Книга Современные чудесники: странные исчезновения, страница 34. Автор книги Ольга Ананьева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Современные чудесники: странные исчезновения»

Cтраница 34

– О, милая Матильда, – сонно произнесла Марина Ивановна. – Ты можешь забрать в подарок одну вещь. Но только одну. Подумай, что это будет.

Матильда осмотрелась. А что это, вот там? Маленькая фиолетовая шкатулка в сиреневых розочках. Открыв её, девочка почувствовала десяток запахов – свежих цветов, весны, чая с лимоном, бабушкиных пирожков с капустой, страниц новых книг. Это была чья-то мечта исполнить мечты всех остальных людей.

– Я выбрала, – сказала Матильда.

Марина Ивановна загадочно улыбнулась и протянула девочке шкатулку. Но как только она это сделала, барахолка полностью преобразилась. Пыль и запустение исчезли, старые вещи снова стали новыми, а сломанные игрушки починились сами по себе. Мечты засияли и снова ожили. Учительница поправила свою фиолетовую шаль в сиреневых розочках, и смахнула слезу с щеки.

– Спасибо, милая Матильда, – улыбнулась она. – Теперь у этих мечтаний появился второй шанс.

Матильда, смущённая донельзя, поблагодарила Марину Ивановну.

Проводив близнецов к нужному месту, где собирался их класс, девочка проходила между столами, наслаждаясь атмосферой. Чего здесь только не было! Две сестры из Индии танцевали так, как будто находились под водой. Мальчик из Мьямы демонстрировал будильник собственного изобретения, который сбрасывает человека с кровати. Здесь были чудесники-аниматоры, которые символизировали разные страны. Матильда залюбовалась символами своей страны – особенно ей понравился танец волшебниц в костюмах берез, жар-птиц и других персонажей русских сказок. Рядом были волшебники с Украины, из Белоруссии, Казахстана, Грузии и других государств. Всё это создавало удивительную атмосферу объединения стран и всеобщего дружелюбия. Чудофон Игорь пролетел над головой Матильды, старательно делая видео и фото.

Наконец, девочка остановилась неподалеку у стола колдодома «Искусство». Сердце гулко стучало в груди, и она не решилась подойти к столу, опасаясь вопросов о своём возрасте. Ей всегда приходилось объяснять незнакомцам, что она просто высокая, а не несколько раз оставалась на второй год. Девочка прижала к себе папку со сценарием. Это был её главный проект, с помощью которого она надеялась заявить о себе. Она дополнила его различными материалами – её собственными рисунками с героями, фотографиями мест, где происходят события, и много ещё чем. Мотя никому до этого не решалась показать свою работу, кроме Алисы. А вдруг сценарий совсем уж плох? Матильда бросила взгляд на надпись: «Не переживай» на руке.

«Узнать, что твой проект плохой – это не безнадежно, – произнёс у неё в голове голос Алисы. – Совсем не попробовать написать его – вот что безнадёжно».

– Эй, не забывайте брать маленькие камеры для съемок процесса работы в следующий раз, – сказала ей невероятно красивая девушка в костюме Царевны Лягушки и указала на коробку. – Самые интересные ролики будут выложены на сайте фестиваля и показаны на телешоу.

Матильда кивнула, быстро взяла одну камеру и засунула в карман. Девушка улыбнулась ей.

– Ты ищешь какой-то определённый колдодом? – спросила она. – Я могу помочь? Сколько тебе лет?

– Нет-нет, – пробормотала Матильда и, сделав шаг назад, чуть не споткнулась. – Я уже всё нашла.

Девочка отошла в сторону и смешалась с толпой юных чудесников у стола колдодома «Искусство». Во главе стола стояла не кто иной, как глава колдодома – знаменитая актриса София Лисичкина, белорусская волшебница в возрасте около 60 лет. Живая легенда, звезда магического кинематографа, известная обладательница искрометного чувства юмора, она отвечала на вопросы детей. На столе была уже целая стопка всевозможных творческих работ, картин, поделок и маленьких зеркал с записями фильмов, мультиков, танцев и других выступлений детей.

– …я считаю, что каждый из нас, вне зависимости от пола, национальности, возраста, финансового положения и своих физических возможностей может заниматься творчеством, – говорила София Лисичкина. – Я хочу, чтобы все дети знали – они могут всё. Вообще для меня главное – чтобы искусство давало надежду. Чтобы дарило новые мысли, впечатления и помогало справиться с жизненными трудностями. Мне кажется, что благодаря искусству появилось и волшебство.

– Я тоже так считаю! – крикнула из толпы девочка, стоящая впереди Матильды.

– Правда? – спросила София Лисичкина. – Ну, вот и отлично. А теперь подойдите к столу колдодома «Наука» и скажите это их главе Барнабасу Папавронидасу, который как раз сейчас показывает свои химические опыты.

Все засмеялись, а Матильда, воспользовавшись этим, незаметно положила на общую стопку свою папку. Ей не хотелось привлекать внимания, и она знала, что представители колдодома обязательно заберут все работы. На творческих конкурсах фестиваля было множество номинаций, но Матильда рассчитывала хотя бы получить хорошую рецензию.

Девочка еще долго слушала со всеми Софию Лисичкину, но не отказала себе в удовольствии пройтись и у других столов. Барнабас Папавронидас, пожилой греческий ученый в больших очках и со смешно торчащими в разные стороны седыми волосами, показывал химические опыты, не обращая ни на кого внимания, словно он уже забыл о фестивале. Про него говорили, что он был гением и добряком, но немного сумасшедшим.

Глава колдодома «Тёмные волшебники» Дмитрий Снежин спокойно стоял у своего стола с прямой, как доска, спиной, и вежливо отвечал на вопросы со свойственным ему сдержанным юмором. Когда-то давно все чудесники с тёмным даром считались врагами магического сообщества, но все же не все тёмные волшебники были злыми, и для них был выделен отдельный колдодом. Матильда огляделась, подумав, что здесь должен быть Бенедикт Байерс. Но не увидела его.

Неподалеку у стола колдодома «Общественно важные профессии» стоял его молодой глава – французско-польский волшебник Бирмингем Тадеуш Карнавальский, лучший друг дяди Карлоша. Девочка негромко поздоровалась с ним. Но к столам остальных колдодомов Матильда не успела пройти – она резко остановилась, услышав свое имя. Опять…

– А где Матильда и Эра-Роза? – спросил Игорь Каменев, шедший вместе с Есенией и Ирой Продайводой.

– Эра-Роза болеет, её не было сегодня в школе и тут не будет, – как-то нервно откликнулась Ира. – А Матильду я видела здесь. Наверное, спряталась в углу и ест шоколадки.

Игорь хмыкнул.

– Почему ты спросил про неё? – требовательно осведомилась Ира.

– Я староста, с меня спросят, если она потеряется, – сказал Игорь, отмечая что-то в заметках в телефоне.

– Ну, значит, надо было водить её за ручку тут, если она тупая, – заявила Ира. – Впрочем, её легко будет найти. Она будет идти за тобой по пятам с огромной сумкой самодельных пирожков и совать их тебе, приговаривая свои овечьим голосом, какой ты хороший.

Игорь снова тихо хмыкнул.

– И вообще, она такая огромная. Не волнуйся, мы увидим её издалека, – продолжила Ира и с самоуверенной улыбкой посмотрела на Есению. – Еся, а ведь вы с ней лучшие подруги?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация