Примечания книги День, когда я научился жить . Автор книги Лоран Гунель

Онлайн книга

Книга День, когда я научился жить 
Лоран Гунель входит в пятерку самых популярных беллетристов Франции. Его новая книга называется «День, когда я научился жить». Представьте, что в один прекрасный день цыганка, посмотрев на вашу ладонь, испуганно замолкает. И лишь после настойчивых просьб вы добиваетесь от нее ответа. Звучит он довольно страшно: «Ты скоро умрешь». Для Джонатана, героя романа Гунеля, мир совершенно меняется. И хотя никаких болезней врачи у него не находят, он решает провести несколько недель среди гор и холмов на берегу океана. Впервые он никуда не спешит. В поисках ответа на вечные вопросы о смысле жизни Джонатан заново знакомится с самим собой. Встречи, странствия, приключения и самопознание в корне меняют и его видение жизни, и саму жизнь…Эта книга проливает новый свет на наше существование и отношения с другими людьми, кажется, будто кто-то отворил окно и в затхлую атмосферу ворвался свежий ветер.Впервые на русском!

Примечания книги

1

Клопиралид – гербицид, применяемый против сорняков. (Здесь и далее примеч. перев.)

2

Mission District – колоритный мексиканский квартал Сан-Франциско, известный смешением этнических культур и обилием ярких и масштабных граффити.

3

Опцион – в коммерции: преимущественное право на покупку или продажу.

4

«Флашинг Медоус» – стадион во Флашинг Медоус – Корона-парк в Бруклине, в Нью-Йорке, где расположено много спортивных центров, в том числе и Национальный теннисный центр со стадионом, где проводится открытый чемпионат США по теннису.

5

Стинсон-Бич – огромный тихоокеанский пляж в курортном пригороде Сан-Франциско.

6

Монтерей – город в Калифорнии на берегу Тихого океана.

7

Бугенвиллея – очень красивое декоративное растение из семейства лиан. Цветет сплошным покровом цветов, в основном оттенков от розового до темно-малинового.

8

Карл Ясперс (1883–1969) – немецкий философ, психолог и психиатр, один из основных представителей экзистенциализма, создатель теории осевого времени.

9

Биг-Сур – живописный малонаселенный район побережья Центральной Калифорнии, где горный хребет Санта-Лусия вплотную подходит к побережью Тихого океана. Биг-Сур очень популярен среди туристов.

10

Пауль (Пол) Вацлавик (1925–2007) – психотерапевт, специалист по теории коммуникаций, автор бестселлера «Как стать несчастным без посторонней помощи».

11

Гипотеза Шелдрейка о существовании морфического (морфогенетического, информационного) поля состоит в следующем. Если поведение живого существа повторяется достаточно часто, оно отпечатывается в некоем морфическом (информационном) поле. Морфическое поле обладает кумулятивной памятью и хранит информацию обо всем, что происходит с данным видом за все время его существования. Представители каждого вида настроены на свое информационное поле. Эта гипотеза имеет много общего с теорией резонанса.

12

Андаманские и Никобарские острова – архипелаг в Индийском океане между Индией и Мьянмой. Состоит из 204 островов. По данным переписи 2011 г., население архипелага насчитывает 343 125 человек, из которых только 500 – коренные жители.

13

Дхоти – часть национального индийского мужского костюма: кусок ткани, который оборачивается вокруг бедер таким образом, что получаются свободные, не стесняющие движений штаны.

14

Микрофонщик – специальный служащий, держащий микрофонный журавль над говорящим.

15

Роджер Федерер – профессиональный теннисист очень высокого уровня. Вошел в так называемую Большую четверку теннисистов: Роджер Федерер, Рафаэль Надаль, Новак Джокович, Энди Маррей.

16

Стенли Кубрик – американский и британский кинорежиссер, фотограф и продюсер, один из самых влиятельных кинематографистов второй половины XX столетия.

17

Джеймс Скотт «Джимми» Коннорс – американский профессиональный теннисист, бывшая первая ракетка мира.

18

Жак-Бенинь Боссюэ – знаменитый французский проповедник и богослов XVII века.

19

LOL (Laughing Out Loud, то есть «оглушительный хохот, помираю со смеху») – аббревиатура чата в Интернете.

20

Эйс – подача, которую невозможно взять. Гейм, сет и матч – короткое свидетельство того, что спортсмен выиграл сет.

21

Матчбол – это подача, в результате которой побеждает теннисист или команда, у которой больше очков.

22

Тай-брейк (буквально «разбей ничью») – укороченный гейм, где счет ведется на выигранные подачи. Соперники подают по 2 раза, и победителем считается тот, кто наберет 7 очков при разнице в 2 очка.

23

У клевера три листика, его и называют еще трилистником. Найти четырехлистный клевер – большая удача, это приносит счастье, как и, например, цветок сирени с пятью лепестками.

Автор книги - Лоран Гунель

Лоран Гунель

Laurent Gounelle - французский писатель. Родился в 1966 году.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Laurent_Gounelle

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация