Книга Операция Хаос, страница 7. Автор книги Ёжи Старлайт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Операция Хаос»

Cтраница 7

Катрин взглянула на приоткрытую дверь, отделяющую примерочную от гостевой комнаты. На небольшом мягком диване, положив ногу на ногу, сидел Астор Нойманн и читал газету. Девушка видела его ястребиный профиль и зачесанные назад, такие же как у дяди, густые черные волосы. Словно почувствовав взгляд, юноша оторвался от газеты и посмотрел на Катрин. От этого пристального взгляда ей стало жарко. Девушка взглянула в большое напольное зеркало. Так и есть! Щеки и кончики ушей покраснели. Стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно, Катрин произнесла:

— Мадам, дверь в примерочную открыта.

Молодая женщина повернула темноволосую кудрявую голову и, воткнув булавку в укрепленную на запястье подушечку, направилась к двери. Плотно закрыла и поспешила назад, к своей клиентке. Времени было мало, а работы еще полно. Ни ей, ни заказчице не стоило отвлекаться на такую мелочь, как приоткрытая сквозняком дверь.

***

Почему грандиозный, проводимый ежегодно в академии бал назывался Зимним, никто не знал. Он традиционно проходил в последнее воскресенье зимы и с полным правом мог называться Весенним. В этом году зима задержалась. Утром резко похолодало, а к вечеру пошел снег. Катрин стояла перед зеркалом и разглядывала свое отражение. Повернувшись вправо-влево, она сделала вывод, что мадам Мелье — волшебница. Девушка еще ни разу в жизни не чувствовала себя такой красивой, как сейчас. Нежно голубое, искрящееся блестками платье плотно облегало фигуру, спускаясь к узкой талии, чтобы потом раскрыться колоколом шуршащих полупрозрачных юбок. Катрин распустила волосы, заколов их на затылке подарком мадам: цветком из такой же ткани, что и платье. И хотя на ней больше не было никаких украшений, девушка казалась себе невероятно красивой.

Большие круглые очки немного портили облик, но Кэт не хотела их снимать. Ведь стоило сделать это, и она сможет видеть характерные черты всех находящихся в бальном зале гостей. Катрин пугала такая перспектива. Очки были ее своеобразным щитом, защитой. Пожалуй, не стоило расставаться с ними именно сегодня. Конечно, можно было купить что-то более изящное, но в суматохе предпраздничной суеты она об этом позабыла. Встретиться на балу с настоящими Леманнами девушка не боялась. Они жили в провинции и редко наведывались в Зэодор.

Восторженное разглядывание было прервано Бинди. Подруга оттолкнула ее в сторону, чтобы тоже взглянуть на себя. Вебер была в ярко-красном платье, что вместе с ее веснушками и рыжими локонами делало девушку похожей на языки пламени. Алое перо, украшавшее ее волосы, слегка дрожало.

— Ты прекрасно выглядишь! — решилась на комплимент Катрин.

— Знаю, — на губах Бинди появилась улыбка. — Ты тоже, —резюмировала девушка, поправляя перо.

— Нам уже пора?

— А что, Астор не зайдет за тобой?

— Нет. У него заболела тетка. Он не сможет в этом году присутствовать на балу...

Бинди перестала разглядывать себя в зеркале и с негодованием на лице повернулась к подруге:

— Полгода он ухаживал за тобой, довел до истерики свою бывшую подружку, а сейчас, когда пришло время продемонстрировать свои чувства не только перед однокурсниками, но и перед представителями знатных фамилий города, вдруг исчезает! Тебе это не кажется странным, Кэт?

Катрин неуверенно произнесла:

— С каждым может случиться неприятность.

— Так называемая «неприятность» Астора Нойманна очень похожа на ложь! Ты не думаешь, что он обманывает тебя?

Катрин вздохнула и, приподняв юбку, шагнула к двери, бросив через плечо:

— Ну, что ты, Бинди! Астор не такой.

Дальше она продолжать не стала, хотя ей очень хотелось сказать: «Он меня не обманывает. Просто я ему никогда не нравилась. Он изображает влюбленность, выполняя приказ своего дяди-ректора».

Бум. бум. Ударили часы на главной башне академии.

— Идем, Бинди! Хватит разглядывать себя в зеркале.

— Сегодня я буду королевой бала!

— Вне всяких сомнений!

Секунду помедлив, Катрин все же сняла очки и положила их на стол. Она обойдется без них. Ведь жила в окружении призрачных черт характера до того, как узнала о том, что стёкла блокируют ее способности, значит, и сегодня справится. Девушке хотелось быть красивой. И разве кому-нибудь пришло бы в голову обвинить ее в этом свойственном молодости желании?

Астор злился на своего дядю, хотя и понимал, что обижаться ему надо в первую очередь на себя. Ведь это он, без какого-либо давления со стороны Бартолда Нойманна дал согласие на участие в задуманной министерством операции. В случае успеха Вензеслос Хофманн обещал взять его к себе в министерство помощником. Отличный старт для выпускника академии. Так казалось Астору еще полгода назад. Сейчас он придерживался иной точки зрения. Виной тому была Лора Бауэр, дочь кухарки, обманом проникшая в академию. Ему было бы плевать на происхождение этой девицы, если бы дядя-ректор не приставил его к ней нянькой.

Астор должен был привозить и отвозить интриганку в министерство, при этом вести себя как влюбленный. Друзья-сокурсники подкалывали его. Аделинда, проходя мимо, замораживала взглядом. Он мужественно терпел все это до тех пор, пока не узнал, что ему предстоит сопровождать Катрин на традиционный Зимний бал. Этого Астор вынести не смог. Он заявил дяде, что ни при каких условиях не станет ухаживать за девушкой на глазах у родителей и знакомых. В ответ Бартолд усмехнулся и посоветовал ему придумать вескую причину, чтобы не идти на бал. Астор так и поступил. Сказал Катрин, что у него заболела тетка. Та поверила.

Из комнаты в облаке духов появилась графиня Нойманн. Ласково потрепала хмурого сына по голове и направилась к выходу. Одетый в смокинг отец поспешил догнать ее. Проигнорировав слугу, он сам набросил ей на плечи плащ и подмигнул сыну. Запустив в комнату сотни снежинок, родители вышли на улицу.

Астор встал с кресла и подошел к окну. Он смотрел на падающий снег и думал о том, что за последние полгода его жизнь сильно изменилась. Исчезла ставшая уже привычной определенность. Астор всегда знал, кем станет, когда вырастет. Родители, особенно мама, с самого детства внушали ему мысль о необходимости успешной карьеры. Он хорошо учился в школе, а потом и в академии. Знакомился только с нужными людьми. Встречался с самой красивой девушкой. И вот все это разрушилось с появлением странной девчонки в больших круглых очках. Она ворвалась в его жизнь, первым делом избавив от Аделинды Вайт, которую он привык считать своей невестой.

Выполняя требование дяди, он сопровождал Катрин в ее поездках в министерство. Шли дни, и он замечал, что девушка меняется. Свет в ее больших серых глазах гас, стоило ей только переступить порог министерства. После посещения лаборатории Вензеслоса Хофманна она становилась грустной и подавленной. Астора это не должно было волновать, но он почему-то беспокоился. Отправив карету, они с Катрин шли в небольшое уютное кафе на центральной площади города. Он молча читал газету, а девушка пила шоколад. Они почти не разговаривали между собой, но Астор чувствовал, что с каждым глотком ей становилось легче. Почему работа в министерстве так влияла на девушку, Астор не знал и не интересовался. Катрин по-прежнему оставалась для него существом второго сорта. Безродной лгуньей, обманом проникшей в академию.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация