Ярко-красный паровозик с вагончиком пыхтел на рельсах, пуская из трубы розовые клубы сладкой ваты. Из кабины высовывался машинист – симпатичный мопс с кружкой в лапе. На нём были круглые водительские очки и фуражка с надписью «Машинист».
– Здравствуйте, мистер Гудок, – поздоровалась Голди.
– Привет! – отозвался мопс. – А я тут чай с ежевикой допиваю. Я только что отмыл поезд от какой-то странной грязи, так что без передышки никак.
Джесс быстро объяснила, в чём дело.
– Нам нужен очень громкий свист, вы могли бы помочь нам с вашим паровозным гудком? – попросила Лили.
– Готов помочь вам всем, чем смогу, – отозвался мопс. – Дейзи, хочешь сама дать гудок?
– С удовольствием! – просиял оленёнок.
Мистер Гудок подвинулся, и Лили помогла радостной Дейзи взобраться в кабину. Мопс тут же показал оленёнку цепочку, за которую нужно потянуть, чтобы дать гудок.
– Задувай, ты свисти первым, – распорядилась Джесс. – А мистер Гудок будет судьёй.
От натуги у Задувая выпучились глаза, а щёки сделались круглыми, словно мяч.
ФЬЮЮЮИИИИТЬ!
Свист был таким оглушительным, что все подпрыгнули.
– Молодец, Задувай, – похвалила Лили. – А теперь поезд!
Дейзи дёрнула цепочку гудка.
БИИИИИИИИИП!
Все, включая Задувая, зажали уши руками и лапами.
– Поезд победил! – торжественно объявил мистер Гудок.
– Прости, Задувай. Это значит, что ты проиграл, – пояснила Джесс. – Давай карту.
Раздосадованный Задувай швырнул карту вниз.
– Нечестно! – заявил он и, взмахнув ветряным хвостом, поплыл к Вьющейся иве.
– Ура! – закричала Лили, хватая карту, пока ветер её не унёс. – Теперь мы сможем стереть все ужасные каракули Гризельды!
Совсем скоро Лес Дружбы снова будет в порядке!
Глава пятая. Загогулистая роща
– Джесс, у тебя карандаш с ластиком? – спросила Лили.
Джесс кивнула. Она всегда носила с собой карандаш и блокнот. Выудив карандаш из кармана, девочка принялась стирать с карты то, что намалевала Гризельда.
– О нет! – взвыла Джесс через минуту. Заглянув через плечо подруги, Лили увидела, что каракули Гризельды и не думают исчезать.
– Мой ластик не стирает волшебные рисунки! – признала Джесс.
– Если мы их не сотрём, грязь и лозы никуда не денутся и неизвестно, что случится со зверятами в Муу-лочном кафе! – напомнила Лили.
Глаза Дейзи налились слезами.
– Для волшебной карты нам понадобится волшебный ластик, – задумчиво проговорила Голди. Глаза кошки вдруг расширились. – Волшебный ластик! Ну конечно! В лесу есть место под названием «Загогулистая роща». Там растут все письменные принадлежности! Там есть и ручечные рябины, и блокнотные буки, и открыточные орхидеи, и клей-лоза… А на ластичном дереве растут ластики!
– Йохоу! – обрадовалась Дейзи.
– Как нам туда попасть? – спросила Лили.
Сзади раздался взлаивающий хохот.
– Ну конечно, на моём поезде! – объявил мистер Гудок. – Следующая станция – «Письменная»!
Задувай соскользнул с ивы и подплыл к ним, балансируя на своём ветряном хвосте, точно сёрфер.
– Ха-ха! Может, поезд и свистит громче меня, но я точно быстрее! Тут-то я вас и обгоню! Я полечу и сорву все ластики, так что вы не сможете ничего исправить на карте!
Дух ветра унёсся прочь.
Лили схватилась за дверцу вагона.
– Скорее, мистер Гудок! Мы должны попасть туда раньше Задувая!
Мопс прыгнул в кабину.
– Помогите-ка мне. Нужно бросать в топку волшебные кристаллы – и мы помчимся на всех парах!
Подруги вскочили в кабину. Девочки с удивлением обнаружили, что места хватило всем. А ведь совсем недавно там едва могла поместиться одна Дейзи!
– Лес Дружбы полон сюрпризов! – улыбнулась Голди.
Подруги взялись за дело: принялись бросать в паровозную топку волшебные кристаллы. Оказавшись там, кристаллы рассыпались на мелкие осколки и сверкали бриллиантовым блеском, словно звёзды на ночном небе.
БИИИИП!
Поезд летел по рельсам на полной скорости. Розовое облачко паровозного дыма влетело в кабину, и Джесс ловко его поймала.
– Всем сладкой ваты! – объявила девочка, отрывая кусочки облачка и раздавая остальным.
Минут через десять они прибыли на станцию «Письменная». Загогулистая роща раскинулась совсем рядом.
Джесс выскочила из вагона и помчалась к лужайке.
– Смотрите! Цветные карандаши! – воскликнула она, указывая на пятно мха. Из него, словно тростинки, торчали цветные карандаши. Джесс сорвала один и опробовала в своём блокноте.
– Ух ты! Мерцающий цвет!
– Бумажные бегонии! – ахнула Дейзи, указывая на большие, ослепительно белые цветы с лепестками из бумаги для рисования.
Голди прыгнула в сторону: по траве змеилась шипастая лоза.
– Гризельдины мерзости и сюда добрались, – вздохнула она. – Надо скорее найти ластичное дерево, пока его не задушило лианами или не забросало грязью.
Нельзя было терять ни минуты.
Глава шестая. Ластичное дерево
– Как выглядит ластичное дерево? – спросила Дейзи.
– У него большие толстые листья, на их кончиках растут ластики, – объяснила Голди. – Давайте разделимся и поищем.