Книга Солнце, что следует за Луной. Ожидание, страница 23. Автор книги Александра Хартманн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Солнце, что следует за Луной. Ожидание»

Cтраница 23

– Прошу, вас, ваше величество, наберитесь терпения. Совсем скоро вы все узнаете.

Советник достал большую связку ключей и отворил решетку, но вместо того, чтобы подниматься по лестнице, он свернул резко вправо – здесь было небольшое помещение, на стене Кольбейн разглядел очертания барельефа в виде человеческого лица, это был император Асбарн Наттеньер в короне.

– Прошу вас, повелитель, коснитесь вашего перстня до короны императора, – сказал Герхард, пальцем показывая место.

Кольбейн тут же это сделал. Как только красный камень коснулся короны, стена задрожала, и открылся подземный ход, из которого потянуло холодом. Кольбейн в недоумении посмотрел на советника.

– Что это значит?

– Терпение, повелитель, терпение…

Он вошел внутрь, все также держа факел перед собой, заметив, что Кольбейн колеблется, Герхард сказал:

– Повелитель, время не ждет…

Кольбейн шагнул вперед. Он не испытывал страха, это постыдное чувство для мужчины Кольбейн уже давно победил, закаленный в боях и сражениях. Но волнение перед судьбой, перед надвигающейся катастрофой, заставляло его сердце учащенно биться.

Длинный поземный туннель спускался все ниже и ниже. «Судя по количеству пройденных шагов, мы должны быть еще в пределах дворца», – рассуждал Кольбейн, напряженно всматриваясь вперед. Наконец помещение стало расширяться, потолок уже был не так низко над головой – перед ними стояли ворота, и снова Асбарн Наттеньер смотрел на своего потомка, только теперь его лицо было выполнено из кованного железа. Герхард замер в поклоне, и Кольбейн уже сам поднес свою руку с перстнем к короне императора. Медленно, с сильным скрипом ворота открылись. Это была огромная пещера, здесь было так же сумрачно – ни ламп, ни факелов не висело на стенах. Единственным источником света был огромный красный рубин в золотом жезле, стоящий в середине пещеры ничем не поддерживаемый. А вокруг него – тут сердце Кольбейна замерло, а по спине пробежал холод – это были драконы. Да-да, его зрение не могло обманывать. Пять огромных черных дракона стояли неподвижно вокруг жезла, на их чешуйчатых лапах и шеях виднелись тяжелые цепи и оковы. Кольбейн подошел ближе. Чудовища были громадного размера, на их фоне вошедшие люди казались муравьями.

– Они живы…– прошептал пораженный Кольбейн. – Все это время драконы были живы и находились тут – прямо под дворцом…

– Да, мой повелитель, драконы живы, – подтвердил Герхард.

– Что с ними такое? Почему они так стоят и что это за жезл?

– Они под удерживающим гипнозом, повелитель. А жезл – это Сердце Дракона.

– Сердце Дракона?! – воскликнул Кольбейн. – Разве этот самый жезл не стоит сейчас у дяди в покоях?

– То лишь подделка, мой повелитель, – произнес скорбно Герхард. – Подойдите сюда, я вам все расскажу.

Чуть поодаль от драконов находился высокий алтарь из белого камня, присмотревшись, Кольбейн увидел, что он был весь покрыт старой, засохшей кровью.

– Это жертвенный алтарь, ваше величество, – ответил Герхард на немой вопрос в глазах молодого императора. – Именно на нем четыреста лет назад ваш предок Асбарн Наттеньер заколол короля Одена и его сына Ратмира.

Услышав это, Кольбейн в ужасе отшатнулся.

– Что ты такое говоришь, старик?! – его голос дрожал от гнева. – Асбарн Наттеньер не убивал короля Одена, он погиб от рук каганатцев, это все знают.

– Нет, мой повелитель, к сожалению, это неправда.

Рядом с алтарем лежала старинная толстая книга в кожаном потертом переплете.

– Однажды Асбарн Наттеньер, – продолжил рассказ Герхард, открывая книгу, – встретил на пути чернокнижника. И тот пообещал ему за небольшую плату открыть тайну мирового господства. Асбарн заплатил и в обмен получил эту старинную книгу заклинаний и пророчеств. Из нее он узнал, что великие драконы связаны кровью со своими братьями – Фламендерами и с сердцем своей матери–прорадительцы. И есть один страшный ритуал, благодаря которому можно обрести власть над разумом драконов. Надо убить потомка драконов и кровью облить жезл, а точнее сам рубин – застывшее сердце матери драконов. Совершивший этот страшный ритуал обретал все – власть и могущество, ведь ему теперь будут служить пять драконов. Это и сделал Асбарн Наттеньер.

Кольбейн схватился за голову.

– Замолчи! – крикнула он яростно. – Я не верю в то, что ты сейчас говоришь! Мой предок не клятвопреступник! И не убийца!

Но Герхард, сложив руки на груди, опустил голову.

– К несчастью, это так. Именно эту тайну скрывали все императоры, начиная от Асбарна, заканчивая вашим почившим дядей. Династия Наттеньеров основана на ритуальном убийстве. Но теперь пробил час, когда этот страшный грех может уничтожить все живое на свете. Ваш прадед, император Ингвальд, был первым, кто столкнулся с этим – безумием драконов.

– Битва у Перевала Скорби! – сразу догадался Кольбейн.

Герхард кивнул.

– Именно так, мой повелитель. Та страшная битва показала, что такое безумная, неконтролируемая ярость драконов – они сжигают все на своем пути, оставляя лишь пепел.

– Объясни же мне, что тогда произошло?!

– Действие жертвоприношения подошло к концу, мой повелитель. Жезл, оскверненный кровью Фламендеров, перестал контролировать разум драконов, и они вышли из-под контроля. Столько веков священные драконы только и делали, что убивали и жгли людей, и теперь они жаждут только одного – выжечь человечество с лица земли.

Герхард пролистал книгу и, возвысив голос, прочитал:


Пять драконов поднимутся в ночное небо,

В огне и гневе

Земля очистится от греха,

Падет род людей.


– Так гласит пророчество, которое появилось в этой книге сразу после смерти короля Одена. Мир на пороге уничтожения, и только вы, мой повелитель, в силах спасти его.

Кольбейн был потрясен всем тем, что услышал. Он то и дело переводил взгляд с окровавленного алтаря на драконов, на сияющий рубин – сердце драконихи. Гнев, растерянность, отчаяние – все эти чувства сплелись в страшный, ядовитый клубок в его сердце. Он не хотел верить словам старого советника. Не может быть, чтобы вся история его рода – это история подлых убийц и узурпаторов.

– Почему мой отец никогда не говорил об этом?

– Все очень просто, мой повелитель, герцог Доран не знает эту тайну. Она открыта лишь тем, кто восходит на золотой трон Империи и нам – Герхардам, верным помощникам Наттеньеров на протяжении многих веков.

– Помощникам? – Кольбейн зло усмехнулся, глаза горели огнем негодования. – Ты хотел сказать сообщникам.

Герхард смиренно склонил голову.

– Как вы пожелаете, мой повелитель…

Кольбейн подошел ближе к драконам, только сейчас он заметил, что их глаза были широко распахнуты и затянуты белой пеленой – свет рубина их ввел в гипноз.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация