Тайя послушалась и улыбнулась. Она вызывала у Аниты именно то раздражение, которое вызывает больной у совершенно здорового человека.
– Воды… – прохрипела она и увидела, как роскошные туфли Аниты промаршировали по роскошному ковру.
– Проклятие, принесите стакан воды. Живо! Когда Анита вернулась в комнату, Тайя надежно прикрепила последний «жучок» под сиденье.
– Мне очень жаль. Очень. – Тайя выпрямилась и откинула голову на спинку стула. – Столько хлопот. Столько шума… Вы уверены, что у вас нет кошки?
– Черт побери, если бы у меня была кошка, я бы об этом знала! – Анита выхватила у секретарши стакан с водой и сунула его Тайе.
– Просто обычно такую быструю и сильную реакцию у меня вызывает кошачья шерсть… – Она медленно пила воду. – Впрочем, это может быть и цветочная пыльца. Мой врач-холист составил для меня курс лечения, который включает травы, медитацию, психотерапию и еженедельные очищения кишечника. Я очень надеюсь, что это мне поможет.
– Отлично. – Анита красноречиво посмотрела на часы. – Вам уже лучше?
– Да, намного. Ох, вы заняты, а я отняла у вас столько времени! Мой отец ненавидит, когда ему мешают работать, и я уверена, что вы тоже. Надеюсь, что вы скоро позвоните мне насчет ленча. Я угощаю, – с чувством сказала она. – В благодарность за вашу сегодняшнюю помощь.
– Я свяжусь с вами. Позвольте проводить вас до лифта.
– Надеюсь, я не испортила вам день… – начала Тайя, но ее прервала секретарша.
– Мисс Гай, пришел детектив Роббинс из нью-йоркской городской полиции. Он хочет поговорить с вами. Тайя едва не расхохоталась.
– Ну, не буду вам мешать. Большое спасибо. Спасибо за воду, – сказала она секретарше и заторопилась к лифту. Тайя до боли закусила щеку и сдерживалась до тех пор, пока не выскочила за дверь главного демонстрационного зала.
Жители Нью-Йорка слишком привыкли к чокнутым, чтобы обращать внимание на неброско одетых блондинок, которые бегут по тротуару, заливаясь истерическим смехом.
– Ты гений! – Малахия буквально втащил ее в фургон и обнял так, что едва не затрещали ребра. – Настоящий гений!
– Да уж. – Тайя хихикала не переставая. – Действительно… Хотя я чуть не намочила штаны со страху, когда услышала голос Аниты. А потом решила на минутку попасть в ее кабинет и поставить там последний «жучок». Но мне ужасно хотелось смеяться. Думаю, это нервы. Я… помогите же мне замолчать.
– С наслаждением, – сказал Малахия и закрыл ей рот поцелуем.
– Ребята, успокойтесь и послушайте.
Джек включил стереоколонки и снял с себя наушники.
– …понимаю, чем я могу быть полезна офицеру полиции. Хотите кофе?
– Нет, спасибо, мисс Гай. Мы ценим ваше время. Нас интересует принадлежавший вам склад на Девятнадцатом шоссе, южнее Линдена, штат Нью-Джерси.
– Детектив, моему мужу принадлежало несколько помещений, которые я унаследовала. Вы правильно сказали «принадлежавший». Недавно я продала этот склад. Подробности знают мои поверенные и бухгалтеры. А что, возникли какие-то трудности? Я ничего об этом не слышала. Знаю только, что сделка была подписана меньше месяца назад.
– Нет, мэм. Насколько я знаю, трудностей не возникло. – Наступила пауза, а потом что-то зашуршало. – Вы знаете этого человека?
– Кажется, нет. Я встречаюсь со многими людьми, но… Нет, не узнаю. А что?
– Мисс Гай, этот человек был найден на упомянутом складе. Его убили.
– О боже… – Под Анитой скрипнуло кресло. – Когда?
– Время смерти часто бывает трудно определить. Мы считаем, что он умер примерно тогда, когда вы продали склад.
– Не знаю, что и сказать. Это помещение долго не использовалось. Месяцев шесть-восемь. Я была обязана обратить на это внимание. Мне придется связаться с покупателями. Это ужасно.
– Мисс Гай, вы имели доступ в это помещение?
– Да, конечно. Мой представитель получил все ключи и коды охранной системы и должен был передать их новому владельцу. Конечно, вы захотите встретиться с моим агентом по недвижимости. Сейчас я вызову секретаршу, и она сообщит всю нужную вам информацию.
– Большое спасибо. Мисс Гай, у вас есть пистолет?
– Да, даже три. Мой муж… – Наступила еще одна пауза, более продолжительная. – Детектив, я что, под подозрением?
– Мисс Гай, это всего лишь стандартная процедура. Уверен, что все три пистолета зарегистрированы.
– Да, конечно. Два хранятся у меня дома. Один в моем кабинете, другой в спальне. И еще один я держу здесь.
– Вы очень поможете следствию, если предоставите пистолеты на экспертизу.
– Вы их получите. – Теперь голос Аниты звучал холодно и напряженно.
– Можете сказать, где вы находились восьмого и девятого сентября?
– Детектив, похоже, мне придется обратиться к своему адвокату.
– Это ваше право, мисс Гай. Если вы хотите воспользоваться своим правом, я буду рад допросить вас в присутствии вашего адвоката у нас в участке. В таком случае не буду злоупотреблять вашим временем и откланяюсь.
– Я не желаю, чтобы меня тащили в полицейский участок и задавали вопросы об убийстве совершенно незнакомого человека! – Затем раздался шелест бумаги. Анита лихорадочно листала свой настольный календарь. Потом она скороговоркой перечислила свои деловые и личные встречи, состоявшиеся в эти дни. – Большую часть этих сведений вы можете проверить у моей секретарши и прислуги.
– Весьма признателен, мэм. Прошу прощения зи беспокойство. Я знаю, это очень неприятно, но нам приходится рассматривать все версии, даже самые невероятные. Ну что ж, благодарю за помощь, мисс Гай. Красиво у вас тут. Я в первый раз оказался здесь. Очень красиво, – повторил он.
– Моя секретарша проводит вас детектив, – последовал холодный ответ.
– Ладно. Спасибо.
Потом послышались шаги и стук закрывшейся двери. Молчание длилось несколько долгих секунд.
– Задница… – Злобный шепот Аниты заставил Джека улыбнуться. – Тупой ублюдок. Идиот. Как он смел явиться сюда и допрашивать меня словно преступницу?
Какая-то хрупкая стеклянная вещь со звоном разбилась о пол.
– Разве я не оставила этот проклятый пистолет там, где его мог бы найти десятилетний ребенок? Но он лезет сюда, мешает работать и оскорбляет меня!
– Есть! – воскликнул Джек и откинулся на спинку сиденья.
– Значит, это все же ее рук дело, – Тайя вздрогнула и опустилась на один из стульев, привинченных к полу фургона. В колонках звучал голос Аниты, приказывавшей секретарше соединить ее с адвокатом. – Мы предполагали, что она способна на убийство, но слышать, как она сама говорит об этом… Это ужасно.
Потом Анита обругала секретаршу, доложившую, что адвокат ушел на совещание.