Книга Хранительница Дворцового сада, страница 4. Автор книги Екатерина Бакулина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хранительница Дворцового сада»

Cтраница 4

Я не люблю, когда ко мне подкатывают таким образом, пыталась отказаться, отделать от него.

- Неужели вы так хотите замуж за Эйдана? – удивился Гиллеврей.

Совсем не хочу.

Он смотрел на меня и улыбался.

- А что с ним не так? – спросила я.

- Не знаю, - пожал плечами Гиллеврей. – Если вы о том, как он смотрит на вас… вернее, отказывается смотреть, то я не могу сказать. Я довольно далек от придворных дел, моя жизнь, по большей части, проходит в разъездах. Признаться, я удивлен. Думаю, тут что-то личное. На моей памяти, Эйдан не упускал случая заигрывать с девушками, и ему, как правило, отвечали взаимностью, он умел находить подход. Что не так с вами – я не знаю. И, конечно, это не ваша вина. Но разве есть смысл биться в эту стену, когда можно более удачно устроить свою жизнь?

- Но ведь решаю все равно не я?

- Не вы, - согласился он. – Хотите, я покажу вам карту этого мира и расскажу, чем еще, кроме присмотра за дворцовым садом, можно заняться.

Да черт с ним, почему бы и нет. Уж от того, что я схожу посмотреть, хуже не будет.

Тем более… возможно, только на контрасте с принцем, Гиллеврей так смотрит на меня… Признаться, мне приятно, что мужчина на меня так смотрит. Красивый мужчина, довольно влиятельный… не то, чтобы я что-то такое вообразила себе, но просто приятно.


Он привел меня в библиотеку замка Роула. Да, это не личный замок хранителя Небесного свода, не личная библиотека, скорее роскошное служебное жилье, принадлежащее короне. Поэтому пользоваться библиотекой могут все, у кого есть допуск, а у Гиллеврея он есть.

- Хотите вина? – предложил Гиллеврей, и, не дожидаясь ответа, достал бутылку и бокалы. Так по-хозяйски.

- Зачем? – спросила я.

- Да не волнуйтесь, это ничего не значит. У вас выдался нелегкий период в жизни, а теперь, скорее всего, все уже позади. Что бы там ни решили, но вам в любом случае предложат хорошие варианты, с вашим даром иначе и быть не может. Можно немного выдохнуть и расслабиться.

Разум подсказывал мне, что расслабляться рано.

Но ведь и от бокала вина ничего не будет.

А карта мира меня потрясла. Она занимала круглый стол в центре библиотеки, и острова на ней были объемными, вырезанными из дерева, раскрашенными… где-то зеленые, где-то серые, безжизненные, обозначены реки, озера, крупные города…. Красиво, очень искусно сделано… но насколько же мир маленький! И это не просто карта владений местного короля, не карта известного мира, как в средневековье, когда то, что за морями просто неизведанно. Это весь мир вообще. А за его пределами – лишь хаос и дикие голодные тени.

- Если вы внимательно приглядитесь, Хлоя, увидите, как менялся наш мир за последние триста лет, с тех пор, как сделали эту карту.

- Менялся?

- Как движутся острова. Как исчезают. Вот здесь, посмотрите, - он показал на едва заметный контур у края. – Здесь была земля, а теперь нет, уничтожено сильной грозой. Крупные острова распадаются на части.

Сначала это не бросается в глаза, но если знать, куда смотреть, не замечать уже невозможно. Деревянные острова двигали. Аккуратно зачищали старые границы, покрывали лаком, но это все равно заметно.

Честно говоря, слегка дрожь пробирала от такого.

- Наш король Доннал, - сказал Гиллеврей, - уверен, что на наш век хватит. Уверен, что изменить ничего нельзя, что великие маги прошлого уже сделали все, что могли. Нам остается только жить в таком мире. У принца Эйдана другое мнение, он считает, что распад еще можно остановить, а то и повернуть вспять. Для поисков истины в венаторской службе создан особый отдел. В скором времени я сам перехожу на работу туда, хватит уже бегать по полям. Полагаю, ваш дар, Хлоя, будет там весьма кстати. Вы сможете сделать гораздо больше, чем в дворцовом саду. Ведь вам теперь тоже жить в этом мире.

Он улыбнулся. Не очень весело, но вполне честно.

Да, мне тоже теперь здесь жить. Я родилась не здесь, и уж точно не собиралась попасть сюда, летела в отпуск… и когда наш самолет вдруг начало трясти над горами… Я даже думала, что умру, но всего лишь попала в другой мир.

Мне здесь жить.

- Так вы хотите, чтобы я работала с вами, мессир Гиллеврей?

- Да, - просто сказал он. – Хочу. И давайте просто по имени? Меня зовут Мор.


Так вышло, что мы сидели в библиотеке до глубокой ночи. Говорили.

Солнце уползло за горизонт, напоследок подсветив золотом витражи на западной стене - две птицы… или даже два дракона, белый и алый, кружили в облаках… так красиво. Свет, проходя сквозь стеклышки, подсвечивал алого настоящим огнем, тот горел на солнце. Интересно, а драконы здесь всего лишь сказки? Я спросила у Гиллеврея, но тот  только пожал плечами.

Мы выпили бутылку вина, как-то незаметно… На самом деле, было приятно – просто посидеть и поговорить. В этом мире у меня не было еще такой возможности.

А тут я даже всплакнула, а Мор выслушал и утешил меня. Ничего такого, просто за руку подержал, дал возможность выговориться. Я рассказала немного о себе, обо всем, что было до и после… он о себе, разное… Да, я с самого начала понимала, что он охотится на людей. На таких, как я. Привозит их в Китдан. И далеко не всем из них везет так, как мне. Но ненавидеть его за это не выходило, это как раз тот случай, когда все средства хороши. Во имя спасения жизней тысяч людей. Тяжело, но правда.

Я думала – почему бы и нет. То, что он предлагает – неплохой вариант. Уж точно лучше, чем сидеть запертой в саду, без возможности покинуть пределы Китдана. Не то, чтобы мне нужно было куда-то уезжать, но так – куда больше свободы. И не нужно выходить замуж. А если и выходить, то за того, за кого захочу сама.

Чем больше я думала над этим, тем больше росла уверенность, что венаторская служба – подарок судьбы. Лучшее, что я могу получить в этом мире.


Вот только не вышло.

Та самая главная претендентка взбрыкнула в последний момент, отказалась. Целый скандал. Но она уехала, а я осталась.

И от меня в этом не зависело больше ничего.


Глава 3. О буднях принцессы

После свадьбы я не видела Эйдана три дня. Совсем. Думаю, он специально бегал от меня, не показывался на глаза.

Думаю, так лучше для нас обоих. Я вовсе не горела желанием повторить.

С другой стороны, он не был мне неприятен, как это ни странно. Я видела, что Эйдану приходилось едва ли не хуже, чем мне. Да, я злилась на него, он вел себя как свинья, но вся эта дурь больше похожа на подростковый бунт, каким бы здоровенным лосем принц ни был.

А еще, мне интересно было узнать причины его поведения.

Ведь несмотря ни на что, он неплохой человек.

Слова – это только слова…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация