Онлайн книга
Примечания книги
1
Вначале функции эксперта-психолога были возложены на майора Дугласа М. Келли, которого месяц спустя после начала процесса и практически до его завершения заменил майор Леон М. Гольдензон. Капитан Ричард Уортингтон и подполковник У. Данн также в течение короткого периода исполняли вышеупомянутые функции.
2
ОКВ — верховное командование гитлеровских вооруженных сил.
3
Автор излагает свои первые впечатления о самых заметных из обвиняемых. (Прим. ред.)
4
В ходе процесса данный документ упоминается как «документ Хосбаха». (Прим. авт.)
5
Демон — в восточной мифологии. (Прим. авт.)
6
Дёниц не подпадал под пункт 4 обвинения.
7
Абвер — военная разведка (контрразведка).
8
Reichssicherheitshauptamt (RSHA) (нем.) — Главное управление имперской безопасности. (Прим. перев.)
9
Президент Рузвельт составил список стран и пытался убедить Гитлера в том, что он не должен нападать ни на одну из них. Палестина была также включена в этот список.
10
Эрнст фон Рат, третий секретарь германского посольства в Париже, был убит 7 ноября 1938 года 17-летним поляком Хершелем Гриншпаном.
11
Документ Хосбаха — см. заседание от 26 ноября.
12
Вермахт — вооруженные силы фашистской Германии.
13
См. материалы процесса от 26 ноября.
14
Гауляйтер — руководитель нацистской организации в гау (гау соответствовало области).
15
Генерал-губернатор — нацистский наместник на территории оккупированной Польши; сама же оккупированная Польша именовалась нацистами генерал-губернаторством.
16
Фр. rapprochement — сближение. (Прим. перев.)
17
Зондеркоммандо — специальный отряд полиции, СД или СС, который занимался массовым уничтожением мирного населения и военнопленных на оккупированных территориях.
18
Имеется в виду заверение Чехословакии в том, что на нее не нападут ко времени аншлюса; Геринг пояснил, что данное заявление относится исключительно к этому обстоятельству. (Примем. авт.)
19
Начиная с этого дня я распорядился, чтобы все беседы обвиняемых контролировались сотрудниками тюремной администрации, владеющими немецким языком, с последующим представлением подробных отчетов. Термин «под контролем» далее употреблен мною для обозначения подобных бесед под вышеупомянутым контролем. В этой связи мне хотелось бы выразить признательность Байеру, Конраду, Альбрехту, сержантам Олеру и Грюнеру.
20
Вследствие отказа Гесса рассчитывалось, что его защита не займет более двух часов и на послеобеденном заседании выступит Риббентроп. Доктор Заутер, первоначально взявший на себя защиту Риббентропа, уже в начале процесса отозвал свой мандат.
21
Риббентроп в статусе уполномоченного по особым поручениям вел в 1936 году переговоры о заключении антикоминтерновского пакта. Министром же иностранных дел он стал только два года спустя. (Прим. авт.)
22
Группенфюрер — генеральский чин в СС и СА, соответствует генерал-майору.
23
Геринг, хоть и будучи уроженцем Баварии, всегда отождествлял себя с пруссачеством, общаясь с представителями прусской военщины, поскольку получил военное образование в Пруссии. (Прим. авт.)
24
Приписывая вину за развязывание Второй мировой войны мировому еврейству, в своем так называемом «Политическом завещании» Гитлер пишет: «После меня ни у кого не осталось сомнений, что на этот раз истинным преступникам от расплаты не уйти, пусть даже этой расплатой станет не война, а более гуманный способ». (Прим. авт.)
25
Геноцид — истребление отдельных групп населения — национальных, религиозных, этнических или расовых. Преступления геноцида органически связаны с фашизмом и расистскими «теориями», проповедующими расовую и национальную ненависть, господство так называемых «высших» рас и истребление так называемых «низших» рас, послужившее толчком к заключению Конвенции о предупреждении и наказании преступления геноцида как международного преступления, принятой Генеральной Ассамблеей ООН 9 декабря 1948 года.
26
Гестапо — тайная государственная полиция гитлеровской Германии.
27
Сын Кейтеля был женат на дочери Бломберга от первого брака, и скандал с женитьбой фельдмаршала фон Бломберга затронул и семью Кейтелей.
28
Мефо — («Металлургише Форшунгегезельшафт») — сомнительная банковская операция, проведенная Шахтом для перевооружения Германии и создания фашистской военной машины, давшая гитлеровцам 12 миллиардов марок.
29
Защите Функа, Заукеля, фон Нейрата и Фриче автор решил не выделять в данной книге места в целях ограничения ее объема. Выделение соответствующих разделов не добавило бы каких-то новых деталей в психологические портреты этих обвиняемых, какие стали известны автору в процессе общения с ними в их тюремных камерах. Американское издание автор решил донолнить разделом «Защита Зейсс-Инкварта», поскольку изложенное в нем существенно проясняет вопрос об Австрии, и включил в него беседы о деле Эйхмана, которым в первом американском издании уделяется меньше внимания.
30
Гитлерюгенд — (гитлеровская молодежь) — молодежная фашистская организация Германии.
31
Обергруппенфюрер — генеральский чин в СС и СА, соответствует генерал-лейтенанту.
32
Освальд Поль был начальником Главного административно-хозяйственного управления, в которое входила Управленческая группа «Д» — Концентрационные лагеря под руководством бригадефюрера СС Глюкса.
33
НСДАП — «Национал-социалистическая германская рабочая партия» — так в целях обмана народных масс именовали германские фашисты гитлеровскую партию.
34
Трибунал вынес смертный приговор 12 обвиняемым — Мартин Борман был приговорен к смертной казни заочно.