Книга Вредные мысли. Четыре психологические установки, которые мешают нам жить, страница 52. Автор книги Дэниел Фрайер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вредные мысли. Четыре психологические установки, которые мешают нам жить»

Cтраница 52

«Пожалуйста, не просите меня ругаться, – сказал он, – у меня две маленькие дочки, мне пришлось изрядно потрудиться, чтобы перестать ругаться, и я не хочу начинать заново».

«Ничего страшного, – сказал я. – Тогда не ругайтесь». И я рассказал о фильмах, книгах и песнях. Его домашняя работа заключалась в том, чтобы придумать что-то, что, по его мнению, могло придать силы и эмоциональности его убеждениям.

Он вернулся через неделю и, когда я спросил, придумал ли он что-нибудь, немного смутился.

– Ну да, придумал, – ответил он.

– Хорошо, – сказал я. – Что вы придумали?

– Ну, вы помните, что у меня две маленькие дочери?

Я кивнул.

– Продолжайте, – подбодрил я.

– Они очень любят один мультик, «Холодное сердце», знаете?

Я знал. И понимал, к чему он ведет.

– Они то и дело пересматривают его и иногда заставляют меня подпевать вместе с ними. И там есть одна такая песня…

Вы знаете какая. И я знал. Больше ничего не нужно было говорить. Каждый раз, чувствуя, как внутри разгорается гнев, он пел «Отпусти и забудь» (англ. Let It Go).

Благодаря детям и их любви к «Холодному сердцу» каждое слово заглавной песни мультфильма неизгладимо запечатлелось в его памяти и, как ни странно, стало синонимом здоровых убеждений, над которыми мы работали. Он в самом деле пел эту песню каждый раз, когда начинал терять над собой контроль. Про себя, разумеется, не вслух.

– Сработало? – спросил я.

– О да, – сказал он. – На отлично.

На протяжении всех лет, что я рассказывал об этом случае из практики, многие люди возвращались ко мне в клинику и говорили: «На самом деле “Отпусти и забудь” помогла и мне. Эта песня не выходила у меня из головы. В итоге это сработало». Я понятия не имею, сколько людей сейчас используют эту песню как выражение своих убеждений [89].

Это может показаться странным, но песни действительно работают. Они вдохновляют, дают вам силы и помогают справляться с невзгодами.

Да и кто не расхаживал по квартире, сжимая в руках початую бутылку вина и распевая балладу о расставании, чтобы справиться со страданиями из-за недавнего разрыва? [90]

В общем, вы можете ругать свои убеждения, выкрикивать их, добавить к ним эпизоды и цитаты из книг и фильмов, а можете петь песни о них. Однако будьте осторожны с последними, поскольку большинство песен безумные (и, говоря о безумстве, я имею в виду, что они изобилуют иррациональным языком). Давайте я объясню.

Иррациональный язык песен

К сожалению, нас окружает иррациональный язык. Мы слышим, как на нем говорят окружающие, мы сами говорим, думаем и чувствуем на нем. Он звучит из телевизора, им написаны книги, а что до музыки, так он почти во всех песнях, особенно в сентиментальных балладах о несчастной любви.

Все мы знаем, как обычно звучат песни о любви. Будь они в стиле поп, дэнс, рок или блюз, и будь то нежные гитарные мелодии или мощные ударные аранжировки, слова, как правило, очень похожи:

Ты должна быть моей,
Ты должен любить меня.
Есть ты и только ты.
Оу, оу, оу!
Любовь, любовь, любовь,
Я не могу жить без тебя,
Мне не нужна жизнь без тебя,
Я больше никогда не встречу любовь.
Оу, оу, оу!
Любовь, любовь, любовь.

Что ж, если пропустить подобные тексты через машину РЭПТ, они будут выглядеть примерно так:

Я бы хотел, чтобы ты была моей, но это не обязательно.
И я бы хотела, чтобы ты меня любил, но ты не должен меня любить.
Есть еще кто-то, кто ответит на мои чувства взаимностью.
Оу, оу, оу!
Любовь, любовь, любовь,
Возможно, мне будет сложно справиться с тем, что мы не вместе, но я знаю, что справлюсь.
Я найду другие приятные занятия и в конце концов полюблю кого-то другого.
Оу, оу, оу!
Любовь, любовь, любовь.

Конечно, такие тексты не станут хитом, но добавят происходящему немного здравого смысла. Это необходимо, потому что, скажем прямо, любовь – не самая рациональная из эмоций. Возьмем, к примеру, песню «All You Need Is Love» группы The Beatles. Правда ли, что любовь – это все, что вам нужно? Нужна ли она вообще?

В 1943 году американский психолог Абрахам Маслоу в работе «Теория человеческой мотивации» изложил иерархию потребностей человека. По сути, модель представляет собой пирамиду, состоящую из пяти слоев потребностей: физиологических, потребностей в безопасности, в любви/принадлежности, в уважении и в самовыражении. Только нижняя из этих ступеней, состоящая из еды, воды, тепла, отдыха и прочих базовых потребностей, является чем-то, в чем люди нуждаются, то есть, не получив этого, они умрут (быстрее или медленнее, в зависимости от неудовлетворенной потребности). Все остальное из пирамиды Маслоу является предпочтениями. Вы можете быть недовольны жизнью без них, но жить будете. Итак, помня о пирамиде Маслоу, «все, что вам нужно, – это любовь» (потребность третьего уровня) становится:

Любовь – это хорошо, но не обязательно (повторить дважды).
Любовь, любовь, любовь,
Любовь – это предпочтение.

Рациональный вариант песни звучит как полная чушь, а не сентиментальная баллада, но именно такую песню мог бы петь своим клиентам (или вместе с ними) Альберт Эллис.

Давайте проверим, сможете ли вы угадать оригиналы любовных песен в следующих переделанных текстах. Ответы будут даны в конце главы, но попробуйте сначала сами:

Мне будет непросто справиться с этим, но я знаю, что смогу жить,
Если буду жить без тебя.
Сначала у меня не будет желания дарить себя, но я излечусь, буду двигаться дальше
И снова смогу подарить себя, но кому-то другому.

А как насчет этой:

Скажи мне, скажи мне, малыш,
Почему ты не можешь уйти от меня?
Ведь хотя я бы хотела не желать этого, я желаю.
Я бы хотела, чтобы ты был моим, но мне это не обязательно.
Я бы хотела иметь тебя, тебя, тебя, но мне не обязательно иметь тебя, тебя, тебя.

И последняя, хотя тут есть спойлер:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация