Примечания книги Коснись меня. Автор книги Люси Монро

Онлайн книга

Книга Коснись меня
Выросшая в далекой Вест-Индии Тея Селуин отличается от скучных английских леди, как тропический цветок – от скромных маргариток. С первого же взгляда понимает бесстрашный капитан Пирсон Дрейк, что встретил наконец ту, о которой мечтал столько долгих лет… Однако какая тайна прошлого мешает красавице ответить на его страсть? Какая опасность угрожает женщине, ради которой Дрейк готов не задумываясь рискнуть жизнью?

Примечания книги

1

Алтея – исцеляющая (греч.); Джоанна – благодать Божия (др.-евр.). – Здесь и далее примеч. пер.

2

Аболиционист – сторонник отмены рабства.

3

Мария-Олимпия де Гуж (1748—1793) – французская писательница и деятельница Великой французской революции; гильотинирована.

4

Джентльмен Джон Джексон (1769—1845) – знаменитый английский боксер, дававший уроки аристократам, в том числе лорду Байрону.

5

Рил – шотландский народный хороводный танец.

6

Принни – прозвище принца-регента Георга (с 1820 г. – король Англии Георг IV), известного своим непостоянством и распущенностью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация