Книга Театр для Волкодлака, страница 51. Автор книги Мария Фролова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Театр для Волкодлака»

Cтраница 51

Николас открыл рот и выпустил клыки. Аккуратно погрузил один в правую ладонь и разрезал кожу.

— Терпеть не могу, когда ты в таком состоянии! — рыкнул вампир.

Ухватил друга за подбородок, задрал голову вверх и влил с пол чарки в глотку рыцарю. Потом зажал другу рот ладонью. Через несколько секунд после того, как последняя капля упала вампиру в рот, Жан распахнул глаза и забился в жутких судорогах. Николас легко удерживал друга, уперев колено в кресло и прижав плечи друга к спинке. Спустя тридцать ударов сердца приступ прошел и рыцарь расслабился.

— Пришел в себя? — подтвердил очевидное наследник, усаживаясь на низкую кушетку рядом с креслом рыцаря. — В состоянии конструктивно разговаривать?

Вампир моргнул и кивнул.

— Отлично! А теперь, сухо, сжато и по существу. Наставник сейчас где?

— На личном приеме у императрицы Аиды, — сипло и сдавленно отозвался Жан, который пытался хватать ртом воздух и прочистить горло. — Ты же знаешь, как они любят поговорить о былых временах. Как только приближенная твоей матушки узнала, кто прибыл в гости, то тут же обратилась к Наставнику с просьбой испить крови в компании нашей императрицы. Он не смог отказать. Насколько, я его знаю, и не хотел отказывать.

— Замечательно! — кивнул Николас. — Значит, время еще есть. Итак, продолжим: Анитэя где?

Жан пожал плечами.

— Как и полагается — в пыточных подвалах.

— Что, уже пытаете? — поднял брови Николас.

Жан на мгновение перестал тереть горло.

— С ней поступили согласно законам Империи, мой…кхм… — у рыцаря изменилось лицо. Он просто не смог договорить титул, после того, как сам Наследник назвал его, простого рыцаря, тем же титулом.

— Значит, пока обошлись без пыток, — кивнул своим мыслям Николас, не заметив, как исказилось лицо друга.

— Она отослала боевой десяток и шестерку стражей. Лжеприказ, насколько я помню, для аристократии весьма специфическое преступление. За это обезглавливание.

— Анитэя и так мозгами не отличается! — скривился Николас.

— К тому же разгневала Наследника, настолько, что тот сменил ипостась! — продолжил Жан, повысив голос.

— Ее не калечить. Просто вышвырните за территорию Акары. Видеть ее не желаю…

— Уверен?

Николас молча кивнул.

— Чудо Рактама, что ты всех нас не разорвал… А как ты, кстати, смог успокоить вторую ипостась и вернуться? Насколько я тебя знаю, ты без крови для второй натуры никогда еще не возвращался.

Николас выпрямился и потупился, смущенно уставившись в пол.

— Честно говоря, я не знаю…

— В смысле? — подскочил на месте Жан.

— Она сказала «хватит!»… ну и…

Рыцарь несколько секунд просто пялился круглыми глазами на друга.

Потом резко вскочи и заметался па комнате, как загнанный зверь.

— Ты хочешь сказать, что твоя вторая, кровожадная, неуправляемая натура, которой только стоит подумать — как мы все здесь себя на клочки порежем, повиновалась этой… ее приказу?!

Николас виновато развел руками. Его откровенно забавляло состояние и поведение лучшего друга.

— Быть не может! Кошмар! — Жан схватился за голову. — Рактам Защитник, за что такое проклятье на наши головы?!

В гостиную вошел камердинер с подносом в руках. Жан с покрасневшими, горящими глазами подлетел к слуге. Схватил хрустальный кувшин с подогретой кровью и прильнул к горлышку. Выступившие клыки стукались о горлышко при каждом глотке, издавая мелодичный звон.

Камердинер облегченно выдохнул и несколько потеряно посмотрел на разбившиеся бокалы, которые Жан снес, добираясь до крови.

Жан жестом отпустил перепуганного слугу, разрешая забыть про осколки.

— Успокоился? — уточнил наследник трона, когда рыцарь опустил почти пустой кувшин на резной столик.

— И что теперь будет?

— Без понятия, — развел руками Николас.

— Ты хоть понимаешь, что случится, если эта… девица начнет приказывать твоей ипостаси?

— Не начнет, — покачал головой Николас.

— С чего такая уверенность? — прищурился Жан.

— Она потеряла память.

— Что, как такое возможно, чтобы чистокровного волка — и заколдовали?

— Ее не заколдовали, а отравили. Девочка ничего о себе не знает. Я в этом разбираюсь. Она не солгала, когда рассказывала.

— Тогда понятно, почему она спасла тебя. Полноценная волчица никогда бы не стала спасать вампира, тем более наследника. — хохотнул рыцарь, но наткнувшись на похолодевший взгляд друга умолк и отвел глаза.

— Хорошо, если ты спокоен, то мне остается только верить. А зачем нужен был этот театр?

Николас задумчиво глянул на друга.

— Я думаю, что все здесь не так просто. Обращенные вырезали чуть ли не половину племени лис, убили моих рыцарей, почти убили меня и свою чистокровную. Все в одном месте и время. Понимаешь, чем пахнет?

Жан резко посерьезнел.

— Войной.

— И я о том же! Что сделали бы подданные Инедия, если бы я там остался?

Жан промолчал. Вопрос был риторическим.

— А что сделали бы волки, если бы рядом с растерзанным телом своей чистокровной нашли бы отряд вампиров? Я уверен, что после моей смерти обращенные сделали бы все, чтобы обставить дело так, будто это я лично убил волчицу.

— Думаешь, она настолько важная персона для волков.

— Не сомневаюсь! Она слишком сильна для младшей в роду. Я видел ее в бою. Ее взяли только количеством.

— И лисы в долгу не останутся, — задумчиво озвучил общие мысли Жан.

— Но, тогда почему такое затишье? Если все так, как ты говоришь, то стычки уже бы начались.

— А почему вы еще не напали на какой-нибудь клан? — спросил Николас.

— Потому что ты еще жив. Император четко дал понять, что мстителей будут казнить. Это сдерживает особо горячие головы, но только пока каждый из вампиров чувствует, что ты жив. А если будет иначе — любые указы бессмысленны.

— Вот! Я думаю, что у кланов волков нечто подобное.

Оба помолчали.

— Кто-то задумал весьма интересную игру, Жан. И в этой игре наши гостьи должны быть мертвы.

— Хочешь защитить их? — не поверил рыцарь.

— Если не желаю, чтобы моя Империя оказалась втянута в кровавую резню.

— Но, почему не представился сразу, ведь покровительство Наследника…

— Она не жалует наследника, — перебил Николас. — Я подумал, что младшим приближенным мне будет легче найти с ней общий язык. Так что побудешь моим хаталом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация