Книга Горничная для принца, страница 20. Автор книги Наталья Бочка

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Горничная для принца»

Cтраница 20

- Ваше высочайшее величество, - начал Казимир. Он старше, ровесник королю, но для мага это ещё не возраст. Одет элегантно, даже слишком, и это раздражает, - мы с Сержио рассудили, что пора уже прийти к вам и раскрыть глаза на все деяния Архимага Форуса.

- Говорите короче, - покривился король.

Сейчас будут поливать грязью Бернара, а король, всё-таки как-никак, по-своему, но любил старика.

- В последние дни старик очень слаб, он не делает практически ничего. Сидит у себя в покое и даже не выходит наружу. Скажу прямо, без обиняков – Архимаг больше не в состоянии выполнять свои обязанности. А мы с Сержио, знаем как спасти королевство, у нас написан подробный план. Вот, пожалуйста, посмотрите.

Он протянул пергамент, король взял, развернул. На бумаге какие-то чертежи и схемы. Клетка размером со слона. Толстые железные прутья пересекают её так часто, что кажется в промежутки между ними не пролезет и кошка.

Это доставило новую боль, но… может - это и есть решение.

- И что вы хотите?

- Мы думаем, на то время когда подходит срок, нужно запирать его в эту клетку, а клетку эту поставить в скале, чтобы камень сдерживал мощь и огонь.

Действительно, зачем выпускать то что повсюду приносит вред, можно ведь и не выпускать.

А эти двое не так глупы, как казалось. И такой план, хоть и не излечит, то хотя бы оградит и защитит людей.

- Ну что ж, идея ваша мне понятна. Гризель! – крикнул король и на пороге показался слуга, - распорядись насчёт указа.

- Какого указа сир?

Король помолчал немного, потом задумчиво кивнул самому себе, словно принял важное решение и проговорил:

- О снятии Бернара Форуса с должности Архимага, и назначении на эту должность Казимира… - он вопросительно глянул на Казимира.

- Зазарана, - подсказал тот свою фамилию.

- Зазарана, - повторил король слуге, - а помощником назначаю, - снова вопросительно посмотрел.

- Сержио Абрахос, - подсказал Сержио.

- Запишите так, – проговорил король, - теперь идите и выполняйте.

Маги откланялись. Они не ожидали, что зайдут так удачно и радостные улыбки едва сдерживались на их лицах.

Когда они вышли, король тяжело вздохнул. Снова вошел слуга Гризель. Молодой, быстрый, исполнительный, он был самым близким человеком к королю, даже ближе королевы, потому что только он знал все его секреты и только ему король доверял как никому другому.

- Ну что смотришь, - ответил Себастьен на невесёлый  взгляд Гризеля, - думаешь мне самому это нравится?

Слуга вздохнул.

- Не вздыхай, самому тошно, а тут ты ещё будешь вздыхать.- Простите сир.

- Нда, - почесал король бороду, - вот и решили.

ударение - Фору*с

28

Дверь распахнулась, в комнату ворвалось облако ароматов.

- Вы с ума сошли, ваше величество, я требую немедленных объяснений!

- Не шумите Элаида, - король завтракал в своих покоях и не терпел, когда его отвлекали.

Он мог указать на дверь любому потревожившему, только не жене. Её болтовню он хоть и не умел терпеть часами, но пару минут всё-таки давал высказаться, прежде чем остановить потоки, бесконечно откуда-то берущихся, слов.

Король окинул взглядом королеву. Она, как всегда, великолепна. Длинные светлые волосы плетёные в какие-то удивительные косы, свисают с плеча на высокую грудь. Тонкая талия, изящные плечи. Она подбирала такие платья, которые в полной мере раскрывали всю красоту её лица и фигуры. Цвета подчеркивали и отражали её кокетливую и соблазнительную суть.

Рассматривать жену одно удовольствие, что в одежде, что без неё. Несомненно, хороша. Почти как в тот день, когда он впервые её увидел на приёме. Влюбился сразу и бесповоротно. Долго не думал и придворные советовали – пора жениться. Тогда всё складывалось очень удачно. Их безмерной любви удивлялись все. И Себастьен наслаждался этой любовь и теперь очень скучал о ней.

Но в последнее время королева всё реже допускает его в свою спальню. Говорит о каком-то нездоровье, хотя днём это нездоровье совсем не заметно.

Голос и присутствие повсюду, это мягко сказано.

- Буду кричать и топать! Я не понимаю только одного, как могли вы мудрый и справедливый правитель, каким вас в народе считают, как вы могли так поступить с человеком, единственном во всем королевстве, который действительно вам верен.

Понятно о ком речь. Себастьен предполагал, что королева будет недовольна.

- Он стар, вы же не станете этого отрицать, - король жевал.

К тому моменту он уже достаточно насытился отменным рагу из фазана, чтобы быть снисходительным и даже добрым.

- И что? Для мага старость - это зрелость его способностей! Он единственный кто пытается что-то делать…

- Поверьте, мне тоже не слишком легко далось это решение и я, так же как и вы люблю и уважаю Форуса.

- Вот значит в чем заключается ваша любовь, лишить человека должности в такое трудное для нас время и поставить на его место двух шарлатанов, которые только называют себя магами, но при этом нет ничего, чтобы они могли предъявить в качестве доказательств.

- Они ещё проявят себя, вот увидете, дайте срок.

- Смотрите Себастьен, чтобы вы не пожалели о том, что сделали. Одумайтесь, отмените приказ.

- Перестаньте не принимайте так близко, я же не гоню Форуса из замка, а толь отстраняю. Он может остаться в своих покоях и делать наше общее дело, только уже не как Архимаг, а как обычный придворный маг. Что ему мешает?

- А если он не захочет и потом эти двое, они могу привести нас к катастрофе.

- Дорогая, не волнуйтесь вы так, если они не маги, мы это уже скоро увидим.

- Но потом, может быть уже поздно! – снова повысила тон Элаида.

- Дорогая, дайте поесть спокойно, - отмахнулся король.

Королева раздражённо топнула ногой и пошла на выход.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

29

Ози валялся на кушетке с закрытыми глазами. Валяться и ничего не делать ему нравилось больше всего. А да, и ещё есть, но только что-то вкусное, жаренное или копчёное.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация