– Сто шестьдесят пять, – сказала Валидбекова, когда обход магазина был закончен.
– В каком с-смысле?
– Вы потратили сто шестьдесят пять рублей. Я всё верну. – Ее голос дрогнул. – Если мы вернемся живыми…
Эта фраза, произнесенная очень тихо – не для собеседника, а для себя самой, – всё не давала Фандорину покоя.
– Послушайте, – сказал он, притормозив на выезде из города. – Мы отлично обойдемся и без вас. Мы оставим «индиан» за версту от к-клуба и подойдем пешком, тихо. Будет лучше, если вместо вас сядет ваш метатель ножей, а вы подождете возле м-машины.
Евнух бежал за мотоциклом от самого дома широким размеренным аллюром – будто мерил землю циркулем. Не отставал, не сбивался с ритма.
Не останавливаясь, он пронесся мимо, так же мерно отмахивая по шоссе. Одетый во что-то серое, бесформенное, Зафар был едва различим в блеклом свете летних сумерек.
– Нет, – коротко ответила Валидбекова. – Это мой сын.
– Но Зафар нам пригодится больше, чем вы. На открытой дороге я прибавлю скорости, и он отстанет. Нужно торопиться, пока совсем не стемнело.
– Он не отстанет. А если отстанет – нагонит.
Пожав плечами, Фандорин нажал педаль газа, и через минуту евнух остался позади. Мощная машина легко дала сорок пять. Могла бы и больше, но по паршивой дороге, да при неважной видимости, быстрее ехать было нельзя.
– Вах, вах! – покрикивал Гасым – такая езда ему нравилась.
Саадат лишь крепче обхватила водителя за бока. От нее пахло пряными духами. Руки были маленькие, но сильные, тело упругое, бюст твердый. Эраст Петрович заставил себя не отвлекаться от дороги. И потом – стыдно обращать внимание на подобные вещи. Несчастная мать сейчас не думает о приличиях, оттого и прижимается так плотно. Право, стыдно!
Тракт стал подниматься в гору, скорость пришлось сбросить. Удивительный перс снова нагнал мотоцикл. Он не вспотел, дыхание не нарушилось. Эраст Петрович подумал, что тут есть чему поучиться даже японским «крадущимся», прославленным мастерам бега на длинные дистанции. Ниндзя держат крейсерскую скорость порядка десяти – двенадцати километров в час, Зафар же двигался минимум вдвое быстрее.
– Поразительно, как ему это удается? Марафонский бег на такой скорости п-превышает человеческие возможности! – крикнул Эраст Петрович, обернувшись к Валидбековой.
– Персидским скороходам в детстве вырезают селезенку, – ответила та и ткнула Фандорина кулачком. – Пожалуйста, быстрее! Еще двадцать минут, и будет совсем темно!
– Вот и п-прекрасно. Мне бы только оглядеть местность, а там пускай темнеет.
Евнух скрылся за поворотом, больше они его не видели. Дорога, хоть и поднялась на плоскогорье, но из-за ям и ухабов быстро ехать по ней было невозможно.
– Это Биби-Эйбат. У меня здесь три скважины, – крикнула в ухо Саадат.
За холмами к морю спускалась неширокая равнина, вся утыканная узкими конусами вышек. Пейзаж был такой же, как в Черном Городе, только без фабричных построек и масштабом поменьше. Вдоль кромки берега чернели огромные валы из земли и камней.
– З-зачем это?
– Что? Засыпают море. На дне бухты нефть… Катер-клуб вон там! – Тонкая рука, протянувшись над фандоринским плечом, показала немного вбок, где за деревушкой с кривоватым минаретом смутно виднелся уходящий в серую мглу мыс. До него оставалось километра три.
Десять минут спустя они были уже совсем близко. Эраст Петрович все-таки успел осмотреться – захватил последний отсвет меркнущего вечера. Расчет время/скорость получился идеальным.
На пологом берегу, контрастируя с грубыми, приземистыми складскими сооружениями, стоял деревянный дом кокетливой постройки – обшитый белыми досками и обрамленный легкой терраской, увенчанный башенкой с каким-то флагом. Над водой вытянулась длинная стрела причала, в дальнем конце которого покачивались на волнах десятка два странно сплющенных безмачтовых лодок.
Фандорин еще не успел проехать половину мыса, когда свет померк, будто кто-то взял да повернул выключатель. Землю и море придавил тяжелый, вязкий мрак. В ту же минуту над причалом гирляндой загорелись фонари. Эраст Петрович подумал: словно дорожка «ханамити» в японском театре, рассекающая темный зал.
А вот в самом Катер-клубе окна не светились. Ни одно. Возможно, там никого не было, и, стало быть, сведения подполковника Шубина ошибочны или устарели. Но чувство опасности, на которое Фандорин привык полагаться в критических ситуациях, предупредило: «Будь начеку. Наблюдают».
– Турала здесь нет! – задыхаясь, сказала Саадат. – Я бы почувствовала…
Ее колотила дрожь. Плохо. Но отправлять женщину назад было поздно. Значит, ее необходимо подбодрить.
Эраст Петрович качнулся – сделал вид, что с трудом удерживает равновесие. С развязной галантностью воскликнул:
– Жанночка, силь ву пле! – Взял даму за талию, легко приподнял с сиденья, поставил на землю. Шепнул: – Соберитесь. На нас смотрят. В ваших руках жизнь сына. Сыграйте роль убедительно…
И Валидбекова перестала дрожать. Она вытянула ножку, сделала ею игривый гран батман, звонко рассмеялась.
– Идем, котик! Ты обещал меня покатать!
Фандорин с сомнением поглядел на неосвещенный клуб, развел руками.
– Черт их знает… Спят что ли? Ничего, разбудим. Мне говорили, сторож всегда на месте.
Он приобнял спутницу, она положила ему голову на плечо. Вихляющей походкой они двинулись к дому.
– Поцелуйте меня, – тихо приказал Эраст Петрович. – Мне нужно осмотреть п-периферию…
Женщина обхватила его за шею, прижалась сухими холодными губами, но Фандорин не почувствовал прикосновения.
«Так. Слева перевернутые лодки… Напротив входа в клуб штабель досок… А это там что темнеет? Сарайчик или будка».
– Мы так и не обогнали Зафара. Отстал или сбился с д-дороги, – прошептал он. – Неважно. Главное вот что. Если я кашляну, падайте наземь. В ту же секунду. Ясно?
– Да…
Ее глаза были совсем близко, в зрачках отражались огоньки причала, оставшегося за спиной у Эраста Петровича.
– Идем к двери. На ступеньках расцепляемся. Мне понадобится пространство для м-маневра.
– Котик, я хочу катер! – капризно протянула Саадат. – Ты мне обещал!
– Моё слово – гранит. – Фандорин взмахнул кулаком. – Понадобится – дверь вышибу. На штурм!
С хохотом они побежали к дому. Сзади шагал угрюмый Гасым, держа руку на кобуре и подозрительно поглядывая по сторонам. Всё правильно – так и должен вести себя телохранитель, изображающий усердие.
Клуб жизнерадостно белел в темноте. Единственная лампочка, горевшая над входом, освещала дощатый настил с перильцами и корабельную рынду возле двери.
На крыльце Саадат, как было велено, выпустила локоть кавалера и слегка отодвинулась.