Книга Покровские ворота (сборник), страница 35. Автор книги Леонид Зорин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Покровские ворота (сборник)»

Cтраница 35

Савва (укоризненно) . Вот ведь едва тебя отыскал.

Хоботов . А почему ты искал?

Савва . Так велено. Знаешь на площадке портниху? Ее мальчонка встретился нам. «Я, – говорит, – Льва Евгеньича видел. Катается на Чистых прудах».

Хоботов . Ему что за дело? Я поражен.

Савва . Сболтнул. Ребенок. Что с него взять. А Маргарита Павловна – в нервы. «Беги, – говорит, – скорей на каток. Пускай немедленно возвращается».

Хоботов . С какой стати? Я не хочу.

Савва . Она говорит, приведи хоть силой. Он себе голову расшибет.

Хоботов . Вот что, Савва, ступай домой.

Савва . Лев Евгеньич, не лезь в бутылку.

Людочка . В самом деле, я провожу.

Хоботов (Савве) . Или ты сейчас же уйдешь, или все между нами кончено.

Савва . Вот ты какой… Ну, брат, не знал…

Хоботов . Людочка, сделаем круг!

Людочка (остерегающе) . Осторожно…

Они исчезают. Выпархивают Костик и Света.

Костик . Савва, и ты здесь? А Хоботов где?

Савва . Катается. Ни стыда, ни совести. Женщина дома совсем извелась. (Махнув рукой, уходит.)

Света . Чего они от него хотят?

Костик . Боятся за крайне хрупкую жизнь. (Жест.) Вступил человек на скользкий путь.

Света . На то и лед, чтоб скользить.

Костик . Вы правы. Поняли меня с полуслова. У меня есть друг, некто Савранский. Очень кондиционный юноша с мотороллером. Он говорит: ездить не опасней, чем жить.

Света . Можно и на паркете шлепнуться. С нашей девчонкой был грустный случай. Танцевала какой-то танец, или мэдисон, или калипсо. Там такое сложное па – партнершу бросают. Вот ее бросили. И не поймали.

Костик . Как?

Света . Очень просто. Она бюллетенит третий день.

Костик . Это история поучительная, с весьма неоднозначной моралью. Но наш случай немного иной. Хоботов жил по-своему счастливо, без химеры самоутверждения. В сущности, ему повезло. По крайней мере, пятнадцать лет он провел без трудной обязанности делать выбор и принимать решения. Но люди адски неблагодарны, и Хоботов не лучше других. Однажды утром, продрав свои зенки, он понял, что жаждет расправить крылышки. Да, Светлячок, при вас происходит второе рождение человека. Уже его неокрепший клювик пробил скорлупу и смотрит наружу.

Света . Вы это что – серьезно сказали?

Костик . Серьезно, нет ли, но вы в любом случае серьезно меня не воспринимайте.

Света . Мне Велюров прислал телеграмму.

Костик . Плохо дело, он разорится.

Света . Вы не шутите.

Костик . Какие шутки…

Света . Как человек он очень хороший.

Костик . Очень хороший, но очень грозный. Все поджигатели войны пред ним трепещут.

Света . А вы?

Костик . Я – нет. Я человек доброй воли.

Света . Ваше счастье. А то он идет.

Костик . Где? А ведь верно. Вот неуемный…

Света . Пойду. Зачем человека расстраивать?

Костик . Бог наградит вас за доброту. Я появлюсь в воскресенье.

Света . Салют! (Скрывается.)

Появляется мрачный Велюров.

Костик . Что вы бродите как неприкаянный?

Велюров . Тянет побыть среди людей. Смутно и тягостно. Нужно развеяться.

Костик . Что ж вас томит?

Велюров . Вам не понять.

Костик . Может быть, у вас творческий кризис?

Велюров (загадочно) . Может быть. На то я художник.

Костик . Вы просто переросли эстраду. Нельзя всю жизнь быть только собой. Артист обязан переодеваться. Ваш смокинг публике надоел.

Велюров . Я мастер художественного слова.

Костик . Мастер художественного слова – это писатель.

Велюров . Я – чтец… Я – солист. Мой жанр – куплеты, фельетон.

Костик . Нельзя весь век зависеть от Соева и от его супруги. Нельзя. Вы обязаны переодеться.

Велюров . Какая безмерная однобокость!

Костик . Уж как хотите.

Велюров . Не в этом дело. (Помедлив.) Наяда исчезла.

Костик . Только без паники.

Велюров . Я засы́пал ее телеграммами.

Костик . Скверно.

Велюров . Я тоскую, как Блок.

Костик . Хотите, я вам открою глаза? Вам надо быть несколько современней, созвучней действительности. Оглядитесь. Пошла вторая половина столетия.

Велюров . Что вы имеете в виду?

Костик . Вот вы ее зовете Наядой. Вы говорите: тоскую, как Блок, а это, простите, какой-то Херасков.

Велюров . Видите ли, она пловчиха.

Костик . Зовите ее «мадам Баттерфляй».

Велюров . Вот еще!

Костик . В современном плаванье есть такой прогрессивный стиль.

Велюров (с недоверием) . Действительно есть?

Костик . Не сомневайтесь. Я заверяю вас как спортсмен.

Велюров (озабоченно) . Надо подумать.

Костик . Очень надо. Вы вырастете в ее глазах. (Взволнованно.) Велюров!

Велюров . Вам плохо?

Костик . Какая девушка!

Велюров . Где?

Костик . Улетела. Исчезла. Растаяла.

И впрямь, в вечернем тумане кружатся чуть различимые призраки.

Велюров . Вам померещилось.

Костик . Может быть. (Со вздохом.) Виденье, дымок, мираж. Печально.

Велюров (с усмешкой) . Дымок и мираж… Пожалуй, немного.

Костик . Прибавьте надежду ее найти.

Музыка.

Занавес.

Речитатив

Голос Костика .

Случается часто зимним вечером, —

В комнате, ограниченной стенами,

Вдруг неожиданно все закружится,

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация