Онлайн книга
Примечания книги
1
Гарсоньерка, от французского слова garcon (мальчик) – квартира из одной крохотной комнаты, очень часто даже без ниши с плитой, с общим санузлом на этаже.
2
Беатрис Поттер (1866–1943) – английская писательница и художница, автор прекрасных добрых детских книг, главные герои которых животные.
3
Об этой гостинице рассказано в книге Дарьи Донцовой «Развесистая клюква Голливуда».
4
Лозоходец – на Руси издревле, собираясь рыть колодец, звали человека, который с палочкой (лозой) в руке обходил местность, потом указывал, где есть водоносный слой. Лозоходец никогда не ошибался. Они и сейчас существуют, работают.
5
Чао, бамбино (испорч. итал.) – до свидания, мальчик. Ступид гарсон (испорч. франц.) – глупый мальчик.
Автор книги - Дарья Донцова
Дарья Донцова (настоящее имя Агриппина Аркадьевна Донцова (в девичестве Васи́льева), род. 7 июня 1952 года, Москва) — российская писательница, автор женских иронических детективов, член Союза писателей России. Лауреат многочисленных литературных премий.
Биография и карьера
Родилась в семье советского писателя Аркадия Николаевича Васильева. Мать — Тамара Степановна Новацкая, работала режиссёром Москонцерта. В 1974 году Дарья Донцова окончила Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова, факультет ...