Книга Звёздный огонь, страница 89. Автор книги Наталия Осояну

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Звёздный огонь»

Cтраница 89

— Я не знаю! — Эстрелла развела руками. — Возможно, со временем черная сила возобладает над золотой… Мой учитель также говорил, что порченых забирают в Гильдию целителей, где они исчезают бесследно.

Воцарилось молчание, а потом Эсме произнесла упавшим голосом:

— Правильно. Я тебе говорила, Кузнечик? Меня нельзя больше подпускать к раненым…

— Постойте-ка! — сказала Марлин. — Я, конечно, ничего не смыслю в таких делах и даже не знаю, как выглядит золото… Лайон говорил, что облако, которое появляется вокруг его рук во время исцеления, на самом деле золотое, а не серое, каким его видим мы с Дымкой. Но когда он пытался исцелить мои глаза… — тут голос Марлин дрогнул, она ненадолго замолчала. — Я всё видела со стороны. Только на третий раз облако было таким, как обычно, а до этого оно показалось мне… странным. В нем смешивались два цвета — должно быть, золотой и черный.

Теперь настал черед Эстреллы и Эсме изумленно глядеть на Марлин, и Кузнечик не сразу осознал, что именно в её словах встревожило и его самого. Только на третий раз, сказала она. Три! Но разве целителю, который взялся за невыполнимое задание, могли быть дарованы три шанса? Ему следовало бы умереть сразу…

— Т-три раза? — ошеломленно спросила Эстрелла. — Отчего я об этом слышу впервые?!

— А это так важно? — проговорила Марлин, и по её щеке скатилась слеза. — Какая разница…

— Огромная! — воскликнула пожилая целительница. — Если Лайон тоже был порченым… если он обладал этой черной силой, но мог исцелять…

И беседа плавно перетекла в новое русло. Кузнечик слушал и думал о том, что Эстрелла и Марлин Краффтер с радостью ухватились за чужую беду — хрупкую соломинку над пропастью собственного горя. Ещё он думал о тех, с кем ему совершенно точно уже никогда не удастся свидеться вновь, и от этого сердце превращалось в тяжелый камень. «Им не разгадать сейчас этой тайны, — сказал он себе, наблюдая за тремя женщинами. — Впрочем, разве это имеет значение? Быть может, хоть кому-то после этих разговоров станет легче…» Дымка подошла, обнюхала его, смешно привстав на задние лапы, и с тяжелым вздохом улеглась в ногах. Ей тоже сделалось скучно… или грустно?

Юнга с трудом унял дрожь в коленках и погрузился в воспоминания.

* * *

Рыбацкая деревня на окраине Эверры как будто вымерла: должно быть, кто-то сообщил о приближении незваных гостей, и местные жители попрятались по домам. Крейн пришел сюда, чтобы отыскать того рыбака, который единственный из всех, повстречавших пожирателя кораблей на своем пути, сумел спастись. Теперь это дело оказалось вовсе не таким простым, как он рассчитывал, но магус не собирался отказываться от своей затеи и спокойно шел вперед, в надежде повстречать кого-нибудь на пути. Умберто шагал следом за капитаном, глазел по сторонам и мысленно клял себя за то, что вчера рассказал ему про везучего парня. Надо было держать язык за зубами, и тогда он не оказался бы сейчас в этом поселке, столь похожем на другой, ненавистный его сердцу.

Они шли по узкой улице, которая то и дело виляла из стороны в сторону, и постепенно приближались к пристани. День выдался ясный, жаркий: простиравшееся до самого горизонта море играло с лучами солнца, и порою водная гладь блестела так, что на неё было больно смотреть. Далеко от берега виднелись несколько треугольных парусов.

«Им никогда не стать большими, — вдруг подумал Умберто. — Это рыбачьи лодки, они навечно останутся такими, как сейчас. Несправедливо…»

— Что-то случилось? — вдруг спросил Крейн, приостановившись. — Ты сам на себя не похож.

— Да нет, всё в порядке… — он пожал плечами. — Просто мы зря теряем время. Зачем тебе нужен этот рыбак? И так ведь понятно, что за тварь его чуть было не сожрала.

— Без сомнения, — ответил магус. — Но мне бы хотелось узнать, где именно это произошло. И вообще, о любом событии лучше узнавать из первых уст, а не от сплетников. Не удивлюсь, если на самом деле всё было совсем не так, как твердит молва.

— Да-да! — хмыкнул Умберто. — Может, этот рыбак вовсе не выходил в море, а пьянствовал где-нибудь втихомолку, и потом всем рассказал, что ему пригрезилось в хмельном бреду?

Стоило ему это сказать, как детский голос крикнул откуда-то сверху:

— Враньё!

Моряки как по команде подняли головы: они стояли возле огораживающей чей-то двор стены, оплетенной диким виноградом — на такой же Умберто накануне ночью прятался от деревянного голема и уже знал, что она вполне подходит на роль наблюдательного поста. С высоты в полтора человеческих роста на них смотрел, опасно высунувшись из гущи листьев, взъерошенный темноволосый мальчик лет восьми, похожий на драчливого воробья.

— Врете вы всё! — авторитетно заявил он. — Ролан взаправду чудище это видел, и оно… А-а!!! — тут лоза, не выдержав, затрещала. Мальчишка стал валиться вперед и упал бы головой вниз на мостовую, не подхвати его Крейн в последний момент.

Мгновение они смотрели друг на друга — как бы сорванец не пытался сохранить рассерженное выражение лица, пытливый взгляд выдавал его интерес к незнакомцам, — а потом магус вдруг сказал пренебрежительно:

— Сам ты врешь! Где это видано, чтобы хищная тварь поселилась вблизи от большого и шумного порта? Они ведь умные, эти создания — поджидают корабли в открытом море, где на помощь звать некого.

— Ролан его видел! — запротестовал мальчик, отскакивая в сторону. — Он сам мне говорил! Он сказал, чудовище на кракена похоже, только…

— Воображения твоему Ролану не хватает! — перебил Крейн всё с той же надменной интонацией. — Тоже мне, придумал — кракен! Да в море кракенов как в городе голубей!

Глаза мальчишки широко раскрылись от обиды и наполнились слезами — ещё бы, какой-то прохожий моряк вдруг объявил его друга лжецом! — но он быстро взял себя в руки и сказал, сердито нахмурившись:

— Вот идите и сами его спросите.

— А вот и пойду, — Крейн торжествующе улыбнулся. — Показывай дорогу!

— Ты и рыбака рассчитываешь обвести вокруг пальца? — негромко спросил Умберто, когда мальчик зашагал по улице, от избытка чувств пиная попадающиеся камешки и подымая тучи пыли.

— Посмотрим, — уклончиво ответил Крейн. — Мне не так уж много от него нужно.

Они прошли ещё совсем немного и оказались на пристани, где у покосившихся деревянных причалов стояли лодки с убранными парусами. Здесь тоже было немноголюдно, но рыбаки, занимавшиеся своими делами, на незнакомцев внимания не обратили.

«Я как будто попал в прошлое…» — подумал Умберто.

— Эй, Ролан! — закричал их провожатый. — Тут тебя какие-то люди ищут!

На борту одной из лодок худощавый светловолосый парень чинил порванную сеть; заслышав голос мальчишки он встрепенулся и, как показалось Умберто, чуть было не кинулся в воду. «Вот была бы потеха! — подумал моряк с внезапным злорадством. — Ищи его потом по всему побережью…» Крейн, должно быть, подумал о том же — его лицо потемнело, плечи напряглись.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация