Примечания книги Гильгамеш. Биография легенды. Автор книги Владимир Емельянов

Онлайн книга

Книга Гильгамеш. Биография легенды
Если выстраивать серию «ЖЗЛ» по хронологии, то книга о Гильгамеше должна значиться в ней под первым номером. Герой этой книги всюду, во всех начинаниях человечества является первым. Первый политический лидер. Первый герой военных сражений. Первый строитель. Первый человек, захотевший преодолеть судьбу и избежать участи всех смертных. Первый культурный герой, оставивший рассказ о своем жизненном пути в назидание потомкам. Царь и верховный жрец шумерского города Урука Гильгамеш, живший в XXVII веке до н. э., был обожествлен уже через пол века после своей смерти, а еще через несколько столетий стал главным героем шумеро-аккадского эпоса. Легенды о Гильгамеше сохранились на всех языках народов древнего Ближнего Востока, проникли в античную культуру, вдохновляли европейских поэтов и писателей. Был ли Гильгамеш реальной исторической личностью? За какие подвиги он был обожествлен? Как образ Гильгамеша отразился в мировой культуре? На эти и другие вопросы отвечает книга петербургского шумеролога В. В. Емельянова.

Примечания книги

1

Подлинное аккадское ударение в имени Гильгамеш приходится на первый слог, реже, для сохранения ритма — на второй, и никогда — на последний, как принято в русском языке. Точно так же дело обстоит и с именами богов: Мардук, Иштар, Энлиль произносятся с ударением на первом слоге.

2

Вполне возможно, что аккадский эпос о Гильгамеше является и родоначальником так называемых «романов воспитания».

3

Зиккурат — в переводе с аккадского «высотный (храм)».

4

«Царскими списками» условно называются списки царствующих городов и правителей, составленные в Южной Месопотамии в конце III или в начале II тысячелетия до н. э. и дошедшие до нас в большом количестве версий разного времени (от Старовавилонского до Новоассирийского периода).

5

Интересно, что имя одной сестры Бильгамеса совпадает с именем лугаля Киша, а имя другой — с именем дочери урского лугаля Шульги. До сих пор непонятно, носят ли эти совпадения юмористический характер или они случайны.

6

На происхождение ватаги из Забалама намекают два факта: разрушение забаламского храма Инанны и возвращение Гудама на жительство в Забалам. Прямого указания нет.

7

Впрочем, не исключено, что помимо исторической коннотации у этой мифологемы возможна и астральная. Небесным Быком могли называть какое-то катастрофическое небесное явление вроде метеорита.

8

Имя праведника, пережившего потоп, может произноситься как с окончанием (Утнапиштим), так и без него. Со второй половины II тысячелетия до н. э. из аккадского языка исчезает характерное для него окончание существительных «м» (так называемая мимация).

9

Приморцы — аккадоязычные потомки шумеров, образовавшие на юге Двуречья I династию Приморья.

10

Перевод И. М. Дьяконова. Здесь и далее переводы И. М. Дьяконова приведены по изданию: Когда Ану сотворил Небо. Литература древней Месопотамии. М., 2000.

11

С точки зрения вечности (лат.).

12

12 сюжетов аккадского эпоса можно корректно сопоставить с 12 деяниями Будды. Первые шесть деяний — от рождения до конца жизни в удовольствиях — названы прав-ритти, «разворачивание, активность». Последние шесть — отказ от удовольствий, аскетизм, просветление, поворот колеса Дхармы и уход в нирвану — называются нирвритти, «сворачивание, прекращение активности». Характерно, что шестой сюжет в сказании о Будде, как и в эпосе о Гильгамеше, связан с отказом от прежних привязанностей, а одиннадцатый сюжет в обеих историях посвящен обретению истины и новому состоянию человека.

13

Говоря языком пушкинской сказки, Гильгамеш возвращается к стене своего города как к «разбитому корыту», от которого когда-то начался его путь к славе и бессмертию. Ни того ни другого он не приобрел, а друга утратил.

14

Как уже сказано выше, представление о нефилим возникло из шумеро-вавилонской традиции апкаллу. Последний из допотопных рыбообразных мудрецов Утуабзу был взят живым на небо. Именно он и послужил прототипом Еноха. Послепотопные же мудрецы, согласно вавилонским текстам, учили людей неподобающим вещам и прогневали богов.

15

По когтям (узнают) льва (лат.).

16

Намтар — бог эпидемий и смерти.

17

Нингишзида и Думузи считались старожилами и, возможно, старейшинами Подземного мира.

18

Одно из названий для мира мертвых.

19

Названия жреческих должностей.

20

Перечисленные божества считались предками Энлиля, что еще раз подчеркивает принадлежность текста к ниппурской литературной традиции.

21

Шульпаэ — первоначально бог жертвенного стола, впоследствии обозначение планеты Юпитер.

22

Сумукан — бог диких животных.

23

Нинхурсаг — одно из имен богини-матери.

24

Священный Холм — особый придел храма, место суда богов, проходившего накануне осеннего равноденствия.

25

Эрешкигаль — супруга Нергала и сестра Инанны, богиня мира мертвых.

26

Эрех — библейское именование Урука.

27

Старое чтение имени блудницы Шамхат(у).

28

Сабиту, «шинкарка» — эпитет Сидури, который авторы прошлого века иногда принимали за имя собственное.

Автор книги - Владимир Емельянов

Владимир Емельянов

Владимир Владимирович Емельянов (р. 30 апреля 1969, Ленинград) — российский востоковед, шумеролог.
В 1992 году окончил Восточный факультет СПбГУ. В 1997 году получил степень кандидата исторических наук (научный руководитель — И. М. Дьяконов), в 2005 защитил докторскую диссертацию по религиоведению на тему «Календарный ритуал в шумерской религии и культуре (категория МЕ и весенние праздники)» (научный консультант — д.и.н. В. А. Якобсон). Профессор (с 2010). Преподаватель Исторического,Философского (с 1997) и Восточного (с 2008) факультетов ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация