Книга Черные Холмы, страница 14. Автор книги Нора Робертс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Черные Холмы»

Cтраница 14

- Бабушка, мне почти двадцать. По идее, я уже мог бы разобраться, что к чему… Понять, чего я, собственно, хочу. Ты в двадцать лет, кстати, была замужем за дедушкой.

- Сейчас другие времена, мой мальчик. В чем-то нынешние двадцатилетние старше нас, а в чем-то моложе. У тебя еще достаточно времени, чтобы разобраться в себе.

Купер взглянул на бабушку. Стричься она стала короче, и вокруг глаз пролегли новые морщинки, но в целом Люси оставалась прежней. Не изменилась она и внутренне: как и раньше, он мог доверить ей все, что было на душе.

- Бабушка, ты довольна тем, как сложилась твоя жизнь? Ни о чем не жалеешь?

- Нет. Какие сожаления, раз уж я сижу тут и смотрю, как мой внук собирается объезжать лошадь? Но мою жизнь нельзя сравнивать с твоей. Замуж я вышла в восемнадцать, первого ребенка родила, когда мне не было и двадцати, и за эти годы ни разу не была восточнее Миссисипи. У тебя, Купер, все иначе.

- Я и сам не знаю, что у меня… Постой-ка, - он взглянул на бабушку озадаченно. - Ты сказала, первого ребенка?

- После твоей мамы мы с Сэмом потеряли двоих. Это было нелегко. И сейчас вспоминать тяжело… Может быть, потому-то мы и сблизились так с Дженной. После Лил у нее был выкидыш, а еще раз она родила мертвого малыша.

- Я и не знал.

- Это не те подробности, которые принято обсуждать, но жизнь есть жизнь. Со временем учишься радоваться тому, что имеешь. В конце концов, у нас с дедом есть ты. А у Дженны и Джосайи есть Лил.

- Лил… Уж она-то знает, чего хочет.

- У девочки серьезные планы на будущее.

- А что… - Купер старался говорить как можно небрежнее. - У Лилиан кто-нибудь есть? В смысле парень?

- Я поняла, о чем ты, - в голосе Люси прозвучали суховатые нотки. - Лично я ни о чем таком не слышала. Знаю, что Нодок здорово за ней увивался, но на Лил это не произвело впечатления.

- Нодок? Галл? Да ему же двадцать три или двадцать четыре года! Он для Лил староват.

- Не Галл, а Джесс. Его брат. Тот примерно одних лет с тобой. Ты что, намерен сам попытать счастья?

- Я?… С Лил?… Ну нет! Мы друзья, и только. Она мне как сестра.

Люси, словно в раздумье, постучала каблуком по ограде:

- Мы с твоим дедом тоже в детстве дружили. Не думаю, правда, чтобы Сэм когда-нибудь считал меня сестрой. Впрочем, Лил есть Лил, и у нее, как я уже сказала, большие планы на будущее.

- Это понятно.

Закончив всю работу, Купер решил прокатиться верхом. Сам он предпочел бы взять Джонса, но жеребец, которого он когда-то помогал объезжать, был нарасхват у туристов.

Поразмыслив, Купер остановил свой выбор на чалом мерине по имени Гастон. Он уже направился было за седлом, когда увидел, что по выгону неспешно шагает Лилиан.

Губы у него мгновенно пересохли.

Лилиан была в джинсах, ярко-красной рубашке, потертых сапогах и шляпе с широкими полями. Распущенные волосы свободно падали девушке на плечи.

Приблизившись к ограде, Лил улыбнулась.

- Я собралась на пикник и ищу компаньона. Здесь имеются желающие присоединиться?

- Стоит подумать.

- Вот только лошади у меня нет. Готова позаимствовать одну у вас в обмен на эту жареную курицу, -Лилиан постучала пальцем по седельной сумке, висевшей у нее на плече.

- О! Значит, и думать не о чем! Выбирай. После секундного раздумья Лил махнула рукой:

- Пусть будет эта гнедая кобыла.

- Пойду принесу тебе седло, а ты пока скажи моим, что мы уезжаем.

- Я уже заходила к вам. Сэм с Люси ничего не имеют против. В нашем распоряжении целых полдня, - Лилиан повесила сумку на ограду. - Я знаю, где у вас хранится упряжь. Так что ты занимайся собственной лошадью.

Друзья они или не только друзья, но Купер Салливан не отказал себе в удовольствии посмотреть вслед Лил, когда он пошла к сараю. Отметил он и то, как здорово сидят на ней джинсы.

Оба привычно начали седлать лошадей. Пристраивая седельную сумку Лил, Купер удивленно присвистнул:

- Да тут у тебя, похоже, целый курятник.

- Просто я прихватила диктофон, фотоаппарат и… Ну, словом, кучу всяких мелочей. Ты же знаешь, я люблю вести записи, вот и подумала: неплохо было бы проехаться до ручья, а затем подняться в горы по той тропе, что ведет через лес. Там есть одно очень красивое место.

Купер усмехнулся:

- Территория пумы?

- Я действительно обнаружила там следы пары кугуаров. Ты ведь помнишь, что пум называют и кугуарами, и горными львами? Но дело не в них, - Лил ловко села в седло и улыбнулась. - Просто прогуляться туда - одно удовольствие. Кроме того, там действительно очень удачное местечко для пикника. Правда, на дорогу у нас уйдет не меньше часа. Если ты предпочитаешь что-нибудь поближе…

- За час я нагуляю хороший аппетит, - Купер тоже взлетел в седло. - Ну, куда ехать?

- На юго-запад.

- Тогда вперед!

Он легонько подстегнул своего коня. Знакомый двор быстро остался позади. Впереди замелькали поля.

Когда- то, вспомнила Лил, она ездила верхом намного лучше, чем Купер. Теперь они точно были на равных. Ей повезло, что кобыла оказалась спокойной и быстрой, так что опушки леса Лилиан достигла чуть раньше Салливана.

Она усмехнулась, наклонилась вперед и с признательностью похлопала лошадь по холке.

- Где ты катаешься в Нью-Йорке?

- Нигде.

Лил в недоумении выпрямилась:

- Хочешь сказать, что уже два года не ездил верхом?

- Ездить на мотоцикле - все равно что ездить на лошади, - пожал плечами Купер.

- Нет, не все равно. Как ты… - Лил, замявшись, не закончила фразу, покачала головой и направила лошадь под сосны.

- Что как я?

- Как ты обходишься без того, что любишь?

- У меня есть и другие любимые занятия.

- Например?

- Я катаюсь на мотоцикле, общаюсь с друзьями, слушаю музыку.

- Гоняешься за девушками.

- Не сказал бы, что они так уж быстро бегают, - усмехнулся Купер.

- Ясное дело, - фыркнула Лил. - Как Си-Си отнеслась к тому, что ты проведешь здесь лето?

Купер вновь пожал плечами:

- Все это ерунда. У нее своя жизнь, у меня своя.

- А я думала, что у тебя с ней серьезно…

- Ты думала неправильно. А я слышал, у тебя был роман с Джессом Нодоком.

- Ну нет! - Лилиан расхохоталась. - Джесс - милый парень, но скучноват. К тому же все, что ему нужно, - просто покувыркаться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация