Книга Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1, страница 56. Автор книги Аиль Чхве, Геок Пак

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1»

Cтраница 56

Все.!

Начальник охраны Хон. И Ким Бёнин так и не раскрыл вас по тому лоскуту ткани.

Чхольчон. Вот почему она ничего об этом не сказала.

Принц Ёнпхён. Я не знаю, чего королева добивается, но, похоже, она и правда действует независимо от семьи.

Чхольчон. Я думаю, что смогу понять, какой она человек, по ее дальнейшим действиям.

Лицо Хвачжин мрачнеет после услышанного ею разговора.

S #21. ДОМ КИМ ЧЖВАГЫНА, ЕГО КОМНАТА (НОЧЬ)

Ким Чжвагын зажигает курительную трубку.

Бёнин (Off). Отец, это Бёнин.

Ким Чжвагын. Да, входи.

Бёнин (заходит, увидев трубку, удивляется). Я думал, вы бросили.

Ким Чжвагын. Так и было.

Бёнин. Прошу прощения за сегодняшнее.

Ким Чжвагын. А ты за что извиняешься?

Бёнин. Как вы теперь думаете поступить?

Ким Чжвагын. Буду пытаться доносить идею до тех пор, пока не поймет, а если не поймет, то избавлюсь.

Бёнин. О ком вы?

Ким Чжвагын. О ком угодно. К сожалению, нет вечных союзников.

Бёнин (взволнован). Хоть сейчас и не самый подходящий момент, я хочу кое-что рассказать.

Ким Чжвагын. Хорошо. Что же?

Бёнин. Я наконец понял свою мечту.

Ким Чжвагын. Приятно слышать. Какую же должность ты хочешь?

Бёнин. Я стану начальником Ыйгымбу.

Ким Чжвагын (хмурится). Начальником Ыйгымбу? Все, о чем ты мечтаешь, – это военная должность?

Бёнин. Я хочу начать с должности, для которой я готов, и пойду дальше.

Ким Чжвагын. Вот как? Хочешь добиваться всего своими силами?..

Ким Чжвагын с интересом смотрит на Бёнина.

S #22. ЛЕЧЕБНИЦА (НОЧЬ)

Лекарь ухаживает за Оволь. Когда она наносит мазь на ее разбитые колени, Оволь стонет от боли.

Придворная дама Ко (Off, снаружи). Пришла королевская наложница.

Когда Хвачжин заходит внутрь, Оволь пытается встать.

Оволь. Госпожа….

Лекарь. Вам нельзя двигаться.

Хвачжин, увидев абсолютно разбитые колени Оволь, в ужасе закрывает рот рукой и плачет.

Оволь. Простите… я держалась изо всех сил… (Тоже начинает плакать.)

Хвачжин. Твои раны говорят за тебя. Я все знаю.

Оволь. Ничего страшного. Если каждый день наносить мазь из трав, то я скоро смогу бегать.

Хвачжин смотрит на лекаря – та качает головой.

Хвачжин. Да. Все так и будет. Кто же с тобой сотворил подобное?..

Оволь. Это был мужчина, похожий на жнеца. Я не смогла разглядеть за маской его лицо… но если я услышу голос, то точно его узнаю. А еще шрам…

Хвачжин. Шрам?

Оволь. У него снизу на лице был шрам.

Придворная дама Ко. Госпожа, прошу простить, но если это не родственник короля, то больные не могут тут оставаться…

Хвачжин. Но как же она сможет с такими ранами?..

Придворная дама Ко. Таковы правила дворца.

Хвачжин. Почему здесь все такое бездушное?..

Оволь. Я должна была быть рядом с вами, но теперь стала обузой…

Хвачжин. Не говори так. (Обращаясь к даме Ко.) Ей не под силу идти – можно она останется тут еще на один день?

Придворная дама Ко (вздыхает). Вам нужно быть очень острожными. Люди не могут попасть к лекарю. Вам тоже нежелательно сюда приходить.

Хвачжин (отвязывает нориге [20] и отдает его Оволь). Если вдруг по пути из дворца у тебя возникнут проблемы, просто используй это. Если ничего не случится, то продай это украшение и купи себе то, что хочешь.

Оволь. Нет, я не могу. Это слишком дорогая вещь.

Хвачжин. Я отправлю письмо домой, так что ни о чем не волнуйся. Ты… молодец.

Оволь. Как мне после этого смотреть в глаза господину?.. Я не смогу вернуться домой.

Хвачжин. Оволь, мы росли с тобой бок о бок. Ты мне как родная. Если ты справишься, то и у меня все получится. Будь храброй ради меня. Ты должна жить. Я прошу.

Оволь всхлипывает, не может ничего ответить. Хвачжин тоже плачет, держа руку Оволь.

S #23. ПЕРЕД ЛЕЧЕБНИЦЕЙ (НОЧЬ)

Принц Ёнпхён, который все это время стоял перед лечебницей и слышал разговор Оволь и Хвачжин, грустно качает головой.

S #24. ПО ВСЕМУ ДВОРЦУ (УТРО)

В кадре видны чьи-то руки, которые заклеивают цветами дыру в двери. Служанки убирают в коридоре, шепчутся.

Служанка 1 (Е). Что произошло?

Служанка 2 (Е). Вчера такое было!.. Королева пыталась убить себя…

Служанка 1 удивляется от услышанного.

Евнух 1, подметавший двор, подбегает к министру и шепчет ему.

Евнух 1 (Е). Вы слышали? Король пытался зарезать вдовствующую королеву!

Министр 1 удивляется.

Министр 1, собрав все слухи, рассказывает их министру 2.

Министр 1 (Е). Король взял на руки наложницу прямо перед королевой и как начал… Тс-тс-тс. (Щелкает языком.)

Слухи доходят и до королевской кухни, и до Манбока, и даже до стражи у ворот. Все шокированы. Слухи стремительно распространяются по всему дворцу, словно это соцсеть. Когда мимо шепчущихся министров проходит Ким Чжвагын, они неловко замирают. Он окидывает их равнодушным взглядом, а министры молча кивают в знак приветствия и расходятся. Ким Чжвагын идет дальше по своим делам, не кивая никому в ответ.

S #25. ПАВИЛЬОН ИНЧЖОНЧЖОН

По обе стороны от королевского трона выстроились министры. Королева Сунвон сидит под балдахином с холодным выражением лица.

Личный секретарь короля. Сегодня у нас назначение на должность главы Ыйгымбу.

Чхольчон. Назначение?

Личный секретарь короля. А, прошение о назначении.

Глава Министерства чинов (ухмыляется, бормочет). Какая правильная оговорка. Его все равно назначат.

Чхольчон. От кого же? Кто хочет на место главы Ыйгымбу?

Личный секретарь короля. Бёнин из рода Кимов.

Услышав это, Чхольчон смотрит на Ким Чжвагына. Тот спокойно стоит, словно ему нет дела до этого.

Чхольчон. Неожиданно. Я думаю, уже есть много кандидатов на эту должность, и, если я назначу человека, который сдал экзамен на чин, будет много жалоб. Вам так не кажется?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация