Книга Запретная женщина, или Первая жена шейха, страница 76. Автор книги Верена Вермот

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Запретная женщина, или Первая жена шейха»

Cтраница 76

Через два года после разрыва с Халидом, в августе 1992 года, я встретила своего нынешнего мужа. Моя жизнь расцвела новым счастьем.

Надеюсь, навсегда…

ЭПИЛОГ

Бангкок, январь 2006 г.

Мы с мужем как раз находились в путешествии по Дальнему Востоку, когда мне из Швейцарии позвонила мама и сообщила это волнующее известие.

— Верена, представь себе, — произнесла она возбужденным голосом, — мы только что видели по телевизору Халида! Нет, нет, это точно был он, я абсолютно уверена!..

То, что Халид оказался в центре внимания мировой общественности, конечно, вызвало во мне определенные эмоции. Через шестнадцать лет молчания я всё-таки не удержалась и поздравила его с успехами. Девятнадцатого января 2006 года я послала ему коротенький мейл:

Dear Khalid,

I am so happy to see that you are in a good health and that you became so great and successful — even here in Europe!

Lots of regards from my family too.

Verena [57]

Ответ из Дубая:

Dear Verena!

It was so great to get your e-mail even though it was a great surprise for me. How are you? and how is your family? How are your mother, Lilian and Dagi? I hope all of them are fine… [58]

Цюрих, 2008 г.

Дорогой Халид!

Я была безумно рада твоему мейлу! Ты не представляешь, как меня растрогали твои слова. Да, у меня все в порядке, все нормально.

Ты знаешь, с тех пор как я написала свою книгу, я много думала о нас с тобой и о нашей любви. Как всё-таки удивительна жизнь. Это же здорово: что мы через столько лет вновь услышали друг о друге и можем даже обменяться письмами! Вот сейчас я сижу перед компьютером, а перед моими глазами, как на киноэкране, — поток воспоминаний, живых картин, и я вижу нашу самую первую встречу с тобой.

Это время было и для меня самой лучшей, самой прекрасной порой в жизни. Я от всего сердца благодарю тебя за то, что ты написал мне, как много значит для тебя наша история. Что ты всегда любил меня и будешь любить до конца жизни. Твои слова преобразили мое прошлое, всю мою жизнь. И хотя, читая твое письмо, я расплакалась, ты все же пробудил во мне столько воспоминаний, которые я много лет пыталась вытеснить из памяти.

Теперь я рада, что это мне так и не удалось.

Я теперь тоже понимаю, что хотя наша любовь и разбилась о несходство двух культур, но именно это несходство превратило наши чувства в некий особый опыт. Как ты говоришь — нечто, что у нас никто не может отнять и что мы сохраним на всю жизнь.

То, что мы с тобой за восемнадцать лет уже стали частью друг друга и ты на сто процентов доверяешь мне, — для меня убедительнейший знак твоей дружбы и твоего уважения. За это я всегда буду благодарна тебе. И я клянусь тебе, что сделаю все от меня зависящее, чтобы не скомпрометировать ни тебя, ни твою семью.

Представь себе, моя книга стала в Швейцарии настоящим бестселлером. Вскоре она выйдет в Германии. Её ускоренными темпами переводят на разные языки и даже собираются экранизировать! У меня от всего этого уже голова кругом идет. А самое замечательное — это то, что я постоянно получаю восторженные письма от читателей, в том числе и от мусульманских женщин. Представь себе, три сестры-турчанки написали следующее:

Хотя мы и мусульманки и молимся Аллаху, мы очень многому научились у немцев — самостоятельности и др. А в своей семье мы научились быть последовательными. Мы поздравляем Вас с Вашим выбором, хотя это и был жестокий выбор и мы все вместе с вами плакали и тряслись от страха. Ваша книга нам очень понравилась. Она не направлена против ислама, как многие другие книги. Вы молодец. И мы хотели бы подарить вам платок. Если хотите, вы можете носить его на шее.

Здорово, правда?

А другая мусульманка написала:

Вчера во время Вашего выступления было столько народа, и мне не удалось нормально поговорить с Вами. Я почти не читаю книг, но Ваша книга меня поразила! Вы очень хороший автор. Читая Вашу книгу, я словно была рядом с Вами — я вместе с Вами плакала, страдала, смеялась, мечтала и волновалась. Во время Вашего вчерашнего чтения мне иногда казалось, что Вы вновь все переживаете заново. Это просто невероятно, что мужчина мог отказаться от такой женщины, как Вы, — красивой, сильной, гордой, но способной на жертвы и компромиссы, которая к тому же любит его! Моя вера в Аллаха велика, потому что он желает нам добра. Принимаем ли мы верное решение или нет — не в Его воле, а в нашей! Для меня Халид все равно хороший человек. Я хотела сказать, что это Вы сделали его хорошим человеком. ©

Благодарю тебя, Халид, за все радости и печали, которые ты мне подарил.

Твоя Верена

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация