Но я была не против помолчать. Вместо болтовни я сосредоточилась на мыслях о том, как сильно я презирала этого преступника, о том, что была ничего ему не должна, и о том, что считала минуты до момента, когда моя жизнь вновь станет нормальной и только несколько человек будут знать жуткую правду.
Я продолжала противиться тому, что королева не станет делать для меня исключение, как сделала для Лазоса, даже если я не обладаю ценными навыками. Однако я знала, что она до глубины души ненавидела лорда Баниона. Если королева узнает, что во мне находится магия Баниона, его воспоминания…
Только избавление от магии гарантировало мне возвращение к нормальной жизни.
На какое-то время мне удалось замолчать. Но не навсегда.
– Если не получится, – сказала я, спустя полчаса, проведенные в тишине, и обхватила себя руками, когда задул холодный ветер. – Если Раш ошибся…
– Раш никогда не ошибается.
– Но если ошибся. Если Вандер Лазос не сможет нам помочь. – Слова отдавали горечью. – Что тогда?
Джерико рассмотрел барьер в бинокль, который достал из своего, казалось, волшебного кожаного пыльника.
– Тогда отведу тебя к Валери.
Сердце екнуло в груди.
– Раш предлагал такой вариант. А ты отказался.
– Именно так.
– Почему ты отказался?
Он бросил на меня быстрый взгляд.
– Потому что Валери убьет тебя, чтобы извлечь магию.
– Что? – ахнула я.
– Она решает проблемы радикально, как удар молотка по гвоздю, – спокойно произнес Джерико. – Она убьет тебя и продолжит заниматься своими делами не моргнув и глазом.
Я едва не задохнулась.
– И ты бы отвел меня к ней, зная об этом?
Парень пожал плечами, даже не взглянув на меня.
– Всему свое время.
– Нет. Пошло оно и пошел ты! – прорычала я, тотчас дав волю злости и раздражению. – Что бы сегодня ни случилось, ты не поведешь меня к Валери. Я первой тебя прикончу!
Он опустил бинокль и сурово на меня посмотрел.
– Не провоцируй меня, Дрейк. Может, сейчас я и похож на милашку…
– Вообще-то не похож, – возразила я.
– Но я раздражен и расстроен, и чем дольше мы ждем, тем ближе я к тому, чтобы выйти из себя. – Его взгляд устремился куда-то позади меня. – Наконец-то.
Обернувшись, я увидела, что к нам идет темноволосый бледный мужчина лет на десять старше Джерико, одетый в черную с золотым форму королевского гвардейца, которая была украшена таким количеством военных значков, что я сразу поняла: он занимал высокое положение.
Значит, это Тобин. Предатель, который поклялся в верности и повиновению королеве Исадоре, но был рад получить взятку от рядового преступника.
Отвратительно.
И вместе с тем в этот момент еще и весьма удобно.
– Джерико, – обратился Тобин в знак приветствия. – Я был удивлен твоему звонку.
– Тобин, – ответ Джерико, кивнув. – Не настолько, как был удивлен я тем, что пришлось тебе позвонить. Вот тебе и на.
– Стоит ли мне спрашивать, зачем ты хочешь поговорить с Вандером Лазосом?
– Лучше тебе не знать.
– Я и не хочу, – Тобин покосился на меня. – Кто эта девушка?
Я все еще пыталась прийти в себя после новости о том, что случится, если Джерико отведет меня к Валери, которая, сдается мне, была самой злобной и опасной женщиной в мире.
Этот королевский гвардеец меня не узнал, но я была не слишком удивлена. Я была не накрашена. Мои длинные волосы растрепались. Редко случалось, чтобы я выходила из дома не подготовившись. Должно быть, по этой причине никто, кроме Раша, ни здесь, ни в клубе не смог меня узнать. И хотя это порядком меня раздражало, сейчас это обстоятельство не показалось мне оскорблением, а принесло облегчение.
– Это, – Джерико обхватил рукой мои напряженные плечи и прижал к себе, – это моя девушка Джейни. В последнее время она всюду следует за мной. Настоящая любовь, понимаешь? Что тут скажешь. Правда, Джейни?
Я в потрясении уставилась на него, но все же сумела взять себя в руки.
– Ага. Правда. Самая настоящая на свете.
На лице Тобина было написано, что ему совершенно наплевать.
– Ты принес что обещал?
– Половину переведу сейчас и половину, когда мы поговорим с Лазосом.
– Все сейчас, – твердо возразил Тобин. – Я держу свое слово, а ты нет.
– А это грубо, – Джерико рассматривал мужчину таким взглядом, каким голодный зверь рассматривает зверька поменьше, размышляя, станет ли тот его следующим обедом.
– Я могу уйти, и мы забудем об этом, – сказал Тобин. – Полагаю, все зависит от того, насколько сильно тебе нужно увидеться с Лазосом.
– Отдай ему деньги, – на выдохе выпалила я.
– Замолчи, – процедил Джерико сквозь зубы. Затем обратился к Тобину: – Ладно. На этот раз сделаю исключение.
Блэкхарт достал телефон из внутреннего кармана пальто и быстро перевел деньги.
– Всегда приятно иметь дело с одним из самых ценных наемников Валери, – сказал Тобин, с удовлетворением глядя на экран своего устройства. – Кстати, как она?
– Прекрасно, спасибо, что спросил, – ответил Джерико.
– Я полагаю, ты здесь по ее приказу.
Блэкхарт натянуто улыбнулся.
– Теперь можешь сходить и привести Лазоса. Было бы отлично.
– Привести его? – нахмурился Тобин.
– Таков был уговор, – на выдохе прорычал Джерико.
– Вообще-то, уговор заключался в том, что ты хотел с ним поговорить. – Вид у Тобина был спокойный и крайне самодовольный.
– Ну и?
– Нужно быть осторожным со своими желаниями, – ответил Тобин.
Он вскинул руку, и, к моему ужасу, на холм взобралось полдюжины королевских гвардейцев с оружием в руках.
Джерико выругался, вытащил свой серебряный пистолет и направил на Тобина.
– Что ты, черт возьми, творишь?
– Даю тебе возможность поговорить с Лазосом в качестве моей части сделки.
– Я тебя убью.
– Нет, не убьешь, – спокойно произнес Тобин. – Если выстрелишь – умрешь, как и твоя симпатичная подружка. Не увидишься с Лазосом, да и Валери придет в бешенство, а это ни для кого добром не кончится. Я даю тебе то, что ты просил. А теперь брось оружие.
Не может быть.
– Джерико… – прошептала я, задыхаясь от паники.
Отчасти мне хотелось поднять руки в знак капитуляции и молить о помощи, признавшись в том, кто я такая. Я Джослин Дрейк, дочь бывшего премьер-министра и воспитанница нынешнего.