Он подпрыгнул от неожиданности, когда ее увидел.
- Привет.
- Привет? Это все, что ты мне скажешь? Ты хоть понимаешь, сколько от тебя проблем? Алистер Хоторн гонится за тобой, чтобы оторвать тебе голову и все прочие части тела за то, что ты украл его машину и сестру. Какого черта ты делаешь? Что происходит? Почему ты не отвечал на мои звонки и сообщения?
Джеми остановил ее тираду, подняв руку:
- Забей, я знаю, что делаю.
- А что ты делаешь? Ты бежишь в тюрьму семимильными шагами, прямо следом за своим мерзавцем отцом, - сказала она, - ты не можешь просто так угонять чужие машины и забирать крупные суммы денег. У тебя нет на это права.
- Я ничего не воровал, - сказал парень, - я занял. Гарриет нужно было сбежать, а я был единственным человеком, к которому она могла обратиться.
Клементина так сильно нахмурилась, что почувствовала, как между бровей появилось несколько складок.
- Как ты с ней познакомился?
- В Интернете. Мы пообщались и поняли, что у нас общие интересы. Ее мать немного похожа на нашу. Она бросила Гарриет на произвол судьбы, чтобы убежать за придурком, который хотел растлить ее дочь. Когда Гарриет пыталась рассказать матери, та не поверила. Она предпочла дочери этого подонка.
- Тогда почему Гарриет не рассказала Алистеру? Может, у него бы получилось привести ее мать в чувство и…
- Все, что хотел Алистер, - это отправить ее в пансион. Он за нее не отвечает. Она хочет быть со своей мамой, но не в те моменты, когда та живет с развратником.
- А где сейчас Гарриет?
- На работе.
- На работе?
- Да. По вечерам я здесь мою посуду. Гарриет работает на полставке в магазине одежды. Мы собираемся вернуть деньги, которые взяли в долг у Алистера. Она хотела ему позвонить через пару дней.
Работа и ее брат были двумя несовместимыми вещами в голове Гарриет. Джеми был самым ленивым, самым немотивированным молодым человеком из всех, кого она встречала. Он всегда оставлял в раковине гору грязной посуды.
- Ты моешь посуду? - удивилась она.
- Да, но я очень многому учусь у повара. Вот чем я хочу заниматься. Я хотел бы однажды открыть собственный ресторан. Я думаю, то, чем я сейчас занимаюсь, - отличное начало. Я даже решил учить французский.
Чудо, не иначе.
- А что с машиной Алистера? Что вы с ней сделали?
- Я припарковал ее около дома помощника шеф-повара. У него есть свободное парковочное место, и он разрешил мне оставить там машину бесплатно.
- А как ты объяснил факт того, что у помощника по кухне такая машина?
- Сказал, что это машина моего дяди.
- Тогда лучше скажи им, что твой дядя здесь и хочет забрать свою машину и сестру.
На этот раз от удивления подскочила Клементина, когда услышала сзади низкий голос. Она обернулась и оказалась лицом к лицу с Алистером, который смотрел на ее брата так, будто хотел его задушить.
- Не надо, я прошу, не надо.
- Где Гарриет? - спросил Алистер.
- На работе, - сказал Джеми, - мы оба решили этим летом поработать в Монте-Карло. Она не хочет возвращаться. И вы не можете ее заставить.
- Я сделаю то, что считаю необходимым для ее безопасности. Где она работает?
Клементина положила руку ему на плечо.
- Погоди, давай посидим, успокоимся и обсудим все за столиком. Джеми закончит смену, и я бы не хотела, чтобы его уволили за то, что он тратит здесь с нами время. Мы встретимся с Джеми и Гарриет попозже. - Она взглянула на брата. - Как насчет завтра утром в отеле?
Джеми поджал губы.
- Ты что, с ним вместе остановилась?
- Это не то, что ты думаешь, - пробормотала девушка, - мы просто делим комнату, чтобы… сэкономить.
- Да у него денег куры не клюют, - сказал Джеми, - мама говорила, что он еще богаче, чем его отец.
Клементина хотела провалиться сквозь землю.
- Обещаешь держать телефон включенным? Мы встретимся за завтраком и обсудим проблемы в семейном кругу, и все будет хорошо. Я уверена, Алистер согласится на какой-нибудь компромисс, правда, Алистер?
Он посмотрел на нее:
- Я не собираюсь выслушивать, как мне хамят два школьника, которые играют во взрослых.
- Джеми - взрослый человек, - сказала Клементина, - и, по моему мнению, отлично заботится о Гарриет.
Алистер гневно проговорил:
- Если вы двое завтра не явитесь, я вызову полицию и дам показания. Понятно?
Серьезное и сердитое лицо Джеми не способствовало поддержанию беседы.
- Ты держи руки подальше от моей сестры, слышишь? Она слишком хороша для таких, как ты.
Клементина готова была умереть от стыда.
- Никто не пытается распускать руки. Мы сюда приехали, чтобы убедиться, что с тобой и Гарриет все в порядке. Вот и все.
Было очевидно, что Джеми не поверил.
- Я рад, что десять лет назад поцарапал твою машину. Надо было и шины тоже проколоть.
Алистер взглянул на Клементину, в его глазах была смесь боли и шока, было понятно, что его внезапно начали терзать угрызения совести и сожаления.
- Это правда? Так это сделал твой брат, а не ты?
Клементина закусила нижнюю губу.
- Э-э-э…
- Тебе не следует меня защищать, Тина, - проговорил Джеми, - я больше не ребенок.
Алистер нахмурился. Пару раз он приоткрыл рот, будто собирался что-то сказать, но снова закрыл, казалось, что он не может подобрать нужных слов. Но Клементине не хотелось продолжать разговор в коридоре кафе.
- Нам не стоит больше тебя задерживать.
Клементина вывела Алистера на улицу, а Джеми исчез за дверью кухни.
- Тебе надо прекратить читать людям нотации, - сказала она, - ты никогда не склонишь их на свою сторону силой. Тебе стоит научиться искать компромиссы, особенно с подростками. Они всегда сопротивляются, когда кто-то на них давит. Так в них развивается личность. Им же нужно время от времени совершать ошибки, иначе как они научатся жить?
Алистер приостановился и посмотрел на нее.
- Почему ты не говорила, что мою машину поцарапал Джеми?
Клементина отвела глаза в сторону от его сверлящего взгляда.
- Ему тогда было всего восемь лет, я не хотела, чтобы у него были…
- Я не имею в виду тогда, я имею в виду сейчас. Ты ни слова не сказала. Ты позволила мне продолжать думать, что в этом виновата ты.
- Ну что ж, я решила, что, если я и скажу, это не изменит твоего мнения обо мне, зачем тогда вообще об этом думать?