Я мысленно назвала себя бестолковой. Надо сначала думать, а потом говорить. Я, по-прежнему, не хотела, чтобы Майло знал о моем магическом происхождении. Не только из-за происшествия в поезде. Что-то меня останавливало. Может, желание козы уложить меня к этому магу в койку, дабы решить «интимную проблему»?
- Просто странно всё это, - добавил Майло. - Девушка, как в две капли воды похожая на призрака, приезжает в замок. Как вы вообще попали на эту работу?
- Случайно. С предыдущей пришлось уволиться. Я долго искала новую, но всё не складывалось. А потом в почтовый ящик попала газета с рекламным объявлением.
Майло нахмурился.
- Вы уверены, что это была случайность? Может, газету вам подложили нарочно?
- Нарочно? - переспросила я, и по коже пронеслись мурашки.
А ведь, правда. Объявление было составлено столь заманчиво для магини-неудачницы, что я сразу рванула на собеседование, которое еще и проходило недалеко от дома. Да и взяли меня сходу, хотя опыта в гостиничном деле не имелось совершенно.
- Кто нынешний владелец замка? - спросил, тем временем, Майло. - Я бы в первую очередь подозревал его.
- Ви-ви-виктор, - пролепетала я. - Майлз.
- Разве он не постоялец? - удивился тот.
- Виктор представляется постояльцем, чтобы остальные гости не донимали капризами, а сам следит, как идут дела. Кстати, он не верит в призраков.
- Это он так говорит?
- Да.
- Но сказать можно всё, что угодно.
Моя голова пошла кругом. Этот неугомонный маг пытался убедить меня, что Виктор - чудовище. Что он нарочно заманил меня в гостиницу. Но это же бред!
Или нет?
Виктор включил в договор особый пункт, и я теперь не могла уехать. Впрочем, как и другие сотрудники. Их-то ему зачем держать? Или это для отвода глаз? Мол, все в одинаковом положении, а не я одна.
- Мне пора возвращаться, - пролепетала я, желая уйти, пока Майло еще чем-нибудь не огорошил. Пищи для размышлений и так хватало с лихвой.
- Будьте осторожны, леди Кирстен, - проговорил он на прощание. - Если что, обращайтесь. Помогу, чем смогу.
****
- По мне, так этот Майло сам подозрительный, - изрекла Герти, выслушав вечером мой рассказ. - Стращает тебя привидениями, а потом на Виктора бочку катит.
- Но он не врет. Призрак - моя копия. Мы сами видели. И именно Виктор придумал эту хитрость с договором.
- И то верно, - согласилась коза. - Однако не факт, что он тебе подкинул объявление. Вдруг это был Майло? Мы встретили его в поезде. Значит, маг торчал в городе. А с нами ехал, чтобы познакомиться с тобой лично. Ну и проследить, что ты не передумала отправляться в замок.
- Что же теперь делать? - спросила я.
- Не доверять обоим кавалерам. Пусть катятся к лешим. А еще ждать приезда дамы, которая призраков изгоняет. И не вляпываться в неприятности. Еще можно поинтересоваться у девицы с твоим лицом, коли появится, какого рожна ей надобно.
- Что ж ты в прошлый раз не задала столь важный вопрос?
Герти осталась непробиваемой и сделала вид, что не услышала в голосе сарказма.
- Не сообразила спросонья. Но в следующий раз обязательно соображу.
- Лучше б не было этого следующего раза. Проблем и так хватает.
В этот самый миг в дверь постучали. Я взглянула на часы. Без пятнадцати десять. И кому я понадобилась в столь поздний час?
Это оказалась Дора. Хмурая и недовольная.
- Леди Кирстен, простите за беспокойство, но леди Эверет собралась-таки на ночное купание. Я готова ее сопровождать, раз уж она упорствует. Но лучше бы это делать вдвоем. Или, - она покосилась на лежащую на кровати козу, - втроем.
- Да чтоб ей речной воды нахлебаться! - от души пожелала я. - Вот неймется дамочке! Герти, пойдешь с нами?
Коза тяжко вздохнула и соизволила спуститься на пол. Но с таким видом, будто делает нам всем великое одолжение. А я порадовалась ее сговорчивости. Рогатая бестия умела основательно прикладывать обидчикам. С ней спокойнее. От Дориной-то магии толку ноль, коли я рядом. Если кому достанется, то только мне.
- Главное, чтобы Бернар двери не запер. Иначе обратно не попадем.
- Я ему записку оставлю, - пообещала горничная. - Возле выхода на стену прикреплю.
Леди Эверет ждала на главном крыльце.
- Долго возитесь, девушки, - попеняла свысока. На козу внимания не обратила. Мол, подумаешь невидаль.
Я невольно бросила взгляд на замок, где в окнах горел свет, и мы зашагали знакомой дорогой к реке. Я и Дора впереди, потом пожилая дама, а замыкала шествие Герти. Горничная догадалась взять фонарь, но августовская ночь хоть и была теплой, выдалась такой мрачной (ни звезд, ни луны на небе), что проку от огонька в руках Доры было немного. Я чувствовала себя крайне неуютно, мерещились то тени вокруг, то подозрительные шорохи. Но леди Эверет оставалась непреклонна. Она должна совершить купание в темное время суток. И точка!
- Бернар говорил, что ночью тут нет никакой благодати, - оповестила я, крутя головой по сторонам. Почудилось справа прошла большущая мохнатая зверюга. С медведя ростом.
- Ваш Бернар ничего не понимает, - отозвалась леди Эверет сердито. - Я бывала тут раньше, вы же знаете. Мы часто ходили купаться именно ночью. Днем у реки просят благодати, а ночью смывают всё дурное. Сглазы всякие или вредоносное магическое воздействие.
Самым сложным оказалось спуститься по вырезанной в скале лестнице. Спасибо, что ее создатели позаботились о перилах, иначе одна из нас (а может, и все четверо) нырнула бы вниз в темноте. Еще и леди Эверет нас бесконечно подгоняла. Мол, река зовет. Неужели, мы не слышим ее голос?
- Тьфу на эту курицу, - не сдержалась Дора, когда мы спустились, а постоялица скрылась в раздевалке, установленной для купальщиков. - Если она начнет тонуть, я ее спасать не полезу.
- Придется. Я-то плавать не умею.
Дора поглядела недоуменно.
- Все маги умеют. От рождения. Ах да, вы бракованный маг.
Мне не понравилось слово. Но смысл спорить? Оно же отражает суть.
Леди Эверет вышла из раздевалки не в купальном костюме, а в белом балахоне и уверенной походкой зашагала к реке. Вошла в воду и сразу окунулась с головой. К счастью, тут же вынырнула, и по округе пронесся блаженный возглас.
- Наслаждается мегера, - тихонечко протянула Герти и попятилась.
- Воды боишься? - удивилась я. - Дома же тебе нравилось бывать в купальне.
- Дык река-то волшебная. Магию, видишь ли, смывает. А вдруг и мою смоет? Ту, что сестрица твоя кривыми ручками наложила. Вдруг я разговаривать перестану?