Онлайн книга
Примечания книги
1
Куплет из песни американского певца Фрэнка Заппы «A Token of my Extreme» (Никогда не пытайся заглянуть мне в душу через мои глаза, / Тебе лучше не знать, что они видели; «Признак моей крайности», 1979).
2
Гудетама – ленивый желток, персонаж японской мультипликации, воплощение грусти, депрессии и лени.
3
«День триффидов» (1951) – научно-фантастический роман Джона Уиндема. Согласно сюжету романа, на Земле разводят триффидов – подвижные хищные растения, из которых получают ценное масло, но однажды триффиды начинают охотиться на людей и захватывают весь мир.
4
«Нация Z» (2014–2018) – американский постапокалиптический сериал.
5
Джорджо де Кирико (1888–1978) – итальянский художник, близкий к сюрреализму.
6
Чарли Браун – один из главных персонажей серии комиксов «Peanuts» («Мелюзга» (англ.)), выходившей с 1950 по 2000 г.
7
«Лорд Джим» (1900) – роман Джозефа Конрада.
8
«Final Fantasy» – серия ролевых компьютерных игр, созданная геймдизайнером Хиронобу Сакагути.
9
Рене Магритт (1898–1967) – бельгийский художник-сюрреалист.
10
Мерджеллина – приморский район Неаполя.
11
Гуфи – антропоморфный пес, герой мультфильмов Уолта Диснея.
12
«Золотая заря» – греческая ультраправая националистическая партия.
13
«Погребенных не трогай» (лат.) – Вергилий. Энеида. Кн. 3 (перевод С. А. Ошерова).
14
ВАЛЛ-И – робот-мусоропогрузчик, герой одноименного анимационного научно-фантастического фильма (2008).
15
В техасско-мексиканском стиле.
16
Уильям Генри Маккарти (1859–1881), известный как Билли Кид (досл. пер. с англ. – Малыш Билли), – американский преступник.
17
Денизе Бильманн (р. 1962) – швейцарская фигуристка, трехкратная чемпионка Швейцарии, чемпионка мира и Европы (1981).
18
Стоп-моушен – это видеоматериал, полученный из последовательности кадров, снятых на фото или выбранных из видео.
19
Аллюзия на название «Канувшие и спасенные» (1986) – сборник автобиографических эссе итальянского писателя Примо Леви.
20
Уильям Фредерик Коди по прозвищу Буффало Билл (1846–1917) – американский военный, предприниматель и шоумен.
21
«Chrystal Lake» – японская металкор-группа, образованная в 2002 г.
22
«The Musical Box» (1971) – песня британской рок-группы «Дженезис».
23
Чудесно (нем.).
24
«Wonderbra» – компания, производящая бюстгальтеры на косточках с приподнимающим эффектом; также название самого бюстгальтера.
25
«Гриффины» (1999) – американский анимационный ситком.
26
Турецкий унитаз – напольный унитаз, предполагающий сидение на корточках при пользовании им.
27
«87-й полицейский участок» – цикл детективных романов, рассказов и повестей американского писателя Эда Макбейна.
28
Аша Бхосле (р. 1933) – индийская закадровая певица, песни в ее исполнении прозвучали более чем в 1000 фильмах.
29
«Metal Gear Solid» – компьютерная игра в жанре стелс-экшн.
30
«Крриш-3» (2013) – индийский супергеройский фильм режиссера Ракеша Рошана.
31
Имеется в виду один из персонажей сериала «Док Сэвидж» Кеннета Робсона бригадный генерал Теодор Марли Брукс по прозвищу Хэм (Шпиг), изящный и грациозный, он никогда не расстается со зловещей тростью-шпагой.
32
См. роман С. Дациери «Убить Ангела».
33
Главное управление национальной безопасности – отделение французской полиции, созданной в 1812 г.
34
До свидания (фр.).
35
Эскапология — искусство освобождения от пут посредством костных и мускульных манипуляций.
36
Шифр, код (фр.).
37
Хитрый койот – персонаж серии короткометражных мультсериалов «Безумные мелодии» и «Веселые мелодии».
38
Жалость хирурга вредна (ит.) – итальянская поговорка.
39
«Grand Theft Auto» – серия компьютерных игр, разработанная в 1997 г. компанией «Rockstar North». По сюжету игр игрок выступает в роли преступника, осуществляя ограбления, заказные убийства и др.
40
«Радуга земного тяготения» («Gravity’s Rainbow», 1973) – постмодернистский роман Томаса Пинчона.
41
Адам Ант (р. 1954) – британский рок-музыкант, бывший фронтмен группы «Adam and the Ants».
42
Файда (позднелат. faida) – в германских варварских прайдах межродовая вражда и завершающая ее компенсация семье пострадавшего.
43
Энтони Эдвард «Тони» Старк – созданный писателем Стэном Ли, сценаристом Ларри Либером и художниками Доном Хэком и Джеком Кёрби персонаж комиксов «Marvel Comics» и их адаптаций; миллионер и гениальный изобретатель.
44
Республика Сало – итальянская социальная республика (1943–1945), неофициально известная как Республика Сало, – марионеточное государство Германии, образованное на оккупированной Германией территории Северной и частично Центральной Италии.
45
Эгаш Мониш (1874–1955) – португальский психиатр и нейрохирург, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине в 1949 г. «За открытие терапевтического воздействия лейкотомии при некоторых психических заболеваниях».
46
Игорь – приемный сын доктора Франкенштейна.
47
Закон Базальи – закон о психиатрической помощи и реформе психиатрии; разработан итальянским психиатром Франко Базальей.
48
Нейроотличные люди – это те люди, чьи неврология и процессы отличаются от общепринятого стандарта.
Автор книги - Сандроне Дациери
Итальянский беллетрист Сандроне Дациери шел к своему призванию путем проб и ошибок. Он окончил знаменитую школу кулинарного искусства в Бергамо, но десять лет работы шеф-поваром убедили его в том, что эта профессия - не по нему. Сандроне принялся колесить по Италии, был то продавцом, то грузчиком, то бутафором. Наконец он осел в Милане, где начал сотрудничать с различными газетами и журналами как репортер, а также сочинять комиксы, рассказы и сценарии. В 1998 году Дациери выпустил свой первый остросюжетный роман "Не тронь гориллу", с которого началось его восхождение к вершинам ...