Книга Повторим брачную ночь?, страница 15. Автор книги Майя Блейк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Повторим брачную ночь?»

Cтраница 15

- Вернулась. Я истратила сбережения, которые лучше было бы сохранить для моего ребенка, чтобы заплатить за две недели, проведенные в этом запредельно дорогом отеле. Все дни я ходила по улицам Палермо и посетила все кафе за эти две недели, и все в надежде найти тебя. - Она с горечью рассмеялась. - Знаешь, сколько ответов можно получить в Интернете на запрос Romeo of Palermo?

Он медленно покачал головой.

- Что ж, скажу лишь, что для того, чтобы разыскать их всех, мне понадобились бы годы. Я не говорю по-итальянски, поэтому надо мной либо смеялись, либо тупо на меня смотрели.

Поэтому не смей говорить мне, что со мной не будут советоваться по любому решению относительно моего сына. И не заставляй меня чувствовать себя идиоткой из-за последствий того, что мы сделали по обоюдному согласию.

На его щеках выступил румянец. Отвернувшись, он уставился в окно.

Когда Мэйзи поняла, что молчание будет тянуться вечно, она подошла к окну и встала рядом с ним.

- Ты не собираешься ничего сказать мне? - спросила она более ровным голосом, когда прошло еще несколько минут.

Он искоса посмотрел на нее.

- Меня трудно удивить. Но ты удивила меня, gattina, - пробормотал Ромео.

- Потому что я показала, что под моими рыжими волосами скрывается буйный темперамент?

На его губах появилась слабая улыбка.

- Это как раз не было сюрпризом. Я отлично знаю, что ты способна на глубокую страсть.

Мэйзи покраснела и отвернулась.

- Что же тогда?

- То, что ты сделала… - Ромео помолчал и покачал головой. - Никто из всех, кого я знаю, этого бы не сделал. И ты права. После того как я сбежал от тебя, ты имела полное право вычеркнуть меня из своей жизни. А я очень старался, чтобы меня было трудно найти.

- Это еще мягко сказано. Ты часто так поступаешь? Прячешься так надежно, чтобы твои женщины не могли найти тебя? - спросила она, не удержавшись.

- Не совсем так. Обычно я оговариваю, что мои связи не длятся долго.

- А-а… понятно.

Этим он ей все объяснил.

- Та ночь была необычной и для меня тоже, во многих отношениях.

Мэйзи хотела спросить, почему, но в его глазах появился тот самый затравленный мрачный взгляд, который дал ей понять, что она рискует получить резкую отповедь, стоит ей лишь вопросительно приподнять бровь. К ее удивлению, он продолжил говорить:

- Это был тяжелый день, такой, который я не хотел бы пережить еще раз, хотя я знал, что он наступит.

- Да, у всех нас бывают такие дни.

- Но ты вернулась, несмотря на то что чувствовала себя отвергнутой и, возможно, сильно оскорбленной? - спросил Ромео.

- Я поставила себя на место своего ребенка и поняла, что должна дать ему шанс узнать своего отца. Но, полагаю, отчасти я была напугана тем, что не смогу пройти через все это одна, и в некотором смысле искала поддержки. - Мэйзи пожала плечами. - Вернувшись в Дублин, я признала, что осталась одна со своими проблемами. Потом родился Люк, и с каждым прожитым днем страх рассеивался. Я больше не была одна. У меня был он.

Он посмотрел на нее очень долгим взглядом.

- Ты больше не одна.

Мэйзи подняла брови.

- Но ты не согласен, что со мной необходимо советоваться, когда речь идет о Люке?

Его взгляд сделался стальным.

- Я обеспечу тебе жаркие диспуты, касающиеся важных решений. А ты можешь попытаться разорвать меня в клочья по мелким вопросам.

- Иными словами, мы собираемся спорить по любому поводу?

Уголок его рта приподнялся.

- Только потому, что ты, похоже, обожаешь споры.

В ответ на ее губах тоже появилась улыбка.

- Предупреждаю, что я никогда не останавливаюсь, пока не добьюсь своего.

Ромео посмотрел на ее губы, и ее дыхание участилось, а сердце стало выпрыгивать из груди, когда она прочитала в его взгляде откровенное приглашение.

Желание вспыхнуло в ее крови, и все внутри задрожало.

- Возможно, время от времени я буду давать тебе возможность победить, - пробормотал он хриплым глубоким голосом.

Когда его взгляд остановился на ее груди, по телу Мэйзи пробежал легкий трепет. Она решила, что разумнее будет отойти от него, прежде чем сделает какую-нибудь глупость, например, встанет на цыпочки и прижмется губами к его губам. В этот момент раздался стук в дверь.

- Да? - сказал Ромео, продолжая смотреть на нее.

Вошла Эмили с Люком, который заулыбался, увидев Мэйзи.

- Люк хочет купаться. Я хотела спросить у вас, не против ли вы, - сказала Эмили.

Ромео наблюдал за Мэйзи, приподняв одну бровь.

Она вздернула подбородок.

- Я сама отведу его. - Когда он прищурил глаза, она вздохнула. - Мы оба отведем его, - поправилась она.

Уголок его рта приподнялся.

- Grazie, - пробормотал он.

Мэйзи кивнула.

- О'кей. Я пойду переоденусь.

Ромео подошел к Люку и подхватил его на руки.

- Встретимся у бассейна.

В своей комнате Мэйзи достала скромный закрытый купальник, мысленно прокручивая в голове свой разговор с Ромео. И снова задумалась над тем, какими были его отношения с матерью. В машине он назвал ее шлюхой. Имел ли он это в виду буквально? Она содрогнулась. Иначе с какой стати сын назвал бы свою мать таким унизительным словом?

Было ясно, что Ромео Брунетти хранит в своем шкафу не один скелет. И она вступила на опасный путь, пытаясь раскрыть его секреты. То, что он предпринял такие радикальные шаги, чтобы не встретиться с ней после единственной проведенной вместе ночи, должно было бы предупредить ее, что ему не нужны никакие отношения, не касающиеся его сына.

Ей следует помнить об этом. И еще о том, что между ними не может быть физической связи. С каким бы жаром он ни смотрел на нее. Как бы ни загоралась ее кровь всякий раз, когда он оказывался на расстоянии вытянутой руки от нее.

Наступит время, когда ей придется уйти отсюда со своим сыном, когда с опасностью будет покончено. Ей будет гораздо легче, если она позаботится о том, чтобы к тому времени сердце ее все еще оставалось свободным.

Ромео заметил ее холодность в тот момент, когда Мэйзи спустилась по ступеням террасы. Взгляд, который она бросила на него, был настороженным. Словно между тем временем, когда они разговаривали в кабинете, и тем временем, пока она переодевалась, она замкнулась в себе.

Он наблюдал за тем, как она положила солнцезащитные очки на столик и подошла к краю бассейна, со сдержанной улыбкой наблюдая за выходками сына. Впервые в жизни Ромео испытал потребность узнать, что чувствует женщина. Обычно когда женщины, с которыми он встречался, начинали так себя вести, это было показателем того, что они станут просить у него чего-то большего. Его времени. Обязательств. По этой причине он категорически сводил свои связи либо к нескольким неделям, либо к одиночному уикэнду. Ему нечего было предложить женщине, кроме хорошо проведенной ночи в постели и щедрого прощального подарка на следующее утро.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация