– Наконец-то. Я думал, что окончательно тебя потерял, – он перевёл насмешливый взгляд на Кирстин – и снова на её хозяина, – я думал, ты никогда не решишься показать свою покупку всем.
Кирстин почувствовала себя и своё платье ещё более неуместными.
– Кто эти люди? – спросила она требовательно, но тихо, так чтобы даже Майкл не мог расслышать её вопрос, однако тот расслышал всё.
– Они очень разные, – сказал тот вместо Рея, – вот это, к примеру, – он указал на мужчину в смокинге с короткой острой бородкой, – агент шейха Аль-Сахима, исключительно интересный человек. Он думает перекупить здесь кого-нибудь, не хочешь с ним пообщаться, Рей?
Кирстин почувствовала, что по спине её побежал пот.
– Все эти девушки… – заговорила она.
Рей молча притянул её к себе, обнимая за талию так, чтобы Кирстин не могла никуда от него отойти.
– Я же говорил, это узко тематическая встреча.
– Ты говорил, что это яхт-клуб! – прошипела Кирстин.
– Так и есть.
Мимо них прошествовала пара, состоящая из сорокалетнего мужчины и стройной девушки заметно моложе его. В вырезе её платья виднелся ошейник.
– Не все имеют возможность выходить в свет со своими…
– Питомцами, – подсказал Майкл.
– Со своими компаньонками, – отрезал Рей, – как я. Но этим людям тоже хочется показать, какая ценность у них есть.
– Или перепродать надоевший экземпляр, – добавил Майкл.
Кирстин то белела, то краснела.
– А ты зачем сюда пришёл? – прошипела она, вперив в Рея требовательный взгляд.
– Мне нужно поддерживать отношения, – тот пожал плечами и, ловко подхватив бокал с подноса плывшего мимо стюарда, сделал глоток, – Кирстин, я тебя предупреждал. Вспомни мои слова.
«Только будь готова проявить выдержку, Кирстин. Ты наверняка увидишь то, что будет тебе не по вкусу. Ни в коем случае не проявляй своих чувств», – пронеслось у Кирстин в голове.
Она опустила взгляд.
– Нужно было предупредить, – мрачно сказала она. – Я бы… не пошла. Или, – Кирстин усмехнулась, – по крайней мере подобрала бы более уместный наряд.
Рей крепче стиснул её талию и, повернувшись, сказал почти шёпотом, в надежде, что не расслышит Майкл:
– Я не хотел оставлять тебя сегодня одну. Но если уж ты здесь и со мной, я хочу, чтобы все знали, кто ты для меня. Ты не такая, как они.
Кирстин закрыла глаза и приникла лбом к его плечу.
– Я не верю тебе, Рей. Всё это… в самом деле слишком для меня.
– Некуда отступать, – Рей поцеловал её в висок, хотя от слов Кирстин сердце его стиснуло тоской. – Я бы хотел, чтобы мы начали по-другому, Кирстин, – неожиданно для самого себя сказал он, – но вряд ли это было возможно. И теперь я в любом случае ничего не могу поменять.
Кирстин кивнула.
– Я бы тоже, – сказала она глухо, – этого хотела.
– Твоя болезнь не прошла, – разрезал пространство между ними жёсткий голос Майкла.
Кирстин показалось, что пальцы Рея стиснули её ещё крепче, почти до боли.
– Хватит, Майкл. Советую тебе успокоиться и принять ситуацию как есть.
Майкл пожал плечами.
– Я давно уже предложил мир, – он бросил на Кирстин быстрый взгляд и тут же перевёл его обратно на Рея, – но за все прошедшие месяцы ты так и не вспомнил обо мне.
Чувствуя, что этот спор ни к чему не приведёт, Рей предложил:
– Пойдём выпьем. Видишь, я же всё-таки пришёл.
Они выбрали несколько диванчиков, Майкл организовал запасы спиртного и завёл разговор о каких-то акциях, о которых Кирстин ничего не знала.
Рей тоже скучал, но всё же старался поддерживать разговор.
Кирстин, сидевшая прислонившись к его плечу, принялась осматриваться по сторонам, разглядывая других гостей. Развратные позы девушек, сопровождавших своих хозяев, милостивые поглаживания по голове и плечам… Всё это было отвратительно – и в то же время притягивало взгляд.
«Такая судьба могла ожидать меня?» – думала она. По спине пробегал холодок при мысли о том, что такие встречи могли стать единственным её уделом за пределами хозяйской спальни, и Кирстин невольно прижималась к Рею ещё сильней. «Не оставляй меня», – так и хотелось прошептать ей, но проклятый Майкл мешал вести доверительный разговор.
А в следующее мгновение взгляд Кирстин остановился на лице мужчины, которого она уже видела, хоть и недолго, один раз.
– Рей, я знаю этого человека… – прошептала Кирстин, со всей возможной силой вцепляясь в его руку.
Кагерт внимательно смотрел на неё.
Рей проследил за взглядом спутницы и тоже похолодел.
Он наклонился к Майклу и шепнул:
– Справа. Какого чёрта он здесь?
Майкл бросил быстрый взгляд в том направлении, о котором говорил Рей.
– Он член клуба. Это не я его пригласил, не смотри на меня так.
Потом Майкл перевёл взгляд на Кирстин и, наклонившись к Рею так же близко, прошептал:
– Он думает, что «Венди» мертва! Это ты во всём виноват!
– Поговори с ним, – бросил Рей, поднимаясь и увлекая Кирстин за собой.
– Отлично… – прошипел Майкл, наблюдая, как они выходят за дверь. Поднявшись и наклеив на лицо фальшивую улыбочку, он направился к Кагерту.
Рей тем временем почти тащил Кирстин по усыпанной гравием дорожке за собой. Затолкал её в машину – хотя Кирстин предпочла бы сделать это ещё быстрей.
– Это он! – выдохнула она. – Он должен был меня купить!
Мотор взревел.
– Я понял, – холодно сказал Рей, – не стоит с ним конфликтовать.
– Рей…
Рей молча привлёк девушку к себе. Кирстин слышала, как ухает его сердце – не менее сильно, чем её собственное.
– Рей, защити меня от него.
– Конечно. Я уже говорил.
Глава 13. Вопросы
Уже дома Кирстин так и не отправилась к себе. Страх не отпускал даже в спальне у Рея, который согласился, что лучше сосредоточить внимание охраны на одном крыле дома. Он, на самом деле, не был так уж уверен, что Кагерт предпримет ответный ход, и тем более – что ход этот будет направлен именно против Кирстин, однако рисковать не хотел, отлично понимая, что под влиянием импульса противник может сделать какую-нибудь глупость.
Звонок Майкла настиг его в холле, когда они с Кирстин уже направлялись к себе.
– Пока вопрос решён, – сказал тот, – но только пока. Я сказал ему, что твоя конфетка подпорчена, ожоги на животе и всё такое, но не уверен, что он мне поверил, и не уверен, что он не задумал месть.