– Вы не собираетесь задерживаться в Мраколесье?
– Не планирую оставаться тут надолго, – кивнул он. – Только до тех пор, пока не выясню правду. Иначе это так и будет не давать мне покоя.
– А если вы никогда её не выясните? – предположила Брианна. – Если это в самом деле был несчастный случай? Или преступник давно покинул Мраколесье и не оставил никаких зацепок?
– Всё может быть. Но я не намерен прекращать поиски истины. И надеюсь, что вы мне в этом поможете, госпожа Блэкмор.
– Я? – удивилась ведьма. – А я-то что могу сделать? Вы ведь знаете, я в то время была в столице и не могла ничего знать о том, что происходило в здешних краях…
– Зато сейчас вы здесь. Встречаетесь с жителями, наблюдаете обстановку. Скоро состоится вечер в доме бургомистра, там вы познакомитесь ещё с несколькими представителями местной аристократии. Возможно, кто-то покажется вам подозрительными. Или что-то. Я не могу сделать своим союзником никого из тех, кто обитает здесь постоянно или бывает наездами, потому что они, вполне вероятно, могут оказаться причастными к случившемуся с моим предшественником. Но вы, госпожа Блэкмор, исключение… а после того, что произошло сегодня, я уверен, что могу на вас полагаться.
– Что произошло… А, вы о кладбище! Удивлены небось, что я не оставила вас на съедение падальщику? – отозвалась Бри. – Но ведь и вы тогда вернулись за мной, когда Букашка… моя лошадь встала посреди дороги как вкопанная. Правда, я, спасая вашу жизнь, рисковала больше – не была уверена, что не попаду огненным шаром в вас.
– Как бы то ни было, я действительно прошу вас об услуге. Помогите мне, госпожа Блэкмор. Как говорится, одна голова хорошо…
– А две болтливее, – хмыкнула Брианна, с трудом веря в то, что строгий инквизитор в самом деле попросил её о помощи. – Не боитесь, что я выдам вас… да хоть тому же бургомистру? Осмелитесь довериться ведьме?
– Если бы вы хотели рассказать кому-либо правду об истинной цели моего пребывания в Мраколесья, уже бы это сделали, – усмехнулся в ответ Торн. – Для вас ведь это не тайна. Не так ли?
– Так, – буркнула Бри, покусывая верхнюю губу. – Разбазаривать чужие секреты не в моих привычках. Что ж, я согласна, но не уверена, что от меня будет толк.
– Благодарю, госпожа Блэкмор. Для меня это действительно крайне важно. Выпьем, пока вино не остыло, – напомнил инквизитор.
Брианна поднесла к губам наполненный бокал и сделала глубокий вдох. Аромат рубиново-алого вина и специй дразнил обоняние. Ведьма прикрыла глаза, смакуя его, и пригубила. Вкус оказался не хуже запаха, согревая и оставляя на языке сладковато-пряное послевкусие. Инквизитор в самом деле расстарался, чтобы её уговорить.
Не пожалеет ли она о том, на что только что согласилась?..
– А теперь расскажите мне поподробнее, что там у вас случилось с арендодателем, – произнёс Торн, когда они наполовину опустошили бокалы.
Бри неохотно приступила к рассказу. Заново переживая собственный позор и унижение после того, как раскрылось мошенничество Краучфера, она не заметила, как допила весь глинтвейн и потянулась за добавкой. Инквизитор опередил её, снова доверху наполнив её бокал, а заодно и свой собственный.
– Выходит, вы можете арендовать это помещение повторно? – уточнил он, когда ведьма закончила своё невесёлое повествование.
– Угу, – кивнула она. – Но у меня больше нет денег. Я хотела… – Брианна прикусила губу, осознав, что едва не проговорилась о своём плане варить любовные зелья на продажу, как, собственно, и делала её предприимчивая предшественница до того, как выскочила замуж – тоже не без помощи колдовства, надо сказать – и укатила в столицу, оставив Мраколесье в прошлом.
– В таком случае, думаю, я мог бы вам с этим помочь.
– Помочь? – в изумлении уставилась на него Бри. – Вы мне? Но… как?
– Очень просто. Вложу деньги в вашу лавку. Станем с вами партнёрами… деловыми партнёрами.
Услышав от собеседника эти слова, она едва не подавилась глинтвейном.
– Что вы такое говорите? Как же… Да где это видано вообще, чтобы инквизитор вкладывался в лавку ведьмы?
– Всё просто, госпожа Блэкмор, – склонив голову, слегка улыбнулся Торн. – Деньги, которые я собираюсь вложить, не заработаны мною на инквизиторской службе. Это мои личные средства. Не так давно я получил наследство, так что располагаю ими. Не сомневайтесь, их вполне достаточно. И я всё равно искал дело, в которое мог бы их пустить так, чтобы не заниматься этим лично. Ваша лавка вполне подходит.
– Но… – совершенно растерялась Брианна. Его слова звучали так убедительно. А горячее вино в сочетании с недавно принятой горячей ванной кружило голову, делая ведьму расслабленной и куда более податливой, чем обычно.
– Соглашайтесь, – наклонившись к ней через столик, проговорил мужчина, и улыбка на его лице стала какой-то лукавой. Искушающей. – Вы ничего не теряете.
– Вы будете контролировать мою лавку, – пробурчала себе под нос Бри. Язык слушался всё хуже. Неужели она не заметила, как выпила третий бокал?
– Я и так собирался её контролировать, – Торн пожал плечами. – Вы разве в этом сомневались? Или рассчитывали продавать что-то запрещённое?
– Н… нет, – Брианна помотала головой. В голове зазвенело. В мягкое кресло так и тянуло забраться с ногами и устроиться в нём, как в детстве используя широкий подлокотник вместо подушки.
– Вот видите, госпожа Блэкмор, сплошная выгода. Я оплачиваю аренду и покупку материалов, на которые у вас не хватает… Ведь не хватает же? А вы занимаетесь всем остальным. И за прилавком стоите тоже вы – пока лавка не начнёт приносить нам прибыль, которая позволила бы нанять работников.
– Зачем это вам? – задала вопрос ведьма.
– Считайте это благодарностью за спасение моей жизни. И за то, что согласились содействовать в моём расследовании. Я помогаю вам, а вы мне.
– Я вам, а вы мне, – повторила за ним Бри. – Хорошо. Я согласна, – добавила спустя мгновение. Глаза закрывались сами собой. Подремать бы…
– Да вы засыпаете! – Торн поднялся с места. – Позвольте…
– Что вы делаете?.. – пробормотала ведьма, когда инквизитор легко, без всяких усилий поднял её из кресла.
Кажется, её куда-то несли. Она вяло сопротивлялась, чувствуя, как всё глубже погружается в приятную тягучую сонливость. Усталость этого дня взяла своё, а ванна и глинтвейн не прошли даром. Желание заснуть, ни о чём не думая и не беспокоясь, оказалось сильнее всего, в том числе и настойчивой мысли о том, что ей ни в коем случае нельзя оставаться на ночь в доме инквизитора. Ведь он выпил любовное зелье с её кровью… Он может воспользоваться её состоянием… Он наверняка сильнее её и не только физически, но и в том, что касается магии…
Глава 13
Проснулась Брианна в той самой гостевой спальне, в которую заглядывала, выйдя из ванной комнаты. Судя по дневному свету, солнце уже давно встало. Ведьма провела в доме инквизитора целую ночь.