Онлайн книга
Томас, герцог Ковентри, должен был присмотреть за сестрами лучшего друга. Но он и представить не мог, какие чувства пробудит в его душе одна из сестер – юная и дерзкая Амелия. Она не похожа на светских дам, которых Томасу доводилось знать. Ее сердце – пламя, а губы – алый рубин. Девушка горда и неприступна. Она игнорирует молодого герцога, хоть и тайно влюблена в него. Но однажды его горячее прикосновение сломит ее сопротивление. И разожжет пламя желаний и грез…
Примечания книги
1
Мейфэр – район в Центральном Лондоне. (Здесь и далее примеч. пер., если не указано иное.)
2
Сонетка – комнатный звонок для вызова прислуги, приводившийся в действие с помощью шнурка (устар.).
3
Тушé! – восклицание фехтовальщика, признающего, что удар соперника достиг цели.
4
Суарé – званый вечер (Примеч. ред.).
5
Да (фр.).
6
Чудесно, великолепно (фр.).
7
Быстрый шотландский танец.
8
Флориан – от лат. Florus – «великолепный, цветущий».
9
«Дом и сад» (HGTV) – популярный канал американского ТВ.