Молабу не обратил внимание на окрики хозяйки, его влекло вперёд неведомое чувство. Конь не понимал, что происходит, но противиться этому внезапному, такому радостному и щемящему чувству не хотел.
Не мог.
Копыта поднимали брызги из неглубоких лужиц, сильные ноги с лёгкостью переносили тело через поваленные деревья и рвы. Огонёк совершенно забыл о том, что только что оставил свою хозяйку в лесу одну.
Лилиит продиралась через чащу, кляня непослушную клячу на чём свет стоит. Отпечатки копыт были видны на мягкой земле.
Спустя полчаса, девушка вышла к устью мелкой речки. След молабу обрывался.
– Несносное животное, – выругалась она, пытаясь понять куда делать лошадь.
Побродив по берегу и не найдя следов, Лилиит развернулась к лесу, собираясь вернуться и ещё раз пройти по следам Огонька, может, упустила что.
– Что ты тут делаешь, прекрасное создание? – привалившись к чёрному стволу стоял высокий мужчина с рыжей бородой. Глубокий капюшон скрывал глаза.
– Назовись!
Незнакомец хмыкнул и улыбнулся, ведь девушка молниеносно выхватила меч и направила на него.
– Илхард из Коенхарналиа.
Лилиит вспомнила слова Фециллы о том, что название деревушке давал её погибший отец. Женщина говорила, что на трезвую голову название поселения не произнесёт, и охотница теперь понимала почему.
– Илхард? Сын Фарии?
– Неужто маменька за мной девку послала? – рассмеялся рыжебородый.
– Что ты оставил в деревне, хотя всегда брал с собой?
– Нож, – нахмурился мужчина. – Где он?
Лилиит протянула вперёд левую руку с зажатым в кулаке кинжалом:
– У меня. Что стало с твоим спутником и почему ты шляешься по лесам вместо того, чтобы вернуться домой?
– Шану испугался и убежал, оставив меня одного. Без оружия, – развёл руками Илхард и откинул капюшон. Из-под кустистых бровей на охотницу смотрели пронзительные зелёные глаза.
Лилиит закусила губу. Что-то не складывалось в рассказе Илхарда, да и выглядел он намного старше, чем она его представляла. Ну какой мужчина, будь он хоть трижды охотником, будет жить с матерью в возрасте за тридцать?
Рыжебородый не торопил девушку, а лишь с интересом рассматривал.
– Шану покалечен, – наконец, переборов себя, заговорила Лил. – Вернулся в деревню с ободранным лицом, без глаза и языка.
Илхард не ответил, лишь сцепил с лязгом зубы.
– Что ты скажешь на это?
– Вечереет. А ты далеко за территорией поместья Дехасти. Без лошади.
– Без лошади, – согласилась охотница. – Где она?
Мужчина улыбнулся:
– Мне почём знать?
– Хорошо, ты прав, – Лилиит убрала меч. Ножны она так и не купила. Не хотела. Пояс, сделанный Рэйнером имел петлю для оружия. Цепляясь крестовиной, меч прижимался эфесом к бедру. – В деревню?
– Уже слишком темно. Заплутаем. В получасе пути есть заброшенная лесопилка, там можно переждать до утра. Всё же небезопасно тут по ночам.
– Что ж, пусть будет по-твоему, – девушка послушно сложила руки на груди, наблюдая за Илхардом.
Мужчина почесал броду и ступил на лесную тропку:
– Идёшь?
– А куда я без коня? Да и тебя я обещала твоей матери привести.
Рыжебородый промолчал и махнул правой рукой, указывая путь.
Охотница хищно осклабилась. Двигаясь вслед за Илхардом, она придумывала план действий. Интуиция её не обманула. На правой руке у мужчины присутствовали все пальцы. Цвет волос и глаз не совпал.
Это был не Илхард.
Глава 10: Лесопилка
Фецилла сидела в полутёмном кабинете и листала дневник отца. Фэрим Дехасти оставил слишком много сведений. Плохо было только одно – все они были зашифрованы.
В дверь постучали.
– Входите, – глухо отозвалась баронесса, закрывая блокнот в кожаном переплёте.
На пороге стоял невысокий худой парнишка в тонкой безрукавке. Он склонил голову, дожидаясь разрешения.
– Говори.
– Ваша милость, к вам уже второй час хочет попасть прачка Фария. Молвит о деле важном.
– В такое время? – приподняла левую бровь Фецилла.
Парнишка сглотнул, глядя на тьму за окном и кивнул.
– Веди.
Мальчишка снова кивнул и метнулся в коридор.
– Дверь закрой! – крикнула вдогонку Фецилла, но её никто не услышал.
А уже через пять минут перед баронессой стояла пухлая седовласая женщина. Руки её тряслись, и она то и дело хваталась за чёрное платье.
– Госпожа, сын у меня пропал. Третий день минул.
– Ты уже приходила с этой проблемой, – отмахнулась баронесса. – Сколько можно мне этим докучать? Не маленький, да и охотник к тому же. Вернётся.
– Г-госпожа, я наняла вашу гостью для его поисков, – тихим виноватым голосом поспешила договорить Фария пока её не прогнали.
Фецилла Дехасти смяла платок, который до этого лежал на коленях, но не перебивала.
– Она отправилась на его поиски и просила прийти к вам, если до ночи не вернётся. Светило уже ушло, а вестей от истинной нет.
– За что мне это? – застонала баронесса. – Вначале вести о побитом зерне, потом письмо из Нулбанара, а теперь это. Эштуса вам в боги! Гурлин, прикажи постелить этой женщине в свободных покоях и позови мне моих гостей и брата!
Парнишка поклонился и помчался выполнять поручения.
Фария потопталась на месте и уже собиралась уходить, как вздрогнула от громового раската, который на самом деле оказался голосом её хозяйки.
– И во сколько же ты оценила жизнь своего отпрыска?
Фецилла кровожадно улыбалась.
– Пятьдесят серебряных шурлей, – голос дрогнул.
– Дешёвый охотник, – рассмеялась баронесса, а затем посерьёзнела. – Значит, стоит урезать вам жалование.
Дождь усилился. На ноги налипло столько грязи, что поднимать их становилось всё сложнее с каждым шагом. Ветер трепал полами плаща, а капюшон уже не защищал от стихии.
– Почти пришли! – перекричал ветер ненастоящий Илхард.
Лилиит сжимала и разжимала кулаки, чтобы заледеневшие пальцы начали слушаться. А узкая тропка, которой тут и в помине быть не должно, вывела двух людей к высокому зданию, сложенному из толстых зеленоватых стволов. Окна были забиты досками, везде валялась стружка, прибитая пылью и дождевой водой.
– Заброшенная, говоришь? – хмыкнула охотница, пнув валяющуюся в траве пилу с деревянной ручкой.