-нибудь придумаю и напишу тебе.

Каждый проезжающий свет фар мелькал на его лице. Мне не нужно было напоминание, я и так знала, насколько он красив. Какой он зрелый и заботливый, в том возрасте, который я находила таким привлекательным, даже если он был старше меня на семнадцать лет.

— Спокойной ночи, Билли.

— Спокойной ночи, — сказала я, потянулась вперед и обвила руками его шею.

Его руки сильнее прижались к моей пояснице, и я крепко зажмурилась. Несмотря на то, что я не была маленькой, я чувствовала себя такой, прижавшись к нему. В тот момент, когда уже привыкала к ощущениям его тела, находила бухту, где мне было в самый раз, он отступил назад.

При этом мои руки упали ему на грудь, и Джаред остановился, так что они остались на этом месте.

Он посмотрел на них, а затем снова на мое лицо.

— Билли…

Его голос был таким тихим, что заставил меня следить за его ртом. Я уже знала это. Каждое движение. Я даже могла догадаться, на что это похоже. Но все равно смотрела.

И когда я поняла, что он должен быть на мне, мой взгляд поднялся к его глазам, и я сказала:

— Ты можешь поцеловать меня, Джаред. — Мое сердце билось так сильно, что я удивилась, что вообще смогла произнести какие-то слова.

Его выдох был глубоким, почти диким.

— Билли… — повторил он, но на этот раз более жестко. — Послушай меня.

Я не знала, что его руки все еще были на мне, но чувствовала их на своей спине.

— Я хочу помочь тебе пройти через это, а то, что я поцелую тебя, — его взгляд опустился, и мой желудок тоже, — только усложнит ситуацию и сделает ее грязной, как ад, между нами. — Он поднял руки и притронулся к моему подбородку, удерживая его. — Давай поработаем над тем, чтобы вернуть прежнюю Билли.

Он хотел сделать меня лучше.

И поэтому у меня не было слов.

Все, что у меня было, это эмоции ― в груди, в горле, в сердце. Они вихрились, метались туда-сюда. Круг, который двигался так быстро, что я не могла удержаться.

— Напиши мне, когда решишь насчет следующей недели.

— Хорошо, — ответила я, прежде чем добавить: — Спокойной ночи. — А затем отступила назад, мои руки упали с его груди, а его пальцы ― с моего подбородка.

Я подошла к двери. Помахала брелком перед считывающим устройством и вошла в вестибюль. Я не оглянулась на стеклянный вход, прежде чем шагнуть в лифт.

Я не дышала.

Я не могла.

Потому что, пока не вошла в лифт, я все еще чувствовала его взгляд на себе, и мое тело кричало громче, чем я когда-либо слышала.


ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТЬ

ДЖАРЕД


Я стоял возле дома Билли, наблюдая, как она проходит через вестибюль и исчезает в лифте. С этого угла я не мог видеть, как захлопнулась дверь, но я был уверен, что она в безопасности. Я бы проводил ее туда, чтобы убедиться в этом, но не доверял себе, чтобы подойти ближе.

Не тогда, когда мне потребовалось все, что было в моих гребаных силах, чтобы удержаться от поцелуя с ней.

Билли Пейдж была именно тем, что я хотел видеть в женщине ― умной, независимой и великолепной.

Она просто не была женщиной, с которой я мог бы быть вместе.

И я не относился к этому легкомысленно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация