Книга Мирные времена, страница 44. Автор книги Сергей Тармашев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мирные времена»

Cтраница 44

— Нельзя тебе погружаться сейчас! — Найра схватила подругу за плечи, удерживая от погружения. — Задохнёшься и утонешь! Я тебя вытащить не успею, у нас лодка перевёрнута, и дыра в днище пробита! Отдышись и восстановись! Я пока нырну! Ты можешь сказать, где искать надо?

— Не знаю, — вновь повторила Тива, которую потряхивало от едва не произошедшей асфиксии. — Пока я там была, точно понимала, где искать, а сейчас даже дна там не помню… Где-то возле гротов…

— Тем более оставайся здесь и дыши! — заявила Найра, надевая гарнитуру. — Я пока вскрою самые крупные раковины, там жемчуг обычный, зато большой! Бесов хвостик! Неужели мы завтра наконец-то поедим как нормальные люди! Аж не верится!

Она нырнула и заработала ластами, быстро погружаясь к зловещим гротам. На этот раз Найра едва не проплыла мимо них, чуть не потеряв направление в подводном мраке. Зияющие чернотой провалы в коралловой стене действительно перестали вызывать ужас и ничем не отличались от десятков себе подобных, которых Найре довелось увидеть за годы ныряний. Она даже подумала, что второпях взяла неправильное направление погружения, но разглядела силуэты гротов и узнала знакомые очертания. Погрузившись ниже, Найра добралась до колонии раковин и поплыла над россыпями ракушек, выискивая особей покрупнее.

Неожиданно её внимание привлекла раковина, хитро укрывшаяся между двух коралловых ветвей. Как она вообще её заметила в мутном свете фонарика? Раковина достаточно крупная, но не больше других, здесь все такие, эту колонию явно никто не трогал с тех самых времён, когда Трещащий каньон был объявлен запретной зоной… Найра подплыла к раковине и принялась открывать её, стараясь не задеть коралловые ветви. Ломать кораллы нельзя, они растут по одному сантиметру в год, жаль убить то, что росло вдвое больше, чем ты живёшь. Да и пораниться о коралл не хотелось бы. В морской воде царапины заживают долго, соль всё-таки, а ныряльщица не может не нырять, это её хлеб.

Раковина попалась упрямая и раскрываться не хотела. Пришлось потратить на неё минуту, но результат превзошёл ожидания: внутри оказалась розовая жемчужина, и Найра не сразу поверила, что находит вторую жемчужину за день. Она забрала находку, закрыла раковину и вдруг поняла, что точно знает, где лежит ещё одна розовая жемчужина. Неужели у неё тоже появилось предчувствие, которое помогло Тиве найти сразу четыре?! Не теряя времени, Найра поспешила в нужную сторону и действительно обнаружила раковину, неприметно лежащую среди десятка таких же. Вскрыть её оказалось легче, и когда недовольный моллюск всё-таки распахнул створки, она точно знала, что сейчас увидит. Жемчужина была, и она тоже была розовой! Невероятная удача!

В первую секунду Найра хотела помчаться дальше, туда, где предчувствие указывало на следующую раковину, но поняла, что на третью ракушку воздуха не хватит и она будет рисковать так же, как рисковала Тива. Тива начнёт волноваться и бросится её искать, но она едва не задохнулась до этого, а ей сейчас предстоит погружаться… Найра заставила себя не думать о сумме, которую можно выручить за неполученную розовую жемчужину, и начала всплывать. Сейчас она спокойно поднимется на поверхность, отдышится, потом вернётся. И никому не придётся рисковать.

Шум мощного судна, двигающегося на воздушной подушке, глухо зазвучал через наушники антидекомпрессионной гарнитуры, и Найра испуганно замерла посреди водной толщи, торопливо озираясь. Где-то на поверхности шёл бронекатер береговой охраны, судя по тому, как распространяется звук, он совсем близко, и всплывать сейчас опасно. Полицейские катера оборудованы мощными прожекторами, они светят как в обычном, так и в ультрафиолетовом и инфракрасном диапазонах. А ещё там есть тепловизоры, металлоискатели, датчики сердцебиения и куча всего прочего, о чём простая ныряльщица не знает. Если катер заметит перевёрнутую лодку, то наверняка полицейские захотят осмотреть её, раз уж вылезли на патрулирование в такой ливень. Лучше подождать под водой, когда катер уйдёт. Но воздуха в лёгких осталось секунд на двадцать, потом придётся тяжело. Если совсем не шевелиться, то можно попытаться вытерпеть ещё секунд пятнадцать-двадцать…

В плохо проглядывающейся над головой водной толще возник силуэт торопливо погружающегося человека, и Найра поняла, что видит приближающуюся сверху Тиву. Подруга быстро сблизилась и отчаянно зажестикулировала, подавая сигналы тревоги. Наверху катер береговой охраны, они заметили лодку и плывут прямо к ней! Нужно отплыть подальше как можно скорей! Тива схватила её за руку и поплыла в сторону коралловой стены. Найра поняла замысел подруги: та знает, что у неё заканчивается воздух, и предлагает ей всплыть вдоль коралловой стены, чтобы максимально затеряться на её фоне. Быстро сделать вдох и погрузиться снова, это даст им шанс спастись.

Но доплыть до стены они не успели. Море вокруг завибрировало тихим гудением водомётных двигателей, и с поверхности к ним устремился десяток боевых пловцов. Водную толщу прорезал свет мощных фонарей, и затянутые в подводные скафандры бойцы за пару секунд взяли их в кольцо, отрезая от берега, и несколько из них стремительным рывком сблизились с отчаянно уплывающими ныряльщицами. Возле Найры едва ли не мгновенно оказалась фигура в женском боевом скафандре, и полицейская сорвала с её пояса мешочек с добычей. Найра попыталась не отдать своё сокровище, но полицейская задействовала усилители конечностей и нанесла ей удар в солнечное сплетение.

Грудная клетка полыхнула болью разрывающегося лёгкого, второе лёгкое судорожно сократилось, выплёвывая воздух с капельками крови, и Найра конвульсивно рванулась к поверхности, отчаянно стремясь сделать вдох. Полицейская схватила её за щиколотку и сжала стальные пальцы перчатки так, что раздался хруст трескающейся кости. Тива бросилась на удерживающую подругу противницу, но её сразу же схватила за волосы вторая женщина-полицейский, а третья отобрала мешочек с добычей. Гаснущий от жестокой нехватки кислорода мозг Найры начал проваливаться в кислотно-удушливую пустоту, и затухающий взор с трудом разглядел, как к троим полицейским подплывает четвёртый, на этот раз в мужском скафандре.

Двое женщин-полицейских предъявили ему кучку из отобранных розовых жемчужин, красочно переливающихся бликами в ярких лучах фонарей скафандров, мужчина полицейский выполнил удовлетворённый жест и сгрёб добычу в кулак. Он поместил жемчуг в бронированный карман скафандра, кивнул подчинённым и неторопливо поплыл к поверхности. Удерживающая Тиву полицейская извлекла из креплений скафандра пистолет и выстрелила ей в грудь. Водная толща бесшумно окрасилась алыми потёками, и Тива с расширившимися от ужаса глазами беспомощно обмякла, слабо пытаясь дотянуться рукой до раны в груди. Умирающее сознание Найры вяло шевельнулось болью, и глаза начало заволакивать чернотой. Внезапно в самом сердце черноты ослепительно вспыхнуло нечто огромное, мощное и яркое, подобное разряду молнии. Слепящая глаза пятиметровая электрически-белая вспышка с невероятной скоростью вспорола полумрак водной толщи, оказываясь совсем рядом, и окружающее море содрогнулось от подводного взрыва. Разъедаемый удушьем мозг окатило новой болью, и всё утонуло в кровавой мути.

* * *

Спящее сознание Найры плыло куда-то через крепкий и тёплый сон, то лишённый сновидений, то озаряющийся поразительно реальными видениями. В пустом сне Найра просто лежала рядом с Тивой на чём-то очень твёрдом и одновременно очень мягком, и обе они просто спали, набираясь сил после чего-то крайне тревожного и неприятного, вспоминать о коем не получалось, да и не хотелось.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация