Русский язык в качестве языка преподавания стал господствующим на всех ступенях школьного обучения, а польский был полностью устранён из школы, даже как предмет изучения. Более того, с этого времени обязательным языком преподавания ксендзами-законоучителями католического Закона Божьего стал русский
[510]. Теперь представители двух основных сословий и вероисповеданий проходили обучение на разных ступенях единой системы народного просвещения, преобразованной в соответствии с интеграционными принципами муравьевской политики «обрусения» края. В результате предпринятых кардинальных реформ система народного просвещения превратилась в один из важнейших государственных институтов деколонизации Северо-Западного края.
Первые итоги перемен, произошедших в этническом самосознании крестьянства под влиянием новых политических и лингвистических реалий, подвёл И. П. Корнилов: «Русская пропаганда, действующая через школы, церкви, администрацию, делает своё дело; она возбуждает в массах ясное сознание и убеждение, что здешний край − исконно русский, что здесь колыбель русского государства и Православия, что если губернии около Москвы называются Великой Россией, то здешние губернии имеют полное право называться первоначальною древнею Россией. … Поэтому все меры, клонящиеся к восстановлению древнего Православия, к восстановлению в народе сознания о его русском происхождении и коренном Православии, конечно, сильнее, прочнее и действительнее всяких мер, полицейских и военных… Белорус мало-помалу перестаёт быть быдлом, работающим безответно на пана и жида. Русский язык и русская вера перестают называться холопскими; русского языка не стыдятся, как прежде, а польским не щеголяют. Русское образование сильнее русского штыка»
[511].
Таким образом, благодаря усилиям российской администрации и деятелей Виленского учебного округа, осознание своей принадлежности к «русской народности» впервые за долгий исторический срок становилось для православных белорусов положительной самооценкой.
Осуществляя политику системного обрусения края, администрация М. Н. Муравьева выстроила систему ответов на польско-католические вызовы в экономике, религиозно-этнической и социокультурной областях. Опираясь на местные исторические традиции, администрация с помощью системы образования, Русской православной церкви, мировых посредников и других социальных институтов, способствовала формированию русского самосознания православных белорусов как оппозицию идентичности польской.
И. П. Корнилов отмечал: «Русский элемент не есть здесь нечто чуждое, водворяемое силой извне, он здесь свой, родной, и каждая мера правительства, направленная к восстановлению его законных исторических прав потому-то и принимается в крае сочувственно и сопровождается быстрыми успехами, что она пробуждает к жизни начало родное, всем близкое, кровное; край возвращается ныне к своему русскому источнику, к своей естественной исторической форме; система же нынешнего управления [созданная М. Н. Муравьёвым. — Прим. авт.] есть не что иное, как освобождение русского народа от долговременного и тяжёлого латино-польского гнёта»
[512].
Этот процесс, инициированный правительственной политикой культурной и этнической модернизации, потребовал создания системы государственных и церковно-приходских школ, православных братств, появления светских и церковных печатных изданий и, наконец, культурно-просветительской работы интеллигенции и местного православного духовенства
[513].
Модернизация системы народного просвещения позволила создать новые образовательные институты, действие которых способствовало изменению культурной дистанции между польской элитой и крестьянским большинством. Местная польская шляхта начала получать начальное и среднее образование в преобразованных государственных школах, что позволяло ей усваивать основы иноэтничной, русской культуры. Дети крестьян и мещан получали начальное образование во вновь образованных народных училищах или церковно-приходских школах, в которых знакомство с основами русской культуры, истории и православия происходило на этнически родственном белорусам русском языке.
Таким образом, русское образование, получаемое теперь в государственных и церковных школах различных уровней детьми всех сословий и этнических групп, проживавших в Северо-Западном крае, становилось инструментом интеграции местного общества в общероссийское культурное и социальное пространство. В более широком историческом контексте начавшаяся модернизация системы народного просвещения явилась составной частью инициированного Великими реформами общего процесса интеграции российского общества «по вертикали через сословные, религиозные и регионально-этнические перегородки»
[514].
Эти глубокие перемены, произошедшие с момента отмены крепостного права и подавления польского восстания, были высоко оценены М. Н. Муравьевым: «Мировые учреждения, составленные ныне из русских, возвысили в народе русский дух, ввели, с содействием местного учебного управления, русскую школу, русскую грамотность, и русская родная речь всюду утверждена среди населения, которое еще так недавно думало, что навеки уже порабощено поляками и должно забыть святую свою веру и родное слово»
[515].