Книга Замок мечты. Лето моей надежды, страница 8. Автор книги Мейв Бинчи

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Замок мечты. Лето моей надежды»

Cтраница 8

Двое покупателей внесли кресло Кейт внутрь, чтобы она могла полюбоваться интерьером. Кейт объехала зал и все потрогала. Здесь стало намного просторнее. Магазин совершенно преобразился. Стал выше классом. Только цены были прежними. Кейт начала хвалить Лоретто.

- Но это все миссис Файн. Она настоящая святая. Такая же, как ты. Не знаю, почему она все это сделала. Просто не знаю. Я сама не додумалась бы до этого никогда в жизни. А если бы и додумалась, то не смогла бы исполнить.

«Лоретто выросла, - внезапно подумала Кейт. - Тьфу, что за чушь? Просто выпрямилась и немного привела себя в порядок. Ей надоело быть старухой с падающими на глаза светлыми волосами, облаченной в грязный розовый комбинезон. Теперь на ней нарядная коричневая фирменная куртка, из-под которой видна белая блузка. Волосы скреплены красивой красной заколкой - несомненно, подарком Рейчел».

- Знаешь, ты настоящая волшебница. Ты полностью переменила жизнь Лоретто, - вздохнув, сказала Кейт, когда Рейчел вновь повезла ее по Ривер-роуд.

- Переменить чужую жизнь куда легче, чем собственную, - засмеялась Рейчел.

- Ну что, прогулка закончена? До Лоретто и обратно? Твое таинственное путешествие оказалось слишком коротким.

- Оно еще и не начиналось. Я хотела пересечь мостик и показать тебе отель.

Рейчел говорила шутливо, но обе понимали, что это вовсе не шутка. Кейт не была на другом берегу Ферна больше двух лет. С того дня, как сама перешла мостик, а потом ее в бесчувственном состоянии увезла оттуда «скорая помощь».

- Может, не стоит?

Они остановились на мостике. Рейчел обошла кресло и опустилась перед Кейт на корточки. Ее тщательно уложенные короткие кудри, на завивку которых Рейчел каждое утро тратила полчаса, ничуть не растрепались. Идеально наложенная косметика делала ее похожей на девушку. Большие темные глаза с тревогой смотрели на Кейт.

- Я не психолог, который пытается преодолеть шок, привезя больного на место несчастного случая, - серьезно сказала она. - О боже, Кейт, зачем мне это? Ты могла бы прожить остаток жизни, не возвращаясь туда, где сломала позвоночник. Если ты снова увидишь стройку, это ничего тебе не даст.

- Тогда зачем ты меня туда везешь?

- Чтобы поговорить.

- Разве мы не можем сделать это здесь или в моей зеленой комнате?

Голос у Кейт был расстроенный, но Рейчел сделала вид, что не замечает этого.

- Пожалуйста, Кейт. Я хочу поговорить с тобой об отеле. С таким же успехом мы могли бы разговаривать и в Бруклине. Но я должна тебе кое-что показать.

- Я знаю, как он выглядит. Слышала.

- Пожалуйста.

- Это ты у нас с ногами. Ладно, сдаюсь на милость победителя.

- Ничего себе сдача! - засмеялась Рейчел.

Тропинку, которую Рейчел не сумела одолеть в тот летний день из-за высоких каблуков, теперь засыпали щебнем, и по ней можно было пройти в любую погоду. Тут и там были разбросаны лавочки, стоявшие либо среди камней, либо под деревьями. Здесь не было ухожено, как в общественном парке, но, видимо, кто-то решил, что в такой обстановке приятно сидеть и беседовать. Земля была вскопана и засеяна, газон сменялся кустарником.

Крутые склоны превратились в зеленые террасы.

- Я и не представляла себе, что тут все так переделали, - выдохнула Кейт, когда они остановились полюбоваться кустами и альпийскими горками.

- Да, могу сказать, это влетело в копеечку. Тут еще трудятся бригады садовников, но когда все работы закончатся, большого ухода за насаждениями не потребуется.

Они постепенно приближались к дому. Хотя Кейт много раз видела его с того берега реки, но не была готова увидеть столь огромное здание. Она смотрела на площадь перед парадным входом. На ней могли бы разместиться десять автобусов или пятьдесят легковых автомобилей, но это не была автостоянка; та находилась сбоку. Окна трехэтажного дома смотрели на реку. Это была копия классического георгианского особняка с широкими окнами и полукруглым окном над дверью. Его очертания были простыми и чистыми. Кейт заметила по меньшей мере двадцать обильно политых лоз дикого винограда. Через пять лет все будут думать, что этот дом стоял здесь всегда. Кто-то дал Патрику очень хороший совет.

Кейт увидела разбитые вазы, о которых слышала, и дорогие орнаменты, сброшенные как-то ночью. Об этом говорили в пабе, да и дети что-то рассказывали.

За этим скрывалось нечто большее, чем вандализм или простое хулиганство. Сержант Шихан был уверен, что погромщиками кто-то руководил, хотя поверить в такое было трудно. В конце концов, кто мог таить злобу на Патрика О'Нила, строившего отель, который мог бы принести процветание всем жителям города?

Кейт с изумлением смотрела на дом. Он был очень похож на помещичьи особняки, изображения которых Джон находил в старинных журналах и на литографиях. Или на рисунки сепией, которые он ей показывал. Два крыла, стоявшие под небольшим углом, не портили впечатления от главного здания. Она не могла дождаться, когда увидит его изнутри.

Рядом с лестницей был пандус, и Рейчел легко вкатила по нему кресло.

- И зачем ты это сделала? - насмешливо спросила Кейт. - Чтобы я могла приезжать сюда с визитом?

Внутри еще работали люди, тянувшие проводку. Другие трудились на огромной лестнице, начинавшейся в вестибюле. Некоторые из них узнали Кейт и подошли поздороваться. Другие помнили ее со дня несчастного случая. Миссис Файн знали все, и при случае каждый мог выразить свое отношение к ее связи с великим мистером О'Нилом.

- Лифты установлены, но еще не опробованы, поэтому я не думаю, что…

- Ты совершенно права, - готовно согласилась Кейт. - Если меня снова увезут отсюда без сознания, это будет уже чересчур.

Брайан Дойл, удивившийся ее появлению, задумчиво чесал в затылке.

Кейт решила, что сделала глупость. Рейчел повезла ее на экскурсию в «Соломенный бар», огромное кафе на двести мест со сценой. Четыре кровельщика трудились здесь несколько месяцев, и соломенная крыша блестела, как бархат. Конечно, он напоминал не часто встречавшиеся здесь лачуги, давно заброшенные и заросшие сорняками, а воплощение американской мечты об идеальном ирландском деревенском домике.

Они обогнули дом и увидели террасу с маленькими каменными столами. Планом было предусмотрено, что летом тут будут подавать напитки.

Внутри дома была обшитая панелями комната, называвшаяся баром «Кабинет». Здесь тоже должны были торговать напитками; стойка была обрамлена стеклянными книжными шкафами. Конечно, предусматривался и коктейль-бар, который следовало посетить перед обедом в столовой.

Наконец до нее дошло.

- Дорогая Рейчел, теперь я понимаю, почему ты решила устроить мне таинственное путешествие, - сказала Кейт. - Ты не смогла бы подвезти меня к одной из этих красивых каменных скамеек, мимо которых мы проехали? Там на нас не наедет никакая громадная машина, и мы сможем поговорить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация