Книга Стальная бабочка, страница 14. Автор книги Марго Белицкая

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Стальная бабочка»

Cтраница 14

Бесконечное движение в никуда закончилось, когда Когьёку без сил рухнула на ледяной пол. Ей казалось, она вот-вот развалится, покроется трещинами и сломается, как ее клинок.

Когьёку лежала на полу, судорожно дыша. Она не боялась появления ледяных рыцарей, ей уже было все равно, смерть казалась избавлением.

В себя Когьёку пришла, когда ощутила, как что-то теплое стекает по руке. Она с трудом села и увидела, что рана на плече открылась.

«Надо перевязать…»

Когьёку заставила себя вытащить из мешка бинты и сделать жгут. Кровь остановилась, но у Когьёку кружилась голова, тело охватила слабость — сказывалась потеря крови и сумасшедшая гонка.

«Поспать и поесть. Иначе я не выдержу. Придется отдохнуть прямо тут».

Когьёку встала, на дрожащих ногах прошлась по комнате, в которой оказалась. Это был маленький закуток, с узким ходом, который вел в освещенный факелами коридор. В целом, убежище казалось вполне надежным.

Когьёку расстелила одеяло, перекусила и легла спать. Как только она закрыла глаза, усталость навалилась на нее тяжелым камнем и утащила во мрак.

Часть 1. Куртизанка. Глава 10

Когьёку разбудили голоса. Сначала она подумала, что ей мерещится. Но к голосам прибавился звук шагов десятка людей.

— Ледяные рыцари да сосульки — какая скукота, — лениво растягивая слова, говорил кто-то. — Этот джинн просто жалок, раз не может нас ничем другим напугать. Фе!

— Замолкни, Коха! — резко оборвал говорившего другой голос. — Еще накличешь беду!

— Ты слишком осторожный, братик Мэй, — возразил названный Кохой. — Подземелье оно на то и подземелье, чтобы тут было опасно. Мы справимся с любыми неприятностями!

— Не будь так самонадеян, — наставительно заметил Мэй. — В этот раз с нами нет Джудала… И где только этот бездельник прохлаждается, он же должен сопровождать нас в каждое подземелье.

— Не все же тебе прятаться за шароварами Джудала при каждой опасности, — насмешливо произнес Коха.

Они продолжали переругиваться, пока третий голос, сильный и властный, не приказал:

— Тихо оба.

— Да, брат Эн! — ответил Коха.

«Коха… Мэй… Эн… Это же! Рен Коэн, Рен Комэй, Рен Коха — имперские принцы!»

Когьёку слышала о том, что правящий дом Рен охотится за джиннами, но меньше всего она ожидала встретить принцев в подземелье Партевии.

«Везде руки тянут! Гады! Это мой джинн! У вас и так у всех есть джинны. Жадные скоты!»

Когьёку прокралась к проему в стене и осторожно выглянула из своего укрытия. По коридору двигался отряд из десяти человек, впереди шагали трое принцев. Увидев их, Когьёку окончательно убедилась, что не ошиблась: только у членов императорской фамилии были такие огненно-рыжие волосы. Дорогие наряды тоже выдавали принцев с головой.

Чуть впереди всех шел высокий мужчина с бородкой клинышком, надо полагать — сам первый принц Рен Коэн. За его спиной, словно крылья хищной птицы, развевался широкий плащ.

Следом двигался веснушчатый длинноволосый юноша, флегматично обмахивавшийся веером, и невысокий паренек, закинувший на плечо клинок размером с него самого — скорее всего принцы Рен Комэй и Рен Коха. За венценосными особами шли семеро солдат.

«Ха, вон какой толпой ходят. Страшно одним в подземелье соваться. Пф, тоже мне, принцы. Трусы вы», — злорадно подумала Когьёку.

Оценив обстановку, она поспешила нырнуть под прикрытие стены.

«Мне нужно просто пойти за ними, — размышляла она. — Ловушки подземелья проредят их милую компанию, а когда доберемся до Сокровищницы, там видно будет».

— Оп-па, кто у нас тут?

Когьёку едва сдержала визг — прямо перед ней словно из-под земли вырос тот самый парень с мечом — принц Коха.

— Эй, брат, ты был прав, тут шпион! — громко крикнул он. — Вернее шпионка. Давай топай, и лучше без глупостей.

Когьёку последовала его совету — смысла сопротивляться не было, да и что она могла с обломанным мечом против толпы солдат и трех имперских покорителей подземелий. Когьёку молча встала и вышла в коридор, Коха прошел следом.

Коэн окинул Когьёку цепким взглядом, она невольно втянула голову в плечи, как при осмотре у хозяйки Фаран.

Когьёку никогда прежде не видела первого принца империи, и теперь невольно сравнивала его с единственным, известным ей, правителем — Синдбадом. Ничего общего: как огонь и море. Оба они владели больше, чем одним джинном, оба слыли сильными воинами и талантливыми политиками. Но в Синдбаде Когьёку никогда не замечала высокомерия, он мог гневаться, мог глупо шутить по-пьяни, но он никогда не пренебрегал простыми людьми. А Коэн смотрел на Когьёку как… как на таракана.

— Где твои спутники? — отрывисто спросил Коэн.

— Я одна. — Когьёку решила говорить правду.

— Они погибли?

— Нет, я пришла сюда одна.

— Одна? В подземелье? — Коха обидно рассмеялся. — Ты или дура, или сумасшедшая.

Он скинул с плеча меч и размахнулся.

— Эй, Коха, ты чего! — воскликнул Комэй.

— Собираюсь ее прикончить, — равнодушно произнес Коха. — Что с ней еще делать? Или предлагаешь сначала отдать ее солдатам — пусть развлекутся?

Когьёку инстинктивно сжала рукоять сломанного меча, готовясь к безуспешному сопротивлению.

— Она пойдет с нами, — вдруг объявил Коэн.

Он продолжал разглядывать Когьёку, на смену презрению пришла задумчивость.

— Братик Эн, зачем нам какая-то девчонка? — возмутился Коха.

Но Коэн его уже не слушал, он развернулся и целеустремленно зашагал по коридору.

— Не спорь с братом, — шикнул на Коху Комэй и кивнул одному из солдат. — Следи за девушкой.

— Запомни: будешь дергаться, и твоя милая головка слетит с плеч, — прошипел Коха и, как бы невзначай толкнув Когьёку плечом, поспешил за братьями.

«О, конечно я не буду дергаться. Такой подарок судьбы — дойти до Сокровищницы под защитой покорителей подземелий», — едко подумала Когьёку и постаралась изобразить на лице тупую покорность, пусть думают, что она действительно чокнутая.

Отряд во главе с Коэном прошел еще несколько коридоров и залов. На них несколько раз нападали ледяные рыцари, но Коэн превращал их в лужицы воды одним взмахом огненного меча. В одном из коридоров вдруг раздался оглушительный грохот, поток воды понесся навстречу отряду. Когьёку не успела толком испугаться и подумать о том, что не умеет плавать, как Коэн опять разобрался с ловушкой джинна с поразительной легкостью. Стена огня встретила воду, раздалось шипение, и коридор заполнили клубы пара. Отряду оставалось лишь подождать, пока белое облако рассеется, и двигаться дальше. Ничто не могло остановить первого принца империи Ко.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация