Примечания книги Это всегда была любовь. Автор книги Никола Хотель

Онлайн книга

Книга Это всегда была любовь
«Прочь!» – единственная мысль Обри, когда она сбегает из университета. Девушка покупает старую машину, бросает в багажник те немногие вещи, которые у нее есть, и уезжает к своей лучшей подруге Айви в Нью-Гэмпшир.Все, что ей сейчас нужно, – натянуть одеяло на голову и забыть. О той ночи. О той вечеринке. Обри терзают боль, стыд и страх.Однако побег не удался. Вместо лучшей подруги она встречает Ноя, сводного брата Айви. Своим импульсивным, но чутким характером парень вызывает в ней чувства, которые Обри сейчас не должна испытывать. Но которые все равно уносят ее, словно буря…

Примечания книги

1

Коренные американцы Дартмута.

2

Всегда.

3

Рисовые хлопья.

4

Женская стрижка с выбритыми висками и затылком, волосы на макушке остаются длинными.

5

Мои невысказанные слова.

6

Национальная баскетбольная ассоциация.

7

Персонаж детского телешоу «Улица Сезам».

8

обри. говорит. мягко

9

И иногда я не думаю, что говорю, но я так устал умалчивать то, что не решаюсь сказать.

10

«Nice to meet ya».

11

Женская косметика.

12

Телекоммуникационная компания Америки.

13

Название боксерского клуба Хоакина Куина.

14

Яблочный сок с минералкой.

15

 Заболевание ткани, которая присоединяет копытную кость к копытной стенке, в процессе которого лошадь испытывает сильную боль.

16

Расслабляющие видео.

17

Мы одиноки.

18

Все, что нужно сделать, – это немного умереть, немного умереть.

19

Немного умереть, чтобы выжить.

20

Песня группы Yungblud: «Die a Little».

21

Мексиканское блюдо.

22

Уайт-Маунтис, или Белые горы – горный хребет, расположенный в США.

23

Картинка из прошлого, в том числе в компьютерных играх.

24

Песня «What if».

25

Баллы, которые получают студенты во время учебы. От них зависит, переведут студента на другой курс или нет.

26

Магазин-склад.

27

Американская телевизионная подростковая драма, основанная на комиксах «Арчи».

28

Песня Билли Джоэла «She’s Always a Woman».

29

Американский кинорежиссер.

30

Британский комедийно-драматический телесериал.

31

Коммуникационный дизайн – смешанная дисциплина, связанная с дизайном и разработкой информации.

32

Строчка из песни «Apocalypse»: «Твои губы, мои губы, апокалипсис».

33

Ресторан израильской кухни.

34

Американский журнал об образе жизни и домашнем хозяйстве.

35

Twitch – видеостриминговый сервис, специализирующийся на тематике компьютерных игр, в том числе трансляциях геймплея и киберспортивных турниров.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация