Онлайн книга
Примечания книги
1
«доброе утро» (англ.).
2
– Привет! Как дела? (англ.)
3
– Я в порядке. (англ.)
4
«шикарную» (англ.).
5
«Жизнь» (англ.).
6
Дословно: антивозраст, против старения (англ.).
7
– Простите? (англ.)
8
– Нет-нет. Я говорю себе. Просто себе. (англ.)
9
– О, я вижу. Должно быть, вы устали. (англ.)
10
– Да. Я утомилась и устала. (англ.)
11
«сумасшедших русских» (англ.).
12
– Добрый день (итал.).
13
– Добрый день. Как дела? Кофе? (итал.)
14
– Да, охотно. (итал.)
15
«Привет, как дела?» (итал.)
16
«Что ты делаешь?!» (итал.)
17
Офис открытого типа.
18
Служба по подбору персонала и работе с кадрами.
19
«В голове моей все перепуталось…» (англ.)
20
Нецензурная брань (англ.).
21
«извини» (англ.).
22
«сделанный на заказ» (англ.).
23
чушь собачья (англ.).
24
Красная площадь (итал.).
25
«может быть» (англ.).
26
Удачи! (англ.)