«Спасибо, что не сказала - младшая дочь», - отметила я мысленно. Это бы подчеркнуло, что средняя до сих пор не замужем.
- Виктор Майлз, владелец гостиницы, - представился тот.
- Владелец, - протянула мама многозначительно. - Какой милый у вас замок.
- Рад, что вам нравится. Кстати, у вас очаровательная дочь. В смысле, обе дочери. Но я имел в виду Кирстен.
Матушка заулыбалась еще шире. Еще бы! Владелец замка считает меня очаровательной. Это ж достижение века! А я сникла, поняв по ее плотоядному взгляду, что она ляжет костьми, но сделает всё, чтобы свести меня с Виктором.
- Господин Майлз, - я нарочно обратилась к нему официально. - Все лакеи заняты. Не могли бы вы отнести чемоданы моих родственниц в комнаты 28 и 29?
- Да, конечно, Кирстен. Рад услужить.
А едва его шаги стихли на лестнице, я прошипела матери:
- Какого черта вы тут забыли?
- Ох, Кирстен, - вздохнула та театрально. - Всегда была грубой. Об этой твоей гостинице и здешних волшебных местах столько пишут в газетах, что мы решили приехать и немного отдохнуть. Заодно тебя проведать.
- Гостиница не моя. А Виктора.
- Будет твоя, - заверила Лара. - Этот Виктор та-ак на тебя смотрел, что скоро ты запросто станешь хозяйкой этих хором, - она показательно провела рукой по воздуху. - При условии, что предпримешь хоть намек на усилия.
- Мне не нужен Виктор Майлз! - объявила я.
Еще недавно он мне нравился. Но я начала охладевать к нему, а после интереса родственниц желание иметь с ним хоть что-то общее окончательно пропало.
- Что за глупости? - отмахнулась матушка. - Конечно, нужен.
- Не нужен! - повторила я, повышая голос.
Лара закатила глаза.
- Вот видишь, мамочка, мы точно не зря приехали. Всё организуем в лучшем виде.
Я взвыла и понеслась скрываться. Куда? Сама плохо представляла.
****
Далеко я не убежала. На крыльце столкнулась с... Майло Роджерсом.
- О! Леди Кирстен! - воскликнул он почти радостно. - Приятно снова вас видеть. Жаль, что повод печальный.
- Э-э-э... леди Эверет еще не умерла, - брякнула я. И добавила: - Надеюсь.
- Разумеется, - Майло смутился. - Я не то имел в виду. И, кстати, я пришел как раз из-за вашей пропавшей гостьи. Наши мужчины ищут ее в лесу. Увы, пока тщетно. У камней, к которым она, по слухам, отправилась, ее тоже нет. Я лично проверил. В смысле, оглядел северную поляну из-за деревьев. Пусто. Но у меня есть одна идея. Хочу провести магический поисковый обряд. Но мне нужна какая-нибудь вещь пропавшей леди. Одежда или, скажем, расческа.
- Хорошо, - я кивнула. - Пойдемте, что-нибудь подберем.
Признаться, мне понравилась идея. Я слышала о подобной магии. А еще знала, что ее могут использовать только по-настоящему сильные маги. Интересно, Майло, правда, такой? Или набивает себе цену, как в поезде, когда хотел зажечь огонь щелчком пальцев?
Матушка с Ларой еще не ушли, стояли у стойки регистрации и о чем-то шептались с заговорщицким видом. Я хотела провести Майло незаметно, даже потянула его за рукав в сторону, чтобы пройти по коридору к боковой лестнице, но не тут-то было. От моей родительницы было не так просто скрыться.
- О, Кирстен! - вскричала она. - Вот и ты!
Будто мы не виделись пять минут назад.
- Не представишь нам молодого господина?
- Майло Роджерс, - объявила я, решив остаться на месте, но две гарпии сами зашагали к нам. Поплыли, я бы сказала. - Живет в деревне. Помогает нам с поисками пропавшей постоялицы.
- У вас пропала постоялица? - спросила Лара напряженно.
- Целых три на самом деле, - поведала я к изумлению Майло. - Две еще может вернутся. Мы надеемся, что они ушли вместе. А вот одна точно пропала. А еще повариха с помощницей сбежали. Из-за призраков, что в замке водятся.
Вот теперь сестричка хмыкнула. А мама проговорила сурово:
- Не будь ребёнком, Кирстен. Призраков не бывает. И чем вы занимаетесь, господин Роджерс? - она повернулась к Майло, хотя лицо и не выражало особого интереса. Стоило узнать, что он деревенский, а не приезжий, матушка сочла его не шибко подходящей кандидатурой мне в пару. Виктору он однозначно уступал в ее глазах.
- Я художник, - выдал Майло, и я вытаращила глаза.
Об этом аспекте его жизни мне было неизвестно. Хотя я вообще мало о нем знала. Помимо того, что он - маг. А еще, что увлекается историей этих мест.
- А-а-а, - протянула матушка многозначительно.
Майло оправдал ее худшие опасения. Художников она терпеть не могла. Считала бездельниками и глупцами, не способными содержать жен и детей.
- А в гостинице что забыли? - спросила Лара довольно жестко. - Постоялиц рисовать желаете? Деревенские красотки перевелись?
- Я пейзажи рисую, - Майло сделал вид, что не заметил грубость. - А здесь я из-за пропавшей гостьи - леди Эверет. Хотел позаимствовать что-нибудь из ее вещей, чтобы провести магический поиск. Меня этому еще в детстве дед научил. Он был выдающимся магом. Мне до него далеко. Но кое-какие умения я всё же перенял.
Матушкино лицо мгновенно изменилось.
- Так вы маг? - она благосклонно улыбнулась и протянула Майло руку.- Доротти Дьюитт.
- Дьюитт? - переспросил он удивленно. - Вы с леди Кирстен родня?
- Она - моя дочь. Мы с ее сестрой Ларой решили приехать и узнать, как наша дорогая Кирстен устроилась. Она впервые так далеко уехала от дома.
Я с трудом удержалась, чтобы не покачать головой или не возвести глаза к потолку. Матушка говорила так, будто я - малое дитя, выпорхнувшее из родительского гнезда только вчера. Будто я не жила самостоятельно уже шестой год.
- Как вам здешние места? - поинтересовался Майло, проявляя вежливость.
- Мы еще мало, что видели. И если вы нам тут всё покажете, мы с Ларой будем очень признательны. После того, как закончите с поисковой магией, разумеется. Кирстен с собой не возьмем. У нее в гостинице дел хватает, верно, дорогая? Кстати, тебе не кажется, что тут темновато? Шторы надо бы открыть. Солнечный свет почти не проникает внутрь, будто вы тут все его боитесь.
Заканчивая фразу, она подняла руку, чтобы щелкнуть пальцами, явно позабыв, что я стою рядом. Хотя именно со мной и говорила. А я... я привыкла чувствовать себя в «Пристанище путника» в безопасности (от магии, в смысле, не от других несуразностей), и не успела остановить родительницу.
А дальше... Дальше случилось то, что и всегда. Магический рикошет.
- Ну, мама, - процедила я, путаясь в одной из штор на полу.
Она слетела с окна и напала на меня, как взбесившийся демон.