Он видел, как под концентрированным и очень метким огнем противника гибнут один за другим корветы сопровождения. Вот фрегат «Москва» получил повреждение одного из двух двигателей и начал борьбу за выживание, практически прекратив отстреливаться; ему на помощь кинулся «Севастополь», подставляя свой и без того израненный борт неумолимым рубиновым лучам посейдонских «косаток» (образ именно этого животного пришел в голову контр-адмиралу при взгляде на корабли противника).
Остатки эскадрилий прикрытия отважно бросились в бой, надеясь защитить гибнущие фрегаты. Смелые пилоты платили своими жизнями за то, чтобы дать ремонтным бригадам «Москвы» лишние минуты… Это был ад. Все гибло. На линкор напали одновременно три корабля; не обращая внимания на огонь эсминца охранения, они сконцентрировались на центральном отсеке, как будто желая непременно пробить обшивку и добраться до скрытого в глубине корабля основного реактора. Им это почти удалось: одним из взрывов внутренней системы был даже частично поврежден зал управления — без ущерба функционалу, но весьма неприятно.
Потом эсминец «Хамелеон» все-таки вынудил посейдонцев обратить на себя внимание, пройдя на минимальном расстоянии от обнаглевших «косаток» и отработав картечницами и твердотельными пушками ближнего боя по борту одного из вражеских кораблей. Результат был ошеломительным. Корпус, напоминающий по структуре кожу, был разорван сразу в нескольких местах, корабль потерял ход и прекратил огонь. Некоторое время, казалось, ничего не происходило, но потом от корабля стали отделяться спасательные капсулы, а его корпус начал разваливаться на части.
Этот успех воодушевил землян, и Картер поспешил поздравить смельчаков. Сверившись с табелем, он сообщил по прямому каналу:
— Капитан Свансон! Мои поздравления! За этот смелый маневр вы и вся ваша команда будете приставлены к наградам!
Услышав в ответ стройное «ура!», Картер искренне обрадовался тому, что у него под началом служат такие отчаянные ребята. Хороши чертяки!
Но награждать никого не пришлось. Две другие «косатки», оставив в покое линкор, ринулись за обидчиком и несколькими удачными попаданиями сначала просто отрезали ему двигатели, а потом расстреляли со средней дистанции чем-то вроде торпед — очень медленных, но, судя по мощности, дьявольски смертоносных. «Хамелеон» исчез в огненном смерче вместе с капитаном Свансоном и его бравой командой.
Картер глянул на тактический монитор, оценивая ситуацию. Линкор боеспособен, это хорошо. Оба фрегата еще держатся, но повреждения очень серьезные, четыре корвета и два эсминца уничтожены, оставшиеся эсминец и два корвета в принципе боеспособны, хотя их позицию глубоко на флангах нельзя назвать удачной. У противника из безвозвратных потерь только два корабля (или целых два — Картер уже не был так пренебрежителен по отношению к противнику), остальные понемногу увеличивают дистанцию, охватывая сбившуюся в кучу эскадру Картера с разных сторон неким подобием огромных клещей. Надо что-то делать, причем срочно.
— Сэр! Разрешите обратиться! — Голос старпома вывел Картера из оцепенения.
— Да. Что там?
— Инкерс из службы разведки говорит, что у него срочный разговор!
— А он в курсе, что у нас бой? Мы немного заняты, твою мать! — разъяренно взревел Картер.
— Так точно, сэр! В курсе! Он сказал, что это поможет сохранить флот.
Не удостоив старпома ответом, Картер сам перевел связь на Инкерса.
— Что там у вас? Только не тратьте мое время на ерунду, ситуация критическая!
— Я в курсе, господин контр-адмирал, у меня есть доступ к мониторам внешнего контроля. — Инкерс был, как всегда, спокоен и даже флегматичен. — Наши пленники с захваченного корабля… Капитан говорит, что если мы отправим экипаж на их корабль и сообщим по открытому каналу, что освободили и корабль, и людей, то, скорее всего, их соотечественники прекратят атаку.
— Скорее всего? Это что, шутка?
— Вряд ли, сэр, — ответил разведчик. — Я вообще не заметил у них склонности к юмору.
Картер лихорадочно размышлял: «Но это же конец моей карьеры. Такой позор. Отдать захваченный корабль. Потерять половину эскадры…» Перед его глазами внезапно мелькнуло улыбающееся лицо капитана Свансона… «Но если не принять решение сейчас, то спасать будет уже некого». Времени и правда не было, «Севастополь», прикрывая «Москву», получил столько повреждений, что любой следующий залп уже мог стать фатальным.
— Отпускайте их. Пусть спецназ сопроводит их на корабль. Если что не так, они знают, что делать.
— Будет сделано, — сухо ответил Инкерс.
Глава 22
Яхта со звучным названием «Эсмеральда» и правда была хороша. Красивое изящное судно с обтекаемыми формами и серебристой обшивкой. Внутри это был еще тот образчик роскоши: натуральное дерево, кожа редких животных с разных уголков Вселенной, новейшее оборудование.
Путь до Колонии яхта проделала за шесть прыжков, дважды заходя на дозаправку. Прямо скажем, не лучший результат; Игорь был уверен, что сам бы вывел корабль к месту максимум в три прыжка, тем более что навигационное оборудование тут явно стояло отменное.
Как выяснилось, неоптимальная траектория прыжка была наименьшей из их проблем. Совершив прыжок, «Эсмеральда» на максимальной скорости направилась к третьей планеты системы, той самой Колонии, которая на мониторах корабля была похожа на зеленый шар — видимо, океанов здесь не было и большую часть довольно крупной, почти 80 % от размера Земли, планеты занимали лесные массивы и горы. Впрочем, Игорь за годы, проведенные в экспедициях, повидал много разных планет как обитаемых, так и пустынных. Так что удивить его было сложно, а уж Дариона, который уже почти тридцать лет бороздит космос, так вообще нереально. Но по меркам человечества эта планета была явно лакомым куском. Гравитация 94 % земной, кислородная атмосфера, возможность дышать без специальных устройств. Разве что уж очень агрессивная местная фауна: примерно периода позднего неолита, если проводить земные аналогии, то есть уже без титанических динозавров, но все еще с хищниками до 6–8 метров в длину.
Альваро планировал вывести яхту на геостационарную орбиту так, чтобы единственная орбитальная станция Колонии была на противоположной стороне планеты. Патрульных сил орбитального контроля, естественно, здесь не было, зачем они? Пиратов тут и близко быть не может. Да и вообще по своей воле лететь в такую глушь желающих явно найдется немного.
Так что Альваро, не особенно переживая по поводу возможного обнаружения, проложил наиболее оптимальный курс к планете и откинулся в кресле, сообщив, что время прибытия — примерно два часа.
Игорь, похоже, успел задремать, потому как визг сирены стал для него полной неожиданностью.
— Какого черта?! Этого просто не может быть!!! — Альваро уже держал оба джойстика управления.
— Что такое? — Дарион вбежал в каюту, где сразу стало очень тесно.