Она хотела броситься ему на шею, но Саймон предупреждающе поднял руку.
— С условием. Я предлагаю сделку. Я его тебе дарю, но, поскольку он остается здесь, ты тоже остаешься.
Фиона открыла рот, потом закрыла. Взяла со стола бокал, осторожно глотнула.
— Он будет моим, если я буду жить здесь, с тобой?
— Я живу здесь, поэтому да, со мной. Этот дом больше твоего. У тебя есть лес, а у меня и лес, и пляж. И больше места для собак. И я не могу обойтись без мастерской.
— Хм-мм.
— Ты можешь проводить занятия здесь или там, как захочешь. Можешь сохранить свой дом для бизнеса. Или продать его. Или сдать в аренду. Но если ты хочешь шкаф, ты должна остаться.
— Необычная сделка.
— Ты завела эту привычку. — Саймон зацепился большими пальцами за карманы джинсов. — Как я понимаю, худшее у нас позади. Зачем терять время? В общем, хочешь получить этот шкаф, живи здесь. Мы даже могли бы пожениться.
Фиона чуть не подавилась вином.
— Даже могли бы?
— Я не люблю красивых слов.
— Как насчет чего-нибудь среднего между даже могли бы и красивыми словами?
— Ты хочешь замуж?
Фиона рассмеялась:
— Полагаю, это и есть среднее. Ну, я хочу этот винный шкаф, я хочу тебя. Значит… да, думаю, я хочу замуж.
— Хорошая сделка, — сказал Саймон, приближаясь.
— Очень хорошая сделка. — Фиона обняла ладонями его лицо. — Саймон.
Он прижался губами к ее правой ладони… к левой.
— Я люблю тебя.
— Я знаю. — Она скользнула в его объятия. — И нет в мире ничего лучше, чем знать, что тебя любят. Каждый раз, как я буду смотреть на этот шкафчик, доставать вино, убирать бокалы, я буду об этом вспоминать. Потрясающий подарок.
— Сделка.
— Разумеется.
Фиона легко коснулась его губ, наслаждаясь необыкновенным чувством свободы.
— Я счастлива. Я дома, — прошептала она. — Давай скажем парням.
— Ну, конечно. Не сомневаюсь, они потребуют шампанское и сигары. — Он взял ее за руку и вывел во двор. — Только побыстрее. Я умираю с голоду.
Ему опять удалось рассмешить ее.
Клуб поклонниц Рорка и всей серии о Еве Даллас
http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5920