Онлайн книга
Примечания книги
1
Гора на юге Франции, в Провансе.
2
Имеется в виду департамент № 94, Южный округ Парижа.
3
Парижский футбольный клуб «Пари Сен-Жермен».
4
Бригада противодействия преступности.
5
Игра окончена (англ.).
6
Аналогично Большой Москве – Париж и его пригороды.
7
Сетевая гостиница среднего уровня.
8
Рэймонд Чандлер (1888–1959) – американский писатель, один из основателей жанра «крутого детектива».
9
Предместье Парижа.
10
В российском прокате «Мыс страха» (1994), фильм Мартина Скорсезе.
11
Приступообразное увеличение частоты сердечных сокращений при сохранении их правильного ритма.
12
Сорт пива, назван в честь фильма «Десперадо» – «Отчаянный» (или отчаявшийся).
13
«Гольдберг-вариации» – Ария и тридцать вариаций для клавесина Иоганна Себастьяна Баха.
14
GM или GMAO – Группа компьютерной поддержки.
15
Условное обозначение разницы между историческим Парижем (Малая Корона) и Парижем вместе с его предместьями и пригородами (Большая Корона). Каждая Корона состоит из нескольких департаментов.
16
Mea culpa (лат.) – «Моя вина», первая фраза покаянной молитвы.
17
Коллекционный французский коньяк с двухсотлетней историей.
18
Силой, силой оружия (лат.).
19
Негативная реакция на прием наркотика, «дурной кайф».
20
Группа островов в Индийском океане.
21
Здесь: перепады настроения (англ.).